Übersetzung für "Preparative scale" in Deutsch
The
diastereomer
mixture
can
be
separated
on
the
preparative
scale
chromatographically
into
the
pure
diastereomers.
Das
Diastereomerengemisch
kann
in
präparativern
Maßstab
chromatographisch
in
die
reinen
Diastereomere
aufgetrennt
werden.
EuroPat v2
The
diastereomer
mixture
from
example
48
can
be
separated
chromatographically
on
the
preparative
scale
into
the
pure
diastereomers.
Das
Diastereomerengemisch
aus
Beispiel
48
kann
in
präparativem
Maßstab
chromatographisch
in
die
reinen
Diastereomere
aufgetrennt
werden.
EuroPat v2
Plasmid
material
is
then
isolated
from
the
said
bacteria
on
the
preparative
scale
and
purified
via
caesium
chloride
centrifugation.
Plasmid-Material
wird
danach
aus
diesen
Baktieren
im
präparativen
Maßstab
isoliert
und
über
Cäsiumchlorid-Zentrifugation
gereinigt.
EuroPat v2
Because
of
the
technical
effort
involved,
such
a
procedure
cannot
be
transferred
to
a
process
on
a
preparative
scale.
Eine
solche
Verfahrensweise
ist
auf
einen
Prozess
im
präparativen
Umfang
wegen
des
technischen
Aufwands
nicht
übertragbar.
EuroPat v2
Solvents
used
for
analytical
HPLC
(for
example
acetonitrile,
DMF,
methanol,
dioxane
etc.)
are
toxic
so
that
use
of
these
methods
on
the
industrial
preparative
scale
requires
elaborate
protective
measures.
Zur
analytischen
HPLC
verwendete
Lösemittel
(z.B.
Acetonitril,
DMF,
Methanol,
Dioxan,
etc.)
sind
toxisch,
so
daß
eine
Anwendung
dieser
Methoden
im
präparativen
Produktionsmaßstab
aufwendige
Schutzmaßnahmen
erfordert.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
was
to
develop
a
process
for
the
purification
of
insulins
and
insulin
derivatives
by
chromatography,
in
which
the
biological
activity
of
the
insulins
is
retained,
high
purities
are
achieved
with
one
chromatography
step,
short
cycle
times,
columns
with
useful
lives
of
more
than
50
chromatography
cycles,
regeneration
of
the
stationary
silica
gel
phase
without
time-consuming
packing
processes
and
the
use
of
non-toxic
solvents
is
achieved,
so
that
an
industrial
preparative
scale
is
possible.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es
ein
Verfahren
zur
chromatographischen
Reinigung
von
Insulinen
und
Insulinderivaten
zu
entwickeln,
bei
dem
die
biologische
Aktivität
der
Insuline
erhalten
bleibt,
hohe
Reinheiten
mit
einem
Chromatographieschritt
erreicht
werden,
kurze
Zykluszeiten,
Säulenstandzeiten
von
mehr
als
50
Chromatographiezyklen,
Regenerierung
der
stationären
Kieselgelphase
ohne
zeitraubende
Packungsvorgänge
und
der
Einsatz
von
untoxischen
Lösemitteln
erreicht
wird,
so
daß
ein
präparativer
Produktionsmaßstab
möglich
ist.
EuroPat v2
Dihydroxyacetone
phosphate
(DHAP)
was
reacted
on
the
preparative
scale
with
propionaldehyde
in
the
presence
of
F-1,6-BP
aldolase
at
25°
C.
Dihydroxyacetonphosphat
(DHAP)
wurde
im
präparativen
Maßstab
mit
Propionaldehyd
in
Gegenwart
von
F-1,6-BP-Aldolase
bei
25°C
umgesetzt.
EuroPat v2
The
known
expression
system
for
recombinant
minimal
streptavidin
(Schmidt
and
Skerra
(1994),
supra)
was
used
to
produce
streptavidin
muteins
on
a
preparative
scale.
Zur
Herstellung
der
Streptavidinmuteine
im
präparativen
Maßstab
wurde
das
bekannte
Expressionssystem
für
rekombinantes
Minimal-Streptavidin
(Schmidt
und
Skerra
(1994),
supra)
verwendet.
