Übersetzung für "With support from" in Deutsch

I am therefore very pleased with this constructive support from the European Parliament.
Deshalb bin ich sehr froh über die konstruktive Unterstützung des Parlaments.
Europarl v8

A new government has taken over power, with strong support from the people.
Eine neue Regierung übernahm mit starker Unterstützung durch das Volk die Macht.
Europarl v8

The government has enacted structural reforms with support from the opposition.
Mit Unterstützung der Opposition konnte die Regierung Strukturreformen durchführen.
GlobalVoices v2018q4

Additional private protection was organised with support from the Goldman Foundation and Greenpeace.
Zusätzlicher privater Schutz konnte durch Unterstützung der Goldman Foundation und Greenpeace gewährt werden.
Wikipedia v1.0

Lecturers design their own MOOCs with technical support from iversity.
Die Lehrenden produzieren ihren eigenen MOOC mit technischer Unterstützung von iversity.
Wikipedia v1.0

It is published by the Südostschweiz Mediengruppe and was founded in 1997 with support from the Romansh news agency Agentura da Novitads Rumantscha.
Die Zeitung wurde mit Hilfe der Nachrichtenagentur Agentura da Novitads Rumantscha gegründet.
Wikipedia v1.0

Operational programmes with support from the Cohesion Fund shall be drawn up at national level.
Die aus dem Kohäsionsfonds unterstützten operationellen Programme werden auf nationaler Ebene erstellt.
TildeMODEL v2018

Another SME project has been carried out in Albania with support from the Italian government.
Ein weiteres KMU-Projekt wurde in Albanien mit Unterstützung der italienischen Regierung durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Six start-ups have already been created with seed money from prizes and awards or with support from the KICs.
Sechs Neugründungen wurden durch Startkapital aus Preisgeldern oder durch KIC-Unterstützung ermöglicht.
DGT v2019

The Budget Group should monitor expenditure with support from the secretariat.
Die Budgetgruppe sollte die Ausgaben mit Unterstützung des Generalsekretariats überwachen.
TildeMODEL v2018

The EU can help Member States with financial support from the European Social Fund (ESF).
Die Mitgliedstaaten können finanzielle Unterstützung aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF) erhalten.
TildeMODEL v2018

These programmes will run from 1995 to 1999, with financial support from the European Social Fund as follows :
Die Programme laufen von 1995 bis 1999 mit folgender Unterstützung des Europäischen Sozialfonds:
TildeMODEL v2018

Some 20 non-governmental organisations are currently active in Rwanda with support from ECHO.
Etwa 20 Nichtregierungsorganisationen sind zur Zeit mit Unterstützung von ECHO in Ruanda tätig.
TildeMODEL v2018

Cyprus, with support from the International Labour Organisation, has worked on a Youth Employment Action Plan.
Zypern erstellt mit Unterstützung der Internationalen Arbeitsorganisation einen Aktionsplan für die Jugendbeschäftigung.
TildeMODEL v2018

With support from the EU’s Framework Programmes, Europe now hosts the largest multi-science grids.
Mit Unterstützung der EU-Rahmenprogramme werden in Europa heute die größten interdisziplinären Grids betrieben.
TildeMODEL v2018

Further development of the country working group document database with support from an Albanian expert.
Mit Hilfe eines albanischen Experten wurde die Dokumenten-Datenbank der Länderarbeitsgruppen weiterentwickelt.
TildeMODEL v2018