Übersetzung für "Restless spirit" in Deutsch

In both stories the treasure is guarded by a restless spirit.
In beiden Überlieferungen wird der Schatz von einem ruhelosen Geist bewacht.
Wikipedia v1.0

She's out there, wandering like a restless spirit.
Sie wandert da draußen herum wie ein ruheloser Geist.
OpenSubtitles v2018

You're a restless spirit, seeking revenge.
Du bist eine ruheloser Geist, der auf Rache sinnt.
ParaCrawl v7.1

That is especially important to me as a restless spirit.
Das ist mir als unruhiger Geist besonders wichtig.
ParaCrawl v7.1

Who wants to make fun of the restless spirit of an unhappy bridegroom?
Wer will es sich schon mit einem ruhelosen Geist eines unglücklichen Bräutigams verscherzen.
ParaCrawl v7.1

Yet his was also a restless, unsettled, spirit that was never satisfied.
Dennoch war er auch ein unruhiger Geist, unentschlossen, nie zufrieden.
ParaCrawl v7.1

You have a restless spirit.
Du hast einen unruhigen Geist.
OpenSubtitles v2018

It may be underlying economic conditions and class conflict or changing fashions of a restless human spirit.
Es kann zugrunde liegenden wirtschaftlichen Bedingungen und Klassenkonflikten oder wechselnden Moden eines ruhelosen menschlichen Geistes sein.
ParaCrawl v7.1

Only people with a restless spirit and a thirst for adventure is subject to conquer the elements.
Nur Menschen mit einem unruhigen Geist und Abenteuerlust unterliegt, um die Elemente zu erobern.
ParaCrawl v7.1

Your soul is restless because your spirit is weak and tired from all worldly things.
Eure Seele ist unruhig, weil der Geist schwach ist und müde von allen irdischen Dingen.
ParaCrawl v7.1

Man has a restless spirit to which the nourishment of Truth has not been given.
Der Mensch hat einen unruhigen Geist, dem keine Nahrung für die Wahrheit gegeben wurde.
ParaCrawl v7.1

This type of person exhibited a courageous and restless spirit associated with our national progress.
Diese Art von Person, zeigte eine mutige und unruhiger Geist mit unseren nationalen Fortschritt verbunden.
ParaCrawl v7.1

The package is adorned with lightning bolts, reflecting the restless spirit of the song.
Die Flasche ist mit Blitzen verziert, die den unruhigen Charakter des Liedes widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1

Your mood is dark, for you are a restless spirit seeking revenge.
Deine Laune ist düster, denn du bist ein ruheloser Geist, der auf Rache sinnt.
ParaCrawl v7.1

The banshee's howling brings forth the restless spirit of Lady Amelia Purefroy... risen from her grave, riding naked on her magical mount!
Das Jammern der Todesfee kommt vom rastlosen Geist der Lady Amelia Purefroy die aus ihrem Grab auferstand und nackt auf ihrem Zauberpferd ritt!
OpenSubtitles v2018

I would like to tell you about a marvelous creature who my restless spirit looked for all my life.
Ich möchte euch berichten von einem zauberhaften Geschöpf, das mein zur Ruhe gekommener Geist das ganze Leben lang gesucht hatte.
OpenSubtitles v2018

A longtime piano man and blues aficionado, Kunkel had the soul of a poet and the restless spirit of the jazz musicians he also worshipped.
Als langjähriger Pianist und Blues-Liebhaber hatte Kunkel die Seele eines Dichters und den unruhigen Geist der Jazzmusiker, die er verehrte.
ParaCrawl v7.1

Elusive but omnipresent, Martin Kippenberger appears to his friend Mayo Thompson in a dream as a restless spirit who, as Werner Buttner says, couldn’t even have resisted mocking his own funeral—“He would have turned that into art, too”. Or, to use Rainald Goetz’s words: “Ego-apotheosis: whoosh and away.”
Ungreifbar und allgegenwärtig taucht Martin Kippenberger in einem Traum seines Freundes Mayo Thompson auf, ein unruhiger Geist, den noch sein eigenes Begräbnis zu einem bissigen Kommentar gereizt hätte, wie Werner Büttner vermutet... „und auch daraus hätte er wieder Kunst gemacht“.
ParaCrawl v7.1

The smell of old paper and dust blows like a restless spirit through the dark rooms and in the air is the quiet whisper of thousands of thoughts and ideas.
Der Geruch von altem Papier und Staub weht wie ein ruheloser Geist durch die dunklen Räume und in der Luft liegt das leise Wispern von tausenden Gedanken und Ideen.
ParaCrawl v7.1

The players will be on board, part of a breath-taking sea adventure with the restless spirit of Captain Black, the electronic game character, who controls everything.
Die Spieler sind an Bord und Teil eines atemberaubenden See-Abenteuers mit dem ruhelosen Geist von Captain Black, der elektronischen Spielfigur, die alles steuert.
ParaCrawl v7.1

Yet, his restless and creative spirit was not satisfied, so in 1995 at the age of 45 he, together with his wife Marija, decided to start a small dairy in his native place of Kolan.
Dank seines unruhigen und kreativen Geistes fand er mit der Zeit keine Möglichkeit zu einer weiteren professionellen Weiterentwicklung an seinem Arbeitsplatz und entschied sich 1995, im Alter von 45 Jahren, zusammen mit seiner Ehefrau Marija, in seinem Geburtsort Kolan eine eigene kleine Käserei zu eröffnen.
ParaCrawl v7.1

The academic culture and spirit of these two places of scholarship are inherited even today, and the spirit of innovation and a restless spirit of challenge serve as the cornerstone for our endeavors in education and research.
Die akademische Kultur und den Geist dieser beiden Orte der Wissenschaft sind auch heute geerbt, und den Geist der Innovation und ein unruhiger Geist der Herausforderung dienen als Eckpfeiler für unsere Bemühungen in den Bereichen Bildung und Forschung.
ParaCrawl v7.1