Übersetzung für "By retaining" in Deutsch
The
insulating
part
can
be
additionally
secured
by
retaining
means
14.
Das
Isolierteil
kann
zusätzlich
durch
Halterungen
14
befestigt
sein.
EuroPat v2
The
tubular
ports
6
are
connected
to
the
housing
3
by
retaining
elements
7.
Die
Rohrstutzen
6
sind
durch
Halteteile
7
mit
dem
Gehäuse
3
verbunden.
EuroPat v2
This
rubber
sleeve
32
is
surrounded
by
retaining
fingers
33
of
the
pivot
arm
2'.
Diese
Gummihülse
ist
von
Haltefingern
33
des
Schwenkarms
2'
umgriffen.
EuroPat v2
The
bayonet
closure
may
be
secured
by
a
retaining
nut.
Der
Bajonettverschluß
kann
mit
einer
Oberwurfmutter
gesichert
werden.
EuroPat v2
During
the
combing
operation
the
wire
comb
is
held
securely
by
the
retaining
elements.
Während
des
Einkämmvorganges
wird
dabei
der
Drahtkamm
durch
die
Halteglieder
sicher
festgehalten.
EuroPat v2
The
roller
bearings
3,
4
are
secured
in
axial
direction
by
retaining
rings
(not
shown
here).
Die
Wälzlager
3,
4
werden
in
Axialrichtung
durch
nicht
dargestellte
Sicherungsringe
gehalten.
EuroPat v2
The
sheet
metal
members
are
held
together
by
retaining
means.
Die
Blechelemente
werden
durch
Haltemittel
zusammengehalten.
EuroPat v2
In
this
end
position,
airbag
module
6
is
secured
with
locking
by
retaining
elements
11.
In
dieser
Endposition
wird
das
Airbagmodul
6
durch
Halteelemente
11
verriegelt
festgelegt.
EuroPat v2
The
latter
is
delimited
at
the
bottom
by
a
retaining
ring
17
projecting
outwards.
Letztere
wird
durch
einen
nach
außen
vorstehenden
Haltering
17
nach
unten
begrenzt.
EuroPat v2
In
this
variant
the
teeth
26a
are
fixed
in
position
by
the
retaining
plate
29.
Dabei
sind
die
Zähne
26a
durch
die
Halteplatte
29
in
ihrer
Lage
festgehalten.
EuroPat v2
The
bore
20
is
encircled
by
a
retaining
ring
22
.
Die
Aufnahmebohrung
20
wird
von
einem
Haltering
22
umgeben.
EuroPat v2
By
retaining
the
coupling
hub
8,
the
driven
masses
are
also
decelerated.
Durch
das
Festsetzen
der
Kupplungsnabe
8
sind
somit
auch
die
angetriebenen
Massen
abgebremst.
EuroPat v2
The
body
12
is
fastened
by
a
top
retaining
plate
14
by
means
of
screws
15
.
Der
Körper
12
ist
mit
einer
oberen
Halteplatte
14
mittels
Schrauben
15
befestigt.
EuroPat v2
The
position
of
the
ball
bearings
15
is
secured
by
retaining
rings
16.
Die
Position
der
Wälzlager
15
wird
durch
Sicherungsringe
16
festgelegt.
EuroPat v2
This
risk
is
eliminated
by
the
retaining
elements
in
accordance
with
the
invention.
Diese
Gefahr
ist
durch
die
erfindungsgemäßen
Halteelemente
beseitigt.
EuroPat v2
This
actuator
cylinder
is
held
by
a
retaining
device
4,
so
that
it
can
rotate
about
the
shaft
3.
Er
wird
um
die
Achse
3
drehbar
von
einer
Halteeinrichtung
4
gehalten.
EuroPat v2