Übersetzung für "Potentials and limitations" in Deutsch

To be flexible, however, you need to know your own qualities, potentials and limitations.
Dazu müssen Sie jedoch ihre eigenen Qualitäten, Potentiale und Grenzen kennen.
ParaCrawl v7.1

Representatives from air, rail and road transport will show potentials and limitations of alternative forms of propulsion.
Potentiale und Grenzen alternativer Antriebsformen zeigen Vertreter aus Luft-, Schienen- und Straßenverkehr auf.
ParaCrawl v7.1

It is important to have a realistic view on the development of energy demand as well potentials, limitations and conditions for the development and use of different energy sources.
Eine realistische Beurteilung der Entwicklung des Energiebedarfs sowie der Potenziale, Einschränkungen und Voraussetzungen für die Entwicklung und Nutzung verschiedener Energiequellen ist wichtig.
TildeMODEL v2018

It is, therefore, essential to have detailed and in-depth knowledge of potentials and limitations of the present uses in order to project future trajectories.
Aus diesem Grunde ist es für die Planung künftiger Entwicklungen unabdingbar, über umfassende und fundierte Kenntnisse hinsichtlich der Möglichkeiten und Grenzen der derzeitigen Nutzung zu verfügen.
EUbookshop v2

This way of thinking has had an immense effect on the potentials and limitations of what can be achieved in manufacturing industries through the use of industrial robots.
Charakteristisch für solche Arbeiten ist die Tatsache, daß die Anlage anpassungsfähig ist und die Notwendigkeit entfällt, sie für jedes neue Problem vorzuprogrammieren.
EUbookshop v2

Among other things, the participants discussed the potentials and limitations of increasing the legitimacy of negotiation processes by involving non-state, military actors.
Die Teilnehmenden besprachen u.a. Möglichkeiten und Grenzen, die Legitimität von Verhandlungsprozessen und Friedensabkommen durch die Einbindung nicht-staatlicher, militärischer Akteure zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

This is very important aspect because it gives us insight into the potentials and limitations of the PV-battery indoor and outdoor operations under artificial lights.
Dabei handelt es sich um ein sehr wichtigen Aspekt, da er Einblick gibt in die Möglichkeiten und Grenzen für die Innen- und Aussenanwendung der PV-Batterie-Kombination unter künstlichem Licht.
ParaCrawl v7.1

The priorities for the preservation of the Alpine region and the guiding the development in the region are based especially on the principle of continuous development, while considering the specifics, potentials and limitations of the Alpine region and in demands by adjusting the climate changes, to which the Alps are mainly exposed.
Die Prioritäten für den Schutz des Alpenraumes in Slowenien und der Lenkung der Entwicklung, basieren auf den Grundsätzen der Nachhaltigkeit, der Berücksichtigung der Besonderheiten, der Potenziale und der Abgrenzung des Alpenraumes und den Erfordernissen der Anpassung an die klimatischen Veränderungen, deren der Alpenraum besonders ausgesetzt ist.
ParaCrawl v7.1

On the basis of the findings, the health-promoting potentials and limitations of apps are discussed with regard to the target group of young people.
Auf der Basis der Befunde werden die gesundheitsfördernden Potenziale und Grenzen von Apps mit Blick auf die Zielgruppe Jugendliche diskutiert.
ParaCrawl v7.1

The collective SSPNet research effort will be directed towards integration of existing SSP theories and technologies, and towards identification and exploration of potentials and limitations in SSP.
Die gemeinsame Forschungsanstrengung in SSPNet wird auf die Integration existierender SSP-Theorien und -Technologien gerichtet sein, um Potenziale und Grenzen im Bereich SSP auszuloten.
ParaCrawl v7.1

First results from ex-vivo multi-photon imaging of tissues from different species are shown to demonstrate potentials and limitations of this new method.
Erste ex-vivo-Bilder von okulären Geweben verschiedener Spezies sollen einen à berblick über die Möglichkeiten und Grenzen dieser innovativen neuen Technologie geben.
ParaCrawl v7.1

