Übersetzung für "Population sample" in Deutsch
Is
the
measured
data
a
population
or
a
sample?
Sind
die
gemessenen
Daten
eine
Grundgesamtheit
oder
eine
Stichprobe?
ParaCrawl v7.1
The
target
population
and
sample
size
of
the
BIOIMMIG
dataset
has
changed.
Die
Zielpopulation
und
die
Stichprobengröße
des
BIOIMMIG-Datensatzes
hat
sich
geändert.
ParaCrawl v7.1
Finally,
a
researcher
attempts
to
interview
everyone
in
the
sample
population.
Schließlich
versucht
ein
Forscher
alle
in
der
Stichprobe
zu
interviewen.
ParaCrawl v7.1
The
present
study
examined
the
prevalence
of
e-cigarette
consumption
in
Germany
in
a
large,
population-based
sample.
Die
vorliegende
Studie
untersuchte
die
Prävalenz
des
E-Zigaretten-Konsums
in
Deutschland
in
einer
großen,
populationsbezogenen
Stichprobe.
ParaCrawl v7.1
What
it
is,
it's
a
very
large-scale
study
that
polls
a
very
large
sample
of
the
world's
population,
a
sample
that
represents
about
70
percent
of
the
planet's
population,
and
I
started
asking
them
a
series
of
questions
about
how
they
perceive
other
countries.
Es
ist
eine
großangelegte
Studie,
die
einen
Großteil
der
Weltbevölkerung
befragt,
eine
Auswahl,
die
70
Prozent
der
Weltbevölkerung
repräsentiert,
und
ich
begann
einige
Fragen
darüber
zu
stellen,
wie
wir
andere
Länder
wahrnehmen.
TED2020 v1
In
order
to
minimise
the
risk
that
the
results
of
a
sample
survey
deviate
from
the
true
(
unknown
)
values
in
the
potential
reporting
population
,
the
sample
shall
be
constructed
in
such
a
way
that
it
is
representative
of
the
potential
reporting
population
.
Um
das
Risiko
,
dass
die
Ergebnisse
einer
Stichprobenerhebung
von
den
wahren
(
nicht
bekannten
)
Werten
innerhalb
des
potenziellen
Kreises
der
Berichtspflichtigen
abweichen
,
möglichst
gering
zu
halten
,
wird
die
Stichprobe
so
gestaltet
,
dass
sie
repräsentativ
für
den
potenziellen
Kreis
der
Berichtspflichtigen
ist
.
ECB v1
If
more
institutions
leave
the
sample
than
the
potential
reporting
population
,
the
sample
becomes
too
small
over
time
and
might
cease
to
be
representative
(
case
3
)
.
Scheiden
mehr
Institute
aus
der
Stichprobe
als
aus
dem
potenziellen
Kreis
der
Berichtspflichtigen
aus
,
wird
die
Stichprobe
im
Laufe
der
Zeit
zu
klein
und
ist
nicht
mehr
repräsentativ
(
Fall
3
)
.
ECB v1
In
the
absence
of
scientific
information
on
the
expected
prevalence
for
the
target
population
the
sample
size
must
be
calculated
to
detect
a
prevalence
of
20
%.
Liegen
für
die
Zielpopulation
keine
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
über
die
erwartete
Prävalenz
vor,
ist
der
Probenumfang
so
zu
berechnen,
dass
eine
Prävalenz
von
20
%
ermittelt
wird.
DGT v2019
"Accommodation
statistics"
survey
(*):
adopting
stratified
sample
population
approach,
developing
electronic
data
gathering,
extending
and
updating
the
existing
register
on
accommodation
establishment,
estimating
arrivals
at
stays
at
pitches
at
extend
of
permanent
lease.
Erhebung
"Beherbergungsstatistik"
(*):
Ansatz
einer
geschichteten
Stichprobe,
Entwicklung
einer
elektronischen
Datenerhebung,
Erweiterung
und
Aktualisierung
des
bestehenden
Verzeichnisses
der
Beherbergungsbetriebe,
Schätzung
der
Ankünfte
für
Stellplätze,
die
längerfristig
oder
auf
Dauer
vermietet
sind.
TildeMODEL v2018
The
breakdown
between
disabled
students
and
those
with
chronic
diseases
would
be
4.5%
and
3.5%
respectively
of
the
sample
population.
Der
Anteil
der
behinderten
und
chronisch
kranken
Studierenden
an
der
gesamten
Stichprobe
soll
4,5%
bzw.
3,5%
betragen.
EUbookshop v2
Such
procedures
are
adopted
in
an
attempt
to
achieve
an
acceptable
representation
of
the
population
in
the
sample,
despite
high
nonresponse
rates.
Solche
Verfahren
werden
angewendet,
um
trotz
der
hohen
Antwortverweigerungsraten
eine
akzeptable
Repräsentation
der
Bevölkerung
in
der
Stichprobe
zu
erhalten.
EUbookshop v2