Übersetzung für "Privatisation process" in Deutsch
Finalise
the
privatisation
process
in
accordance
with
the
Kosovo
Trust
Agency
schedule.
Abschluss
des
Privatisierungsprozesses
gemäß
dem
Zeitplan
der
Treuhandgesellschaft
des
Kosovo.
DGT v2019
This
includes,
in
particular,
the
case
where
the
privatisation
process
of
a
company
is
ongoing.
Dazu
gehört
insbesondere
der
Fall,
in
dem
das
Privatisierungsverfahren
eines
Unternehmens
läuft.
Europarl v8
The
privatisation
process
had
on
the
whole
had
a
beneficial
effect
on
economic
policy
and
market
economy
conditions.
Der
Privatisierungsprozess
habe
sich
insgesamt
positiv
auf
die
wirtschaftspolitischen
und
marktwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
ausgewirkt.
TildeMODEL v2018
Progress
in
the
privatisation
process
and
the
restructuring
of
the
financial
sector
has
been
limited.
Bei
der
Privatisierung
und
der
Umstrukturierung
des
Finanzsektors
wurden
nur
wenige
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018
Poland
indicated
that
the
privatisation
process
was
to
be
finalised
by
June
2007.
Polen
stellte
fest,
dass
das
Privatisierungsverfahren
bis
Juni
2007
abgeschlossen
sein
soll.
DGT v2019
Particular
attention
shall
be
paid
to
the
orderly
and
transparent
nature
of
the
privatisation
process,
exchange
of
information
and
experience,
and
appropriate
training
in
investment
policy.
Dabei
wird
insbesondere
auf
den
ordnungsgemäßen
Verlauf
und
die
Transparenz
des
Privatisierungsprozesses
geachtet.
DGT v2019
Poland
indicated
that
the
privatisation
process
was
to
be
completed
by
June
2008.
Polen
stellte
klar,
dass
das
Privatisierungsverfahren
bis
Juni
2008
abgeschlossen
sein
soll.
DGT v2019
The
privatisation
process
delayed
the
restructuring
of
the
company
for
almost
a
year.
Die
Privatisierung
verzögerte
die
Umstrukturierung
des
Unternehmens
fast
ein
Jahr
lang.
TildeMODEL v2018
Its
most
immediate
concern
is
the
completion
of
the
privatisation
process.
Ihr
unmittelbarstes
Anliegen
ist
der
Abschluß
des
Privatisierungsprozesses.
TildeMODEL v2018
Changes
in
management
structures
have
also
taken
place
in
parallel
with
the
ongoing
privatisation
and
concentration
process.
Parallel
zu
dem
laufenden
Privatisierungs-
und
Konzentrationsprozess
erfolgten
auch
Veränderungen
der
Managementstrukturen.
TildeMODEL v2018
The
development
of
the
privatisation
process
has
led
to
a
boost
in
the
securities
market,
increasing
market
capitalisation.
Der
Privatisierungsprozeß
führte
zu
einem
Aufschwung
des
Wertpapierhandels
mit
einem
Anstieg
der
Marktkapitalisierung.
TildeMODEL v2018
The
pace
of
the
privatisation
process
in
the
upstream
and
downstream
sectors
has
been
extremely
low.
Der
Privatisierungsprozeß
in
den
vorgelagerten
und
nachgelagerten
Sektoren
verlief
extrem
langsam.
TildeMODEL v2018
Changes
in
management
structures
have
taken
place
in
parallel
with
the
ongoing
privatisation
and
concentration
process.
Parallel
zum
laufenden
Privatisierungs-
und
Konzentrationsprozess
wurden
neue
Managementstrukturen
eingeführt.
TildeMODEL v2018
The
privatisation
process
has
been
influenced
by
the
negative
global
environment.
Das
negative
globale
Umfeld
hat
sich
auf
den
Privatisierungsprozess
ausgewirkt.
TildeMODEL v2018
The
price
system
has
been
liberalised
and
allocation
decisions
are
decentralised
by
the
advanced
privatisation
process.
Das
Preissystem
wurde
liberalisiert,
und
Allokationsentscheidungen
sind
infolge
des
fortgeschrittenen
Privatisierungsprozesses
dezentralisiert.
TildeMODEL v2018
The
privatisation
process
will
take
many
years,
which
causes
problems
of
its
own.
Der
Privatisierungsprozess
braucht
viele
Jahre,
was
die
entsprechenden
Probleme
mit
sich
bringt.
TildeMODEL v2018