Übersetzung für "Require from" in Deutsch
These
measures
require
great
sacrifices
from
families
and
businesses.
Diese
Maßnahmen
bedingen
jedoch
bei
Familien
und
Unternehmen
große
Opfer.
Europarl v8
Companies
require
from
the
government
a
stable
business
climate.
Unternehmen
verlangen
seitens
der
Regierung
ein
stabiles
Klima
für
Unternehmen.
Europarl v8
The
process
of
renegotiating
the
European
Patent
Convention
would
not
require
any
contribution
from
this
Parliament.
Bei
einer
Neuverhandlung
des
Europäischen
Patentübereinkommens
wäre
keinerlei
Beteiligung
dieses
Parlaments
erforderlich.
Europarl v8
A
number
of
third
countries,
however,
require
visas
from
EU
citizens,
and
this
runs
counter
to
the
principle
of
reciprocity.
Einige
Drittstaaten
verlangen
jedoch
ein
Visum
von
EU-Bürgern,
was
dem
Gegenseitigkeitsprinzip
zuwiderläuft.
Europarl v8
But
that
would
also
require
certain
effort
from
Damascus.
Dies
würde
aber
auch
gewisse
Anstrengungen
auf
Seiten
von
Damaskus
erfordern.
WMT-News v2019
If
necessary,
the
Office
may
also
require
material
from
parties
to
proceedings
or
third
persons.
Das
Amt
kann
erforderlichenfalls
auch
Material
von
Verfahrensbeteiligten
oder
Dritten
anfordern.
JRC-Acquis v3.0
These
proposals
require
contributions
from
both
the
Agency
and
national
competent
authorities.
Für
diese
Vorschläge
sind
Beiträge
der
Agentur
und
der
zuständigen
nationalen
Behörden
erforderlich.
ELRC_2682 v1
This
will,
of
course,
require
compromises
from
all
sides.
Dazu
sind
natürlich
von
allen
Seiten
Kompromisse
erforderlich.
News-Commentary v14
This
will
require
orchestration
from
the
top
and
experimentation
at
the
bottom.
Dies
erfordert
die
Orchestrierung
von
oben
und
ein
Experimentieren
unten.
News-Commentary v14
Relatively
few
of
the
issues
arising
require
a
ruling
from
the
Court
of
Justice.
Dennoch
erfordern
relativ
wenige
der
auftretenden
Probleme
ein
Urteil
des
Gerichtshofs.
TildeMODEL v2018
The
test
laboratory
may
require
from
the
manufacturer
this
special
power
supply
needed
to
supply
the
light
sources.
Der
Technische
Dienst
kann
dieses
besondere
Stromversorgungsgerät
für
die
Lichtquellen
beim
Hersteller
anfordern.
DGT v2019
The
test
laboratory
may
require
from
the
applicant
the
special
power
supply
needed
to
supply
the
light
sources.
Die
Prüfstelle
kann
bei
dem
Antragsteller
das
besondere
Stromversorgungsgerät
für
die
Lichtquellen
anfordern.
DGT v2019
The
Commission
may
already
require
this
information
from
MS
at
an
earlier
stage.
Die
Kommission
kann
diese
Informationen
bereits
zu
einem
früheren
Zeitpunkt
vom
Mitgliedstaat
verlangen.
TildeMODEL v2018
Certain
conclusions,
however,
require
explanations
from
the
Member
States.
Einige
der
daraus
abgeleiteten
Schlussfolgerungen
bedürfen
jedoch
einer
Erklärung
seitens
der
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018