Übersetzung für "Privatising" in Deutsch
We
are
privatising
(speculative)
profits
and
socialising
the
losses.
Wir
privatisieren
(Spekulations-)
Gewinne
und
sozialisieren
die
Verluste.
Europarl v8
Privatising
major
sectors
is
no
easy
task.
Die
Privatisierung
solch
großer
Sektoren
ist
wahrlich
kein
einfaches
Unterfangen.
Europarl v8
We
are
not
talking
about
privatising
the
rail
network.
Wir
sprechen
nicht
über
die
Privatisierung
des
Eisenbahnnetzes.
Europarl v8
Privatising
profit
and
nationalising
risk
cannot
be
the
European
way.
Gewinne
privatisieren,
Risiko
sozialisieren
kann
nicht
der
europäische
Weg
sein.
TildeMODEL v2018
This
process
can
be
promoted
by
privatising
the
most
important
services.
Dies
kann
durch
die
Privatisierung
der
wichtigsten
Dienste
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
Tajikistan
was
slower
in
privatising
the
largest
enterprises.
Die
Privatisierung
der
größten
Unternehmen
ging
langsamer
voran.
EUbookshop v2
The
French
Government
had
committed
itself
to
privatising
CreÂdit
Lyonnais
by
October
1999.
Die
französische
Regierung
hat
zugesagt,
Crédit
Lyonnais
bis
Oktober
1999
zu
privatisieren.
EUbookshop v2
He
is
gradually
privatising
sluggish
state-owned
companies,
such
as
banks
and
commodities
corporations.
Er
privatisiert
schrittweise
träge
Staatsunternehmen,
zum
Beispiel
Banken
und
Rohstoffkonzerne.
ParaCrawl v7.1
The
government
is
privatising
various
companies
and
has
unlocked
some
sectors
to
foreign
investors.
Die
Regierung
privatisiert
zahlreiche
Unternehmen
und
hat
einige
Sektoren
gegenüber
ausländischen
Investoren
freigegeben.
ParaCrawl v7.1
And
the
governing
AKP
is
privatising
everything
that
is
not
nailed
down.
Und
die
regierende
AKP
privatisiert
alles
was
nicht
niet-
und
nagelfest
ist.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
beginning
of
the
process
of
privatising
the
climate....
Hier
steckt
der
Ansatz
für
die
Privatisierung
des
Klimas....
ParaCrawl v7.1
In
effect
the
government
is
privatising
part
of
the
higher
education
system.
Tatsächlich
betreibt
die
Regierung
damit
die
teilweise
Privatisierung
des
Bildungssystems.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
notes
that
SEPI
did
not
succeed
in
privatising
the
three
companies.
Die
Kommission
hält
fest,
dass
SEPI
die
Privatisierung
der
drei
Unternehmen
nicht
umgesetzt
hat.
DGT v2019
I
do
not
think
that
we
are
privatising
the
fight
against
illegal
immigration.
Ich
bin
nicht
der
Ansicht,
dass
wir
den
Kampf
gegen
die
illegale
Einwanderung
privatisieren.
Europarl v8
We
greatly
fear
that
privatising
the
sector
too
quickly
and
without
proper
consideration
could
be
harmful.
Wir
hegen
große
Befürchtungen,
dass
eine
zu
schnelle
und
bedenkenlose
Privatisierung
schädlich
sein
könnte.
Europarl v8
As
such,
they
are
privatising
decisions
that
should
be
made
by
independent
authorities.
Es
führt
stattdessen
zu
einer
Privatisierung
von
Entscheidungen,
die
durch
unabhängige
Stellen
getroffen
werden
sollten.
GlobalVoices v2018q4
This
involves
much
more
than
simply
privatising
state-owned
enterprises
or
passing
laws.
Dazu
gehört
sehr
viel
mehr
als
nur
die
Privatisierung
staatlicher
Unternehmen
oder
die
Verabschiedung
neuer
Gesetze.
TildeMODEL v2018
The
process
of
liberalising
and
privatising
the
energy
sector
has
also
produced
large-scale
job
losses.
Andererseits
haben
die
Liberalisierung
und
Privatisierung
des
Energiesektors
zum
Verlust
vieler
qualifizierter
Arbeitsplätze
geführt.
TildeMODEL v2018
The
official
receiver
was
charged
with
privatising
the
activities
where
possible
and
otherwise
with
arranging
their
closure.
Der
Liquidator
wurde
damit
beauftragt,
die
Geschäftstätigkeit
möglichst
zu
privatisieren
oder
andernfalls
einzustellen.
DGT v2019
The
government
do
not
exclude
the
possibility
of
privatising
the
company
should
an
attractive
offer
be
made.
Die
Möglichkeit
einer
Privatisierung
der
Gesellschaft
werde
nicht
ausgeschlossen,
sofern
ein
attraktives
Angebot
eingehe.
DGT v2019
Specific
difficulties
arose
in
privatising
one
public
bank,
but
these
have
now
been
resolved.
Konkrete
Probleme
traten
bei
der
Privatisierung
einer
Staatsbank
auf,
die
allerdings
gelöst
werden
konnten.
TildeMODEL v2018
Specific
difficulties
arose
in
the
process
of
privatising
a
public
bank,
but
these
have
now
been
resolved.
Konkrete
Probleme
traten
bei
der
Privatisierung
einer
Staatsbank
auf,
die
allerdings
gelöst
werden
konnten.
TildeMODEL v2018