Übersetzung für "Permitted by applicable law" in Deutsch

To the maximum extent permitted by applicable law, in addition to the above warranty exclusions, under no circumstances:
Soweit gesetzlich zulässig, gilt zusätzlich zu den vorstehenden Gewährleistungsausschlüssen Folgendes:
CCAligned v1

There is no warranty for the program, to the extent permitted by applicable law.
Es besteht keinerlei Gewährleistung für das Programm, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
ParaCrawl v7.1

To the extent permitted by applicable law, we may share personal information as follows:
Soweit gesetzlich zulässig, können wir personenbezogene Informationen auf folgende Weise weitergeben:
ParaCrawl v7.1

Our marketing will be conducted in accordance with your advertising / marketing preferences and as permitted by applicable law.
Unsere Marketingaktivitäten werden in Übereinstimmung mit Ihren Werbe-/Marketingpräferenzen und gemäß geltendem Recht durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

However, the disclaimers apply to the maximum extent permitted by applicable law.
Die Haftungsausschlüsse gelten allerdings im größtmöglichen durch das anwendbare Recht gestatteten Umfang.
ParaCrawl v7.1

The foregoing provisions shall be enforceable to the maximum extent permitted by applicable law.
Die vorgenannten Bestimmungen gelten im größtmöglichen, durch das anwendbare Recht gestatteten Umfang.
ParaCrawl v7.1

Where permitted by applicable law or regulation, you have the right to:
Sofern geltende Gesetze oder Regelungen dies zulassen, haben Sie das Recht:
ParaCrawl v7.1

Donations are (where permitted by applicable law) tax deductible.
Spenden sind (im Rahmen der anwendbaren Gesetze) steuerlich abzugsfähig.
ParaCrawl v7.1

This Restriction of Liability section applies only to the extent permitted by applicable law.
Dieser Abschnitt der Haftungsbeschränkung gilt nur, soweit nach anwendbarem Recht zulässig.
ParaCrawl v7.1

We may record details of the communication to the extent permitted by applicable law.
Wir können Einzelheiten der Kommunikation im gesetzlich zulässigen Umfang aufzeichnen.
ParaCrawl v7.1

All provisions of these Terms of Use apply to the maximum extent permitted by the applicable law.
Alle Bestimmungen in diesen Nutzungsbedingungen gelten in dem weitestmöglichen, von dem anwendbaren Recht zugelassenen Umfang.
ParaCrawl v7.1

The limitations of liability in this section shall apply to the maximum extent permitted by applicable law.
Die in diesem Abschnitt aufgeführten Haftungsbeschränkungen sind im nach geltendem Recht maximal zulässigen Umfang anzuwenden.
ParaCrawl v7.1

As permitted by applicable law, we may share your personal information with our affiliated entities.
Wie vom geltenden Recht erlaubt, können wir Ihre persönlichen