Übersetzung für "Physical sample" in Deutsch
Mostly
you
can
make
the
right
decision
just
by
checking
the
physical
sample.
Meistens
können
Sie
die
richtige
Entscheidung
treffen
nur
durch
die
physische
Probe
Überprüfung.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
these
proposals,
a
physical
sample
and
3D
drawings
are
prepared.
Auf
der
Grundlage
dieser
Vorschläge
wird
ein
physisches
Muster
und
eine
3D-
Zeichnungsdokumentation
vorbereitet.
CCAligned v1
If
they
then
post
that
strain’s
sequence
on
the
Internet,
American
and
European
laboratories
may
be
able
to
synthesize
the
new
virus
from
the
downloaded
data
faster
and
more
easily
than
if
they
wait
for
a
courier
to
deliver
a
physical
sample.
Wenn
sie
die
Sequenz
des
Stammes
anschließend
digital
im
Internet
posten,
können
amerikanische
und
europäische
Labore
das
neue
Virus
anhand
der
heruntergeladenen
Daten
möglicherweise
schneller
und
einfacher
synthetisieren,
als
wenn
sie
abwarten
würden,
bis
ihnen
ein
Kurier
die
physische
Probe
überbringt.
News-Commentary v14
The
Rheometer-Raman
Setup
opens
up
unique
opportunities
in
measuring
physical
and
chemical
sample
properties
simultaneously
(same
sample,
same
time,
and
same
measurement
conditions).
Der
Rheometer-Raman-Aufbau
bietet
einzigartige
Möglichkeiten
in
der
simultanen
Messung
physikalischer
und
chemischer
Eigenschaften
(gleiche
Probe,
zur
gleichen
Zeit,
unter
denselben
Messbedingungen).
ParaCrawl v7.1
If
you
don’t
have
any
colour
reference,
we
can
reproduce
your
colour
from
a
physical
sample
using
a
spectrophotometer.
Falls
Sie
die
Pantone-Nummern
der
Farben
Ihrer
Grafik-Datei
nicht
liefern
können,
können
wir
diese
anhand
eines
physischen
Musters
mit
einem
Spektrofotometer
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
Likewise
so-called
measuring
strips
are
known
in
which
a
test
section
and
mostly
also
a
reference
section
are
used,
wherein
upon
the
contact
of
said
sections
with
a
sample
liquid
or
in
general
with
a
physical/chemical
sample
a
reaction
occurs
in
the
reaction
section,
which
is
revealed
by
a
colour
change
or
a
change
in
the
transparency
of
the
reaction
section.
Ebenso
sind
so
genannte
Messstreifen
bekannt,
bei
denen
ein
Testabschnitt
und
zumeist
auch
ein
Referenzabschnitt
angebracht
sind,
wobei
bei
Kontakt
dieser
Abschnitte
mit
einer
Probenflüssigkeit
bzw.
allgemein
mit
einer
physikalisch/chemischen
Probe,
im
Reaktionsabschnitt
eine
Reaktion
stattfindet,
die
sich
in
einem
Farbumschlag
bzw.
einer
Änderung
der
Transparenz
des
Reaktionsabschnitts
auswirkt.
EuroPat v2
Color
and
Snow
with
its
typical
effect
that
recalls
the
glare
of
the
sun
when
it
hits
the
snow,
is
presented
in
a
prestigious
physical
sample
(hand
made)
consisting
of
175
colors.
Farbe
und
Schnee
mit
seinen
charakteristischen
Effekt,
dass
der
Glanz
der
Sonne
erinnert,
wenn
es
der
Schnee
trifft,
ist
in
einem
prestigeträchtigen
physische
Probe
(Handarbeit)
besteht
aus
175
Farben
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
Production
of
physical
three-dimensional
sample
pieces
and
pre-production
models
as
a
result
is
accelerated
and
becomes
simpler.
Daraufhin
wird
beschleunigt
und
es
wird
das
Verfahren
der
physischen
dreidimensionalen
Modelle
und
der
erfahrenen
Muster
vereinfacht.
ParaCrawl v7.1
The
physical
samples
are
threshed
and
the
yield
measured
in
the
laboratory.
Die
Proben
werden
zur
Ertragsmessung
im
Labor
gedroschen.
EUbookshop v2
The
first
physical
glass
samples
are
then
produced
directly
at
AGC
Interpane's
Plattling
plant
in
theÂ
afternoon.
