Übersetzung für "Repay" in Deutsch

They could not therefore be asked to repay the aid element in question.
Es kann daher nicht von ihnen verlangt werden, das betreffende Beihilfeelement zurückzuzahlen.
DGT v2019

How is North Korea ever supposed to repay the debts it is incurring in this domain?
Wie soll Nordkorea denn jemals die Schulden aus diesem Bereich zurückzahlen?
Europarl v8

However, the farmer may repay the amount without waiting for the deduction.
Der Betriebsinhaber kann diesen Betrag jedoch zurückzahlen, ohne den Abzug abzuwarten.
DGT v2019

There are public and private debts, which we must repay.
Da sind staatliche und private Schulden, die wir erstatten müssen.
Europarl v8

In my country, consumers do not receive any compensation if they repay credit early.
In meinem Heimatland erhalten Verbraucher keine Entschädigung, wenn sie Kredite vorfristig zurückzahlen.
Europarl v8

Every single one of us can help repay that debt.
Jeder Einzelne von uns kann dazu beitragen, diese Schuld zurückzuzahlen.
ELRC_3382 v1

This is how you repay me for my kindness?
So also vergiltst du mir meine Nettigkeit?
Tatoeba v2021-03-10

Your Lord will repay each one of them in full for their deeds.
Und allen wird dein Herrsicher ihre Taten vergelten.
Tanzil v1

And verily, to each of them your Lord will repay their works in full.
Und allen wird dein Herr ihre Werke in vollem Maß ganz sicher erstatten.
Tanzil v1

That is how We repay the evil-doers,
So vergelten Wir denen, die Übeltäter sind.
Tanzil v1