Übersetzung für "Reply from" in Deutsch
Mr
President,
the
reply
from
the
Presidency
of
the
Council
could
not
have
been
more
misleading.
Herr
Präsident,
die
Antwort
der
Ratspräsidentschaft
hätte
enttäuschender
nicht
mehr
sein
können.
Europarl v8
This
is
a
very
disappointing
reply
from
the
Council.
Diese
Antwort
des
Rates
ist
sehr
enttäuschend.
Europarl v8
A
questionnaire
reply
was
received
from
one
Korean
exporting
producer.
Von
einem
koreanischen
ausführenden
Hersteller
ging
eine
Antwort
auf
den
Fragebogen
ein.
DGT v2019
I
should
like
a
reply
from
you
to
this
particular
but
specific
question.
Ich
hätte
gerne
eine
Antwort
auf
diese
besondere,
aber
spezielle
Frage.
Europarl v8
Has
the
Commission
received
any
reply
from
the
WTO?
Hat
sie
eine
Antwort
von
der
WTO
erhalten?
Europarl v8
My
reply
is
that
from
a
strictly
procedural
standpoint,
this
is
not
possible.
Meine
Antwort
lautet,
daß
dies
rein
verfahrenstechnisch
nicht
möglich
ist.
Europarl v8
I
heard
that
reply
from
the
Council
with
considerable
interest.
Ich
habe
die
Antwort
des
Rates
mit
großem
Interesse
vernommen.
Europarl v8
This
was
really
not
much
of
a
reply
from
the
Council.
Was
von
seiten
des
Rates
gekommen
ist,
war
wirklich
keine
erschöpfende
Antwort.
Europarl v8
The
UN
has
made
several
inquiries
but
there
has
been
no
reply
from
Georgia.
Die
UNO
hat
mehrfach
nachgefragt,
aber
aus
Georgien
kommt
einfach
keine
Antwort.
Europarl v8
Nobody
in
Parliament
has
been
allowed
to
see
the
reply
from
the
British
Government.
Niemand
im
Parlament
durfte
die
Antwort
der
britischen
Regierung
sehen.
Europarl v8
I
regret
that
the
reply
I
received
from
the
Commission
was
very
weak.
Bedauerlicherweise
erhielt
ich
von
der
Kommission
eine
äußerst
nichtssagende
Antwort.
Europarl v8
The
reply
received
from
the
Commission
was
disappointing
and
unsatisfactory.
Die
Antwort
der
Kommission
war
enttäuschend
und
unbefriedigend.
Europarl v8
Did
you
get
a
reply
from
Tom?
Hast
du
eine
Antwort
von
Tom
erhalten?
Tatoeba v2021-03-10
Did
you
get
a
reply
from
him?
Hast
du
eine
Antwort
von
ihm
bekommen?
Tatoeba v2021-03-10
I
never
got
a
reply
from
Tom.
Ich
bekam
von
Tom
niemals
eine
Antwort.
Tatoeba v2021-03-10
One
sampling
reply
was
received
from
one
exporting
producer
in
Ukraine.
Aus
der
Ukraine
ging
eine
Antwort
von
einem
ausführenden
Hersteller
ein.
DGT v2019