EuroPat v2
Their
hydrolysis
affords
the
perylene-3,4-dicarboxylic
anhydride
on
a
preparative
scale,
and
this
anhydride
is
reacted
with
any
primary
amines
to
give
likewise
the
corresponding
imides
2.
Durch
deren
Verseifung
wird
das
Perylen-3,4-dicarbonsäureanhydrid
in
präparativem
Maßstab
dargestellt,
das
mit
beliebigen
primären
Aminen
ebenfalls
zu
den
entsprechenden
Imiden,
2
umgesetzt
wird.
EuroPat v2
Protein
fractions
which
show
bands
of
concentrated
proteins
in
the
analytical
gel
are
separated
on
a
preparative
scale
and
the
separated
proteins
are
immobilized
by
blotting
on
a
PVDF
membrane
(Millipore).
Proteinfraktionen,
die
im
analytischen
Gel
Banden
angereicherten
Proteine
zeigen,
werden
im
präparativen
Maßstab
getrennt
und
die
getrennten
Proteine
durch
Blotten
auf
einer
PVDF-Membran
(Millipore)
immobilisiert.
EuroPat v2
It
is
the
objective
of
the
present
invention
to
avoid
the
disadvantages
associated
with
the
previously
known
chromatography
processes,
and
to
provide
a
chromatographic
process
which
is
suitable
for
continuous
operation
and
allows
electronically
regulated,
automatic
optimization,
and
which
makes
possible
a
rapid,
potentially
continuous
and
effective
separation
of
substances,
based
on
unrestricted
choice
of
the
various
separation
phases
and
their
physical,
chemical
and/or
chiral
conditions
selected
specifically
for
given
substances,
while
at
the
same
time,
this
process
is
also
operable
on
a
preparative
or
industrial
scale.
Aufgabenstellung
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
die
mit
den
bisher
bekannten
Chromatographie-Verfahren
verbundenen
Nachteile
zu
vermeiden,
und
eine
Chromatographie-Verfahren
bereitzustellen,
das
sich
für
einen
kontinuierlichen
Betrieb
eignet,
wobei
auch
eine
elektronisch
gesteuerte
Selbstoptimierung
möglich
ist,
und
das
aufgrund
frei
wählbarer
und
für
bestimmte
Substanzen
selektiv
einstellbarer
physikalischer,
chemischer
und/oder
chiraler
Bedingungen
der
verschiedenen
Trennphasen
eine
rasche,
kontinuierlich
durchführbare
und
gute
Trennung
ermöglicht,
wobei
sich
das
Verfahren
auch
für
einen
präparativen
oder
auch
technischen
Maßstab
eignet.
EuroPat v2
Compounds
are
particularly
desirable
which
simultaneously
meet
all
the
requirements
mentioned
and
moreover
can
be
prepared
on
the
preparative
scale
(gram
amounts)
in
efficient
synthetic
processes.
Wünschenswert
sind
insbesondere
Verbindungen,
die
allen
genannten
Anforderungen
gleichzeitig
genügen
und
darüber
hinaus
in
effizienten
Syntheseverfahren
im
präparativen
Maßstab
(Gramm-Mengen)
herstellbar
sind.
EuroPat v2
The
chromatographic
separation
can
be
effected
either
on
the
analytical
scale
to
find
the
enantiomeric
excess
or
the
diastereomeric
excess,
or
on
the
preparative
scale
to
prepare
test
specimens
for
biological
testing.
Die
chromatographische
Trennung
kann
sowohl
im
analytischen
Maßstab
zur
Feststellung
des
Enantiomerenüberschusses
bzw.
des
Diastereomerenüberschusses,
wie
auch
im
präparativen
Maßstab
zur
Herstellung
von
Prüfmustern
für
die
biologische
Ausprüfung
erfolgen.
EuroPat v2
Furthermore,
utilization
of
HPLC
on
chiral
phases
is
extremely
costly
especially
on
the
preparative
scale,
owing
to
the
high
cost
of
these
materials
and
the
considerable
investment
of
time.
Des
Weiteren
ist
die
Nutzung
der
HPLC
an
chiralen
Phasen
aufgrund
des
hohen
Preises
dieser
Materialien
und
des
erheblichen
zeitlichen
Aufwandes,
insbesondere
im
präparativen
Maßstab
extrem
kosten-intensiv.
EuroPat v2
In
addition,
it
is
known
from
publications
on
preparative
organic
electrochemistry
that
cathodes
and
anodes
used
on
a
preparative
scale
must
have
special
electrochemical
properties.
Daneben
ist
aus
Veröffentlichungen
zur
präparativen
organischen
Elektrochemie
bekannt,
daß
Kathoden
und
Anoden,
die
präparativ
zum
Einsatz
kommen,
spezielle
elektrochemische
Eigenschaften
aufweisen
müssen.
EuroPat v2
The
chromatographic
separation
can
be
effected
either
on
the
analytical
scale
to
find
the
enantiomeric
excess
or
the
diastereomeric
excess,
or
else
on
the
preparative
scale
to
produce
test
specimens
for
biological
testing.
Die
chromatographische
Trennung
kann
sowohl
im
analytischen
Maßstab
zur
Feststellung
des
Enantiomerenüberschusses
bzw.
des
Diastereomerenüberschusses,
wie
auch
im
präparativen
Maßstab
zur
Herstellung
von
Prüfmustern
für
die
biologische
Ausprüfung
erfolgen.
EuroPat v2
The
fusion
protein
is
purified
on
a
preparative
scale
by
IMAC
(HiTrap
material,
GE
Healthcare)
and
SEC
(Superdex
75
material,
GE
Healthcare)
and
is
finally
present
in
25
mM
sodium
phosphate
buffer
with
150
mM
NaCl,
pH
7.5.
Das
Fusionsprotein
wird
im
präparativen
Maßstab
durch
IMAC
(HiTrap-Material,
GE
Healthcare)
und
SEC
(Superdex
75-Material,
GE
Healthcare)
gereinigt
und
liegt
abschließend
in
25
mM
Natriumphosphat-Puffer
mit
150
mM
NaCl,
pH
7,5
vor.
EuroPat v2
The
racemic
end
products
of
the
compounds
according
to
the
invention
or
the
racemic
intermediates
can
be
separated
simply
and
both
on
an
analytical
and
also
on
a
preparative
scale
via
a
chiral
HPLC
or
SFC
column.
Die
racemischen
Endprodukte
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
oder
die
racemischen
Intermediate
lassen
sich
über
eine
chirale
HPLC
oder
SFC-Säule
einfach
und
sowohl
im
analytischen
als
auch
im
präparativen
Maßstab
trennen.
EuroPat v2
In
this
regard,
silica
gel
with
nonpolar
side
chains,
such
as
RP18,
is
a
particularly
suitable
stationary
phase
with
which,
on
the
preparative
scale,
very
good
results
have
been
shown
preparing
the
substances
in
pure
form
by
column
chromatography.
Hier
eignete
sich
als
stationäre
Phase
insbesondere
Kieselgel
mit
unpolaren
Seitenketten,
wie
RP18,
mit
dem
säulenchromatographisch
die
Reindarstellung
der
Substanzen
in
präparativem
Maßstab
sehr
gute
Ergebnisse
zeigte.
EuroPat v2
The
enantiomers
can
also
be
obtained
from
the
racemate,
for
example
by
separating
them
on
a
preparative
scale
by
chiral
HPLC.
Die
Enantiomere
können
auch
aus
dem
Racemat
gewonnen
werden,
in
dem
sie
zum
Beispiel
präparativ
auf
einer
chiralen
HPLC
getrennt
werden.
EuroPat v2
Thus,
only
a
few
intact
antibodies
have
hitherto
been
crystallised
for
structural
elucidation
and
only
three
antibodies
have
hitherto
been
crystallised
on
a
preparative
scale.
So
wurden
bisher
erst
wenige
intakte
Antikörper
zur
Strukturaufklärung
kristallisiert
bzw.
erst
drei
Antikörper
in
präperativem
Maßstab
kristallisiert.
EuroPat v2
Another
method
for
the
extraction
of
the
peptides
according
to
the
invention
is
carried
out
by
the
separation
of
their
native
mixtures
by
means
of
high
pressure
liquid
chromatography
(HPLC)
on
a
preparative
scale.
Eine
weitere
Methode
zur
Gewinnung
der
erfindungsgemäßen
Peptide
erfolgt
durch
die
Auftrennung
ihrer
nativen
Gemische
mit
Hilfe
der
Hochdruckflüssigkeitschromatographie
(HPLC)
im
präparativen
Maßstab.
EuroPat v2