Übersetzung für "Reading sample" in Deutsch

In the example, the test person is handed a document as a reading sample.
Im Beispiel wird dem Probanden ein Schriftstück als Leseprobe überreicht.
EuroPat v2

Click on the image above for further details and a reading sample.
Klicken Sie auf das Titelbild für nähere Informationen und eine Leseprobe.
ParaCrawl v7.1

Reading sample Title: Guter Sex geht anders.
Leseprobe Titel: Guter Sex geht anders.
ParaCrawl v7.1

Reading sample to Title: familie & Co (02/2018)
Leseprobe zum Titel: klettern (02/2018)
ParaCrawl v7.1

Upon the next switchover to the alternative frequency AF, the entire reception duration of the alternative frequency is then available for reading the data sample.
Beim nächsten Umschalten auf die alternative Frequenz AF steht dann die ganze Empfangsdauer der alternativen Frequenz zum Lesen der Datenprobe zur Verfügung.
EuroPat v2

In a particularly preferred modification of the invention an antenna assembly corresponding to the spatial arrangement of the sample container receptacles is provided for reading the sample identification corresponding to the sample containers and stored in the RFID transponders.
In einer besonders bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist eine zu der räumlichen Anordnung der Probenbehälter-Aufnahmen korrespondierende Antennenanordnung zum Auslesen der zu den Probenbehälter gehörigen, in den RFID-Transpondern gespeicherten Probenkennung vorgesehen.
EuroPat v2

After reading sample chapters of The Town and the City (along with Kerouac's work-in-progress Dr. Sax), Mark Van Doren recommended the novel to Robert Giroux at Harcourt Brace in March 1949.
Nachdem er Leseproben von The Town and the City und Kerouacs unfertiges Werk Doctor Sax gelesen hatte, empfahl Mark Van Doren den Roman im März 1949 an Robert Giroux vom Verlag Harcourt Brace weiter.
WikiMatrix v1

The measured values correspond to the lowest reading of the sample counter for BSS(1) of the second byte, which was measured after the first header byte with the data value 0x00.
Die Messwerte entsprechen dem niedrigsten Stand des Abtastzählers für BSS(1) des zweiten Bytes, das nach dem ersten Header-Byte mit dem Datenwert 0x00 gemessen wurde.
EuroPat v2

The corresponding oversampled values in the delay line 216 may then be read out by the WFS delay and scaling means 212, the pointer 217 reading out the sample in accordance with the delay value.
Die entsprechenden überabgetasteten Werte in der Verzögerungsleitung 216 können dann durch die WFS-Verzögerungs- und Skalierungseinrichtung 212 ausgelesen werden, wobei der Zeiger 217 den Abtastwert entsprechend des Verzögerungswertes ausliest.
EuroPat v2

It is expedient that the memory arrangement is constructed in accordance with a selecting-reading “sample mode”, wherein, after the transmission of a data freeze signal by a reading memory-accessing unit to the memory control unit, data are preserved in one of the memory areas in unchanged form for a defined period, for example until they are actually read out, whereupon the further write access to the memory area last written to, wherein this write access must be concluded, is prevented and/or blocked by the memory control unit until the desired data have been read out of this memory area at a later time or until a new data freeze signal is sent by the reading memory-accessing unit.
Es ist zweckmäßig, dass die Speicheranordnung gemäß eines auswählend-lesenden Modus "Sample Mode" ausgebildet ist, wobei nach dem Übertragen eines Daten-Einfrieren-Signals von einer lesenden Speicher-zugreifenden-Einheit an die Speicherkontrolleinheit Daten in einem der Speicherbereiche in unveränderter Form für eine definierte Zeit, beispielsweise bis sie tatsächlich ausgelesen werden, konserviert werden, woraufhin der weitere Schreibezugriff auf den zuletzt beschriebenen Speicherbereich so lange durch die Speicherkontrolleinheit verwehrt und/oder gesperrt wird, bis zu einem späteren Zeitpunkt die gewünschten Daten aus diesem Speicherbereich ausgelesen worden sind oder bis ein neues Daten-Einfrieren-Signal von der lesenden Speicher-zugreifenden-Einheit geschickt wird, wobei dieser Schreibzugriff abgeschlossen sein muss.
EuroPat v2

It is also conceivable that a distance sensor is disposed on the reading sample (for example, as part of a display) which directly measures the distance a use to the principal point H A of the eye.
Es ist auch denkbar, dass sich auf der Leseprobe ein Entfernungssensor befindet (z.B. als Bestandteil eines Displays), welcher den Abstand a Gebrauch zum Augenhauptpunkt H A unmittelbar misst.
EuroPat v2

If analysis devices having a read unit for automatically reading sample identifications are used, the hand-written identification can generally not be automatically read by the read unit.
Werden Analysiervorrichtungen mit einer Leseeinheit zum automatischen Lesen von Probenkennzeichnungen verwendet, so kann im allgemeinen die handschriftliche Kennzeichnung nicht von der Leseeinheit automatisch erfaßt werden.
EuroPat v2

A sequence of digitally measured period durations is obtained as signal 27 through regular reading of the sample/hold element 26, and the further demodulation of the signal can then be performed on the basis of this sequence.
Durch regelmäßiges Auslesen, des Abtast-Halteglieds 26 erhält man als Signal 27 eine Folge von digital gemessenen Periodendauern, und anhand dieser Folge kann dann die weitere Demodulation des Signals vorgenommen werden.
EuroPat v2

A sequence of period values is obtained as signal 18 through regular reading of the sample/hold element 17, and the further demodulation of the received signal can be performed on the basis of these values.
Durch regelmäßiges Auslesen des Abtast-Halteglieds 17 erhält man als Signal 18 eine Folge von Periodenwerten, und anhand von diesen Werten kann die weitere Demodulation des empfangenen Signals vorgenommen werden.
EuroPat v2

The signal 39 is obtained by reading the sample/hold element 38, which signal is then used for the further signal demodulation.
Durch Auslesen des Abtast-Halteglieds 38 wird das Signal 39 erhalten, das dann zur weiteren Signaldemodulation herangezogen wird.
EuroPat v2

The signal 54 is obtained by reading the sample/hold element 53, and the frequency modulation of the intermediate frequency signal can be evaluated on the basis of said signal.
Durch Auslesen des Abtast-Halteglieds 53 erhielt man das Signal 54, anhand dessen sich die Frequenzmodulation des Zwischenfrequenzsignals auswerten lässt.
EuroPat v2

Enclosed you will find the handout to the edition, with a short summary of the contents, all important information about the work, the preface as a small reading sample, as well as a first impression of the cover in soft mint green.
Anbei finden Sie das Handout zur Edition, mit einer kurzen Zusammenfassung des Inhalts, allen wichtigen Angaben zum Werk, dem Vorwort als kleine Leseprobe, sowie einen ersten Eindruck vom Cover im sanften Mintgrün.
CCAligned v1