A central issue for critical artists today is the question of interactions with the apparatus surrounding art production: the parameters for reception (institutions, audiences, communities, constituencies, etc.) and the potentials and limitations for communication in different spheres (the art world, the media, public spaces, the political field etc.).
Ein zentrales Element für kritische KünstlerInnen ist heute die Frage der Interaktion mit dem die Kunstproduktion umgebenden System, mit den Parametern der Rezeption (Institution, Publiken, Communities, WählerInnenschaften, etc.), mit den Potenzialen und Grenzen der Kommunikation in den verschiedenen Bereichen (Kunstwelt, Medien, öffentlicher Raum, politisches Feld, etc.) und damit, wie Verbindungen hergestellt und auch wieder unterbrochen werden.
ParaCrawl v7.1

Present land use often disregards the actual potentials, carrying capacities and limitations of land resources, as well as their diversity in space.
Die gegenwärtigen Bodennutzungssysteme lassen häufig das vorhandene Potential, die ökologische Pufferkapazität und die Begrenztheit der Bodenressourcen sowie ihre räumliche Diversität außer acht.
ParaCrawl v7.1

At the present, many fundamental questions about the potentials and limitations of this new market operator and its role and importance in the future digital energy system are open.
Allerdings waren zum Zeitpunkt des Projekts noch viele grundsätzliche Fragen rund um die Potenziale und Restriktionen dieses neuen Marktteilnehmers und seiner Rolle und Bedeutung im zukünftigen digitalen Energiesystem offen.
ParaCrawl v7.1

Architecture, city, landscape and the arts are examined and challenged regarding their potentials, limitations and interweavings within the 'reflexive modernism'.
Dabei werden Architektur, Stadt, Landschaft und Kunst in ihren Potentialen, Grenzen und Verflechtungen innerhalb der 'Reflexiven Moderne' beleuchtet und hinterfragt.
ParaCrawl v7.1

The painting of pictures has endured since the Lascaux caves, it brings us to an immediate confrontation, recognition and emotional engagement with our potentials and limitations.
Das Malen von Bildern hat seit den Höhlen von Lascaux die Zeiten überdauert, es gestattet uns die direkte Konfrontation, das Erkennen und die emotionale Auseinandersetzung mit unseren Möglichkeiten und Grenzen.
ParaCrawl v7.1

Case studies will be used to analyse the needs, potentials and limitations of this interdisciplinary methodological approach and develop application processes for the field of environmental simulation.
Im Rahmen von Fallstudien werden Bedarfe, Potentiale und Grenzen dieses interdisziplinären methodischen Ansatzes analysiert sowie Anwendungsprozesse für das Feld der Umweltsimulation entwickelt.
ParaCrawl v7.1

It is hardly coincidental that in the nineteen-nineties, in both popular culture and the arts we find countless examples for images and narrations that explicitly regard the «technologies of the self» as «technologies of gender» and question them as to their potentials and limitations.
Kaum zufällig finden sich sowohl in der Populärkultur als auch in den Künsten in den neunziger Jahren zahllose Beispiele für Bilder und Narrationen, welche »Technologien des Selbst« explizit als »Technologien des Geschlechts« verstehen und dabei auf ihre Potentiale und Limitationen befragen.
ParaCrawl v7.1

You study key elements of leadership as a responsibility of management, and examine the potentials and limitations of exerting personal influence in the context of your company.
Sie erörtern zentrale Elemente der Führung als Managementaufgabe und beschäftigen sich mit Möglichkeiten und Grenzen der persönlichen Einflussnahme im Kontext Ihres Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

We focus on learning more and more about the potentials and limitations of the freedom we have in the present moment because that is the area of awareness where the opening to ultimate freedom will be found.
Wir konzentrieren uns mehr und mehr auf das Potenzial und die Einschränkungen der Freiheit, die wir im gegenwärtigen Moment haben, denn das ist der Bereich von Gewahrsamkeit, in der die Öffnung zu ultimativer Freiheit gefunden werden kann.
ParaCrawl v7.1

Is there a choice in what can and will happen in our lives?The predetermined 'body/mind'First of all, what possibly can happen to an individual (i.e. what is possible) is predetermined by ones genetics or physical/biological/psychological potentials and limitations.
Gibt es eine Wahl in, was kann und in unseren Leben geschehen wird?Das vorbestimmte ' body/mind 'Zuerst von allen, was einer Einzelperson vielleicht geschehen können (d.h., was möglich ist), wird durch eine Genetik oder physical/biological/psychological Potentiale und Beschränkunge...
ParaCrawl v7.1

What are the potentials and limits of living systems?
Was sind die Potenziale und Limitierungen lebender Systeme?
WikiMatrix v1

Determine the potential and the limiting factors.
Ermitteln Sie das Potential und die limitierenden Faktoren.
CCAligned v1

Subsequently, the potentials and limits of the concepts provided will be discussed.
Nachfolgend werden die Möglichkeiten und Grenzen der bereitgestellten Konzepte aufgezeigt.
EuroPat v2

We know about the potentials and limits of this development.
Wir wissen um Potenziale und Grenzen dieser Entwicklung.
CCAligned v1

The article tries to explore the potential and limitations of this idea.
Dieser Artikel versucht Potenzial und Schranken dieser Idee auszuloten.
ParaCrawl v7.1

Understanding their mindset, with all its potential and limitations.
Ihre Weltsicht mit all ihren Potentialen und Begrenzungen zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

In this context, reference is already made to potentials and limits of the data.
In diesem Zusammenhang wird bereits auf Potenziale und Grenzen der Daten hingewiesen.
ParaCrawl v7.1

The students are familiar with the potential and limitations of evidence-based use of naturopathic medicine in their profession.
Die Studierenden kennen Möglichkeiten und Grenzen der berufsspezifischen evidenz-basierten Anwendung naturheilkundlichen Wissens.
ParaCrawl v7.1

Potential and limitations of adaptation measures in forestry are discussed.
Möglichkeiten und Grenzen von Anpassungsmaßnahmen in der Waldbewirtschaftung werden aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1

The Max Planck research group will investigate the potential and limits of the X-ray laser starting 2008.
Die Max-Planck-Forschungsgruppe wird ab 2008 die Potenziale und Grenzen des Röntgenlasers untersuchen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the potential and limits of sociocultural media analysis are shown.
Weiterhin werden die Potenziale und Grenzen kultursoziologischer empirischer Forschung und kultursoziologischer Medienanalysen aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1

The potential and limitation of international policy to impact sustainable land use was also highlighted.
Die Möglichkeiten und Grenzen der internationalen Politik in Hinsicht auf eine nachhaltige Landnutzung wurden ebenfalls beleuchtet.
ParaCrawl v7.1

Together they will take a critical look at the potential and limitations of sustainable industrial policy.
Gemeinsam werfen sie einen kritischen Blick auf die Potentiale und Grenzen einer nachhaltigen Industriepolitik.
ParaCrawl v7.1

Forum Challenges, potentials and the limits of composites in application industries will be centre stage at this lecture forum.
Herausforderungen, Potenziale und Grenzen von Composites in den Anwender-Industrien stehen im Mittelpunkt des Vortragsforums.
ParaCrawl v7.1

Kusters is interested in both the potential and the limitations of gesture-based communication.
Kusters interessieren das Potenzial, aber auch die Grenzen der Nutzung von Gesten in der Sprache.
ParaCrawl v7.1

The results show the potential and the limits of the use of such profiles for the wine differentiation.
Die Resultate veranschaulichen das Potential und die Grenzen dieser Profile zur Unterscheidung der Weine.
ParaCrawl v7.1

A balance sheet for the converter process for crude steel production details the potentials and limits for dust recycling.
Eine Bilanzierung des Konverterprozesses für die Rohstahlerzeugung zeigt die Potentiale und Grenzen der Verwertung der Stäube.
ParaCrawl v7.1

In his works, he questions the potential and limits of humanism and social philosophy.
In seinen Werken befragt er den Humanismus und die Sozialphilosophie nach ihren Potentialen und Grenzen.
ParaCrawl v7.1

The main task comprises to investigate the potentials and limits of application as well as environmental sustainability and economic viability.
Hauptaufgabe ist es, die Potenziale und Anwendungsgrenzen sowie die Umweltverträglichkeit und Wirtschaftlichkeit zu ermitteln.
ParaCrawl v7.1

However, on the last point, I feel it is important that when the European Union is considering how to distribute the financial burden deriving from its future international climate funding commitments, it will take into account individual Member States' economic potential and the limits of their productive capacity.
Diesbezüglich halte ich es für wichtig, dass die Europäische Union bei den Überlegungen hinsichtlich der Verteilung der finanziellen Lasten, die aus ihrem künftigen internationalen Engagement zugunsten des Klimaschutzes entstehen, das Wirtschaftspotenzial und die Grenzen der Produktionsleistung der jeweiligen Mitgliedstaaten berücksichtigt.
Europarl v8