Übersetzung für "The repayment" in Deutsch
This
cash
serves
as
security
for
the
repayment
of
the
credit
by
CWP.
Diese
Barmittel
dienen
als
Sicherheit
für
die
Rückzahlung
des
Kredits
durch
CWP.
DGT v2019
The
overall
repayment,
including
principal
and
interest,
is
expected
to
be
completed
in
2008.
Die
Rückzahlung
von
Zinsen
und
Kapital
wird
voraussichtlich
2008
abgeschlossen
sein.
DGT v2019
This
would
enable
the
repayment
of
debts,
in
all
our
Member
States.
Das
würde
die
Rückzahlung
eines
Teils
der
Schulden
in
all
unseren
Mitgliedstaaten
ermöglichen.
Europarl v8
The
repayment
agreement
was
finally
concluded
in
order
to
take
account
of
this
misgiving.
Die
Rückzahlungsvereinbarung
wurde
schließlich
geschlossen,
um
diesen
Bedenken
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
The
repayment
of
the
loan
is
covered
by
a
guarantee
from
the
European
budget.
Die
Rückzahlung
des
Darlehens
wird
durch
eine
Garantie
aus
dem
europäischen
Haushalt
sichergestellt.
Europarl v8
The
repayment
of
30
%
of
this
loan
is
covered
by
IGAPE’s
subsidiary
guarantee.
Für
die
Rückzahlung
von
30
%
des
Darlehens
übernahm
IGAPE
eine
Ausfallbürgschaft.
DGT v2019
Interest
under
the
facility
is
payable
with
the
repayment
of
the
credit
.
Die
Zinsen
für
die
Fazilität
sind
bei
Rückzahlung
des
Kredits
zahlbar
.
ECB v1
The
application
for
repayment
must
be
submitted
within
the
period
laid
down.
Der
Antrag
auf
Erstattung
ist
innerhalb
der
Antragsfrist
zu
stellen.
JRC-Acquis v3.0
The
maximum
repayment
term
for
the
initial
fuel
load
is
four
years
from
delivery.
Die
maximale
Kreditlaufzeit
für
Folgelieferungen
von
Kernbrennstoff
beträgt
zwei
Jahre
ab
Lieferung.
DGT v2019
The
maximum
repayment
term
for
subsequent
reloads
of
nuclear
fuel
is
two
years
from
delivery.
Die
maximale
Kreditlaufzeit
für
die
Entsorgung
abgebrannten
Kernbrennstoffs
beträgt
zwei
Jahre.
DGT v2019