Übersetzung für "Poor support" in Deutsch

Then, why does Your Grace need my poor support?
Warum brauchen Euer Gnaden dann noch meine armselige Hilfe?
OpenSubtitles v2018

Customers have also complained about poor technical support from that company.
Kunden haben sich auch über die schlechte technische Unterstützung vom diesem Unternehmen beklagt.
ParaCrawl v7.1

The poor people who support the Brotherhood are one thing.
Die Armen und Entrechteten, die die Brüderschaft unterstützen, sind eine Sache.
ParaCrawl v7.1

Slow growth and poor emotional support can result in poor physical and mental health in adulthood.
Ein langsames Wachstum und mangelnde seelische Unterstützung können zu körperlichen und geistigen Gesundheitsproblemen im Erwachsenenalter führen.
TildeMODEL v2018

Many respondents said their countries were too poor to support local rights groups.
Viele Befragte gaben an, ihre Länder seien zu arm, um lokale Menschenrechtsgruppen zu unterstützen.
GlobalVoices v2018q4

The use of AT commands is very limited owing to the poor dissemination and support by the mobile appliances.
Die Nutzung von AT-Kommandos ist durch die geringe Verbreitung und Unterstützung seitens der Mobilgeräte sehr eingeschränkt.
EuroPat v2

They should support the opening up of the markets and make sure that we support the entrepreneurs and support poor citizens.
Sie sollten die Öffnung der Märkte unterstützen und sicherstellen, dass wir die Unternehmer und die armen Bürger unterstützen.
Europarl v8

The institute guaranteed medical attention for the poor, support during pregnancy and childbirth, and education and work for poor children.
Die Einrichtung garantierte die medizinische Versorgung der Armen, ihre Unterstützung während der Schwangerschaft und Entbindung sowie Unterricht und Arbeit für die Kinder der Armen.
Wikipedia v1.0

That is why I believe more must be done to support poor countries as they strive to integrate into the digital economy.
Deshalb glaube ich, dass mehr getan werden muss, um arme Länder bei ihren Integrationsbemühungen in die digitale Wirtschaft zu unterstützen.
News-Commentary v14

Should a country loosen its commitment to human rights and democracy, the EU should strengthen its cooperation with non-state actors and local authorities and use forms of aid that provide the poor with the support they need.
Vernachlässigt ein Land seine Verpflichtungen in Bezug auf Menschenrechte und Demokratie, so sollte die EU enger mit nichtstaatlichen Akteuren und lokalen Behörden zusammenarbeiten und auf Instrumente zurückgreifen, die gewährleisten, dass die Armen im Land die nötige Hilfe erhalten.
TildeMODEL v2018

The problem is exacerbated by a lack of proper preparation for the care situation and poor support during the care period.
Verschärft wird die Problematik durch eine unzureichende Vorbereitung auf die Pflegesituation und eine ungenü­gende Unterstützung während der Pflegezeit.
TildeMODEL v2018

Shame not to have the good seats, if only to support poor Will.
Eine Schande, keinen Platz in der ersten Reihe zu haben... und sei es auch nur, um den armen Will zu unterstützen.
OpenSubtitles v2018

Now these rings are worn by Catholic missionaries as a symbol of solidarity with the poor and support in the struggle for equality, social justice and human rights.
Heutzutage werden diese Ringe von katholischen Missionaren als Symbol der Solidarität mit den Armen und Unterstützung im Kampf für Gleichberechtigung, soziale Gerechtigkeit und Menschenrechte getragen.
Wikipedia v1.0

And also this poor support diminished significantly after MI6's Operation Jungle was severely compromised by the activities of British spies (Kim Philby and others) who forwarded information to the Soviets, enabling the KGB to identify, infiltrate and eliminate many Latvian partisan units and cut others off from any further contact with Western intelligence operatives.
Diese Unterstützung ließ jedoch merklich nach, nachdem die Operation durch Kim Philby und andere Spione in Großbritannien an die Sowjetunion verraten worden war, deren Informationen es dem KGB ermöglichten, viele baltische Partisaneneinheiten zu identifizieren, zu unterwandern und auszuschalten und so andere Waldbrüder von den Kontakten zu westlichen Geheimdiensten abzuschneiden.
WikiMatrix v1

The main factors influencing the phenomenon are the difficulties women encounter in obtaining credit, the poor support for reconciliation of family and working life (most of them, 50.7 %, are aged 30–49), the lack of a common female
Die Hauptgründe für diese Situation sind die Schwierigkeiten, auf die Frauen bei der Kreditvergabe t re í en , die geringe Unterstützung bei der Vereinbarkeit von amtliche Dokument.
EUbookshop v2

The literature focuses on VDUs and call centre jobs and on the healthcare sector.The psychosocial factors mentioned are too high or too low job demand, complex tasks, high time pressure, low job control, low decision level, poor support from colleagues, job insecurity and bullying.
Die psychosozialen Faktoren, die erwähnt wurden, sind zu hohe oder zu niedrige Anforderungen am Arbeitsplatz, komplexe Aufgabenstellungen, starker Zeitdruck, geringer Entscheidungsspielraum, geringe Kontrolle über die eigene Arbeit und unzureichende Unterstützung durch die Kollegen, Arbeitsplatzunsicherheit und Mobbing.
EUbookshop v2

Such wobbling brings with it a poor support between this circumferential running surface (riding ring) and the supporting rollers of the supporting roller bearing which support it.
Eine solche Taumelbewegung bringt ein schlechtes Tragverhalten zwischen dieser Umfangslauffläche (Laufring) und den sie abstützenden Laufrollen der Laufrollenlagerung mit sich.
EuroPat v2

On the contrary, lists which were openly opposed to any form of immigration or asylum received only very poor popular support, while the number of immigrants elected to local councils has never been so high.
Im Gegenteil, die Listen, die sich offen gegen jede Form der Einwanderung und des Asylrechts erklärten, hatten in der Bevölkerung nur eine sehr schwache Unterstützung gefunden, während die Anzahl der Zugewanderten, die in die kommunalen Räte gewählt wurden, noch nie so hoch war.
EUbookshop v2