Übersetzung für "Supporters" in Deutsch

Parliamentarians from the Muttahida Quami Movement have again been arrested and their supporters brought before military courts.
Erneut wurden Parlamentarier der Muttahida Quami-Bewegung inhaftiert und die Anhänger vor Militärgerichte gebracht.
Europarl v8

As an aside, I venture to suggest that this is the secret ambition of some of the supporters of early enlargement.
Nebenbei bemerkt, dies ist das heimliche Ziel einiger Befürworter einer frühen Erweiterung.
Europarl v8

The perpetrators of the violence in El Salvador can be named, as can their supporters.
Die Verursacher der Gewalt in El Salvador sind benennbar und deren Unterstützer ebenfalls.
Europarl v8

Is that what I am going to tell Wigan Athletic supporters?
Soll ich das den Anhängern von Wigan Athletic sagen?
Europarl v8

We are staunch supporters of investment in sustainable transport.
Wir sind treue Anhänger von Investitionen in nachhaltigen Transport.
Europarl v8

She has consistently been denied a voice, as have her supporters.
Ihr und ihren Anhängern wurde eine Stimme stets verweigert.
Europarl v8

Netanyahu is under an enormous amount of pressure from his own supporters.
Netanjahu wird von seinen eigenen Anhängern unter großen Druck gesetzt.
Europarl v8

Member States must be supporters, not blockers, of these wise flanking measures.
Die Mitgliedstaaten müssen diese klugen flankierenden Maßnahmen unterstützen und nicht blockieren.
Europarl v8

We are supporters of free trade because we gain from it.
Wir sind Anhänger des freien Handels, weil wir dabei gewinnen.
Europarl v8

This solution will certainly please the supporters of open access to the internet.
Diese Lösung wird die Unterstützer eines breiten Zugangs zum Internet sicherlich zufrieden stellen.
Europarl v8

There are also strong supporters of it!
Es gibt aber ausgesprochene Befürworter des Papiers!
Europarl v8

Rarely have there been so many supporters of a Colom report in the Council.
Selten hat es so viele Befürworter eines Berichts Colom im Rat gegeben.
Europarl v8

Parliament was divided between supporters of two different solutions.
Das Europäische Parlament war in die Befürworter von zwei verschiedenen Lösungen gespalten.
Europarl v8

Both its supporters and its opponents see it as a symbol.
Sowohl seine Befürworter als auch seine Gegner sehen in ihm ein Symbol.
Europarl v8

Ayman Nour has hundreds, nay, thousands of supporters.
Ayman Nour hat Hunderte, nein, Tausende Anhänger.
Europarl v8

According to eye witnesses, many shops have been looted by government party supporters.
Augenzeugen zufolge haben Anhänger der Regierungspartei viele Geschäfte geplündert.
Europarl v8