Die
ersten
physischen
Mustergläser
werden
dann
direkt
im
Interpane
Werk
in
Plattling
erstellt.
ParaCrawl v7.1
Approved
physical
manufacturing
samples
constitute
agreed
quality.
Freigegebene
physikalische
Manufakturmuster
gelten
als
vereinbarte
Qualität.
ParaCrawl v7.1
For
critical
colour
matches
we
recommend
use
of
physical
painted
colour
samples.
Für
kritische
Farbspiele
empfehlen
wir
die
Verwendung
von
physikalischen
gestrichenen
Farbmustern.
ParaCrawl v7.1
Producing
according
to
customers'
requirements,
like
drawing,
ideas,
physical
samples,
etc.
Entsprechend
den
Anforderungen
der
Kunden,
wie
Zeichnung,
Ideen,
körperlichen
Proben,
etc.
produzieren.
CCAligned v1
Produce
fewer
physical
samples
to
reduce
material
costs
and
carbon
footprint
Die
Anzahl
physischer
Samples
zu
reduzieren,
um
Materialkosten
und
den
CO2-Fußabdruck
zu
senken.
CCAligned v1
Standard
controls
can
not
be
reduced
to
observing
and
to
physical
and
chemical
samples.
Die
Routinekontrollen
können
sich
aber
nicht
auf
Beobachtungen
und
auf
physikalische
und
chemische
Erhebungen
begrenzen.
ParaCrawl v7.1
Checks
shall
entail
taking
samples
of
the
concentrated
butter
identified
by
the
serial
number
of
the
tender,
examination
of
the
butterfats
used
where
appropriate
by
physical
sampling
and
shall
relate
in
particular
to
the
conditions
of
manufacture,
the
quantity
and
composition
of
the
product
obtained
and
the
packaging,
and
to
the
absence
of
non-milk
fat
in
the
products
obtained,
or
where
appropriate,
in
the
butterfats
used.
Die
Kontrollen
umfassen
die
Entnahme
von
Proben
des
Butterschmalzes,
das
anhand
der
laufenden
Nummer
des
Angebots
identifiziert
wird,
die
Untersuchung
der
verwendeten
Butterfette,
gegebenenfalls
durch
Probennahme,
und
erstrecken
sich
insbesondere
auf
die
Herstellungsbedingungen,
die
Menge
und
die
Zusammensetzung
des
gewonnenen
Erzeugnisses
und
die
Verpackung
sowie
auf
die
Überprüfung,
dass
die
gewonnenen
Erzeugnisse
oder
gegebenenfalls
die
verwendeten
Butterfette
keine
anderen
Fette
als
Milchfett
enthalten.
DGT v2019
Checks
shall
entail
physical
sampling
of
the
products
obtained
and
examination
of
the
butterfats
used,
where
appropriate
by
physical
sampling,
and
shall
relate
in
particular
to
the
conditions
of
manufacture
and
the
quantity
and
composition
of
the
product
obtained
depending
on
the
butter
or
cream
used
and
to
the
absence
of
non-milk
fat
in
the
products
obtained
or,
where
appropriate,
in
the
butter
fats
used.
Die
Kontrollen
umfassen
die
Entnahme
von
Proben
der
hergestellten
Erzeugnisse
und
die
Untersuchung
der
verwendeten
Butterfette,
gegebenenfalls
durch
Probennahme,
und
erstrecken
sich
insbesondere
auf
die
Herstellungsbedingungen,
die
Menge
und
die
Zusammensetzung
des
nach
Maßgabe
der
verarbeiteten
Butter
bzw.
des
verarbeiteten
Rahms
gewonnenen
Erzeugnisses
und
die
Überprüfung,
dass
die
gewonnenen
Erzeugnisse
oder
gegebenenfalls
die
verwendeten
Butterfette
keine
anderen
Fette
als
Milchfett
enthalten.
DGT v2019
Any
consignment
of
foodstuffs
which
is
to
be
subjected
to
sampling
and
analysis
may
be
held
before
release
for
free
circulation
from
the
designated
point
of
import
into
the
Community
for
a
maximum
period
of
15
working
days
from
the
moment
the
consignment
is
offered
for
import
and
physically
available
for
sampling.
Alle
Lebensmittelsendungen,
die
einer
Probenahme
und
Analyse
unterzogen
werden
müssen,
dürfen,
bevor
sie
von
der
benannten
Eingangszollstelle
für
den
freien
Verkehr
in
die
Gemeinschaft
freigegeben
werden,
höchstens
15
Arbeitstage
ab
dem
Zeitpunkt
festgehalten
werden,
zu
dem
sie
für
die
Einfuhr
angeboten
werden
und
tatsächlich
für
die
Probenahme
zur
Verfügung
stehen.
DGT v2019
Physical
check
(sampling
and
analysis)
—
accompanying
official
documents
enclosed
(according
to
Article
5(3))
Warenkontrolle
(Probenahme
und
Analyse)
—
amtliche
Begleitdokumente
sind
beigefügt
(gemäß
Artikel
5
Absatz
3)
DGT v2019
Such
checks
shall
entail
physical
sampling
and
shall
relate
in
particular
to
the
conditions
of
manufacture
and
the
quantity
and
composition
of
the
product
obtained
depending
on
the
butter
or
cream
used.
Die
Kontrollen
umfassen
die
Entnahme
von
Proben
und
erstrecken
sich
insbesondere
auf
die
Herstellungsbedingungen,
die
Menge
und
die
Zusammensetzung
des
nach
Maßgabe
der
verarbeiteten
Butter
bzw.
des
verarbeiteten
Rahms
gewonnenen
Erzeugnisses.
JRC-Acquis v3.0
All
official
controls
before
the
completion
of
the
CED
shall
be
performed
within
15
working
days
from
the
moment
the
consignment
is
offered
for
import
and
physically
available
for
sampling
at
the
DPI.
Alle
amtlichen
Kontrollen
vor
dem
Ausfüllen
des
GDE
werden
innerhalb
von
15 Arbeitstagen
ab
dem
Zeitpunkt
durchgeführt,
zu
dem
die
Sendung
für
die
Einfuhr
gestellt
wird
und
am
benannten
Einfuhrort
tatsächlich
für
die
Probenahme
zur
Verfügung
steht.
DGT v2019
All
official
controls
before
the
acceptance
for
release
for
free
circulation
into
the
Community
and
completion
of
the
common
entry
document
shall
be
performed
within
15
working
days
from
the
moment
the
consignment
is
offered
for
import
and
physically
available
for
sampling
at
the
designated
point
of
import.
Alle
amtlichen
Kontrollen
vor
der
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Gemeinschaft
und
dem
Ausfüllen
des
gemeinsamen
Dokuments
für
die
Einfuhr
sind
innerhalb
von
15
Arbeitstagen
ab
dem
Zeitpunkt
durchzuführen,
zu
dem
die
Sendung
für
die
Einfuhr
gestellt
wird
und
am
benannten
Einfuhrort
tatsächlich
für
die
Probenahme
zur
Verfügung
steht.
DGT v2019
Identity
and
physical
checks,
including
sampling
and
analysis
to
control
the
presence
of
melamine,
shall
be
carried
out
on
approximately
20
%
of
such
consignments.
Nämlichkeitskontrollen
und
körperliche
Kontrollen,
auch
die
Entnahme
und
Untersuchung
von
Proben,
werden
bei
etwa
20
%
dieser
Sendungen
durchgeführt.
DGT v2019
All
official
controls
before
the
acceptance
for
release
for
free
circulation
into
the
Community
shall
be
performed
within
15
working
days
from
the
moment
the
consignment
is
offered
for
import
and
physically
available
for
sampling.
Alle
amtlichen
Kontrollen
vor
der
Zulassung
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
die
Gemeinschaft
sind
innerhalb
von
15
Arbeitstagen
ab
dem
Zeitpunkt
durchzuführen,
in
dem
die
Sendung
zur
Einfuhr
gestellt
wird
und
tatsächlich
zur
Probenahme
bereitsteht.
DGT v2019
Identity
and
physical
checks,
including
sampling
and
analysis
to
control
the
presence
of
PCP,
shall
be
carried
out
on
at
least
5
%
of
the
consignments.
Nämlichkeitskontrollen
und
Warenuntersuchungen,
einschließlich
Probenahme
und
Analyse
zum
Nachweis
von
PCP,
werden
bei
mindestens
5
%
der
Sendungen
durchgeführt.
DGT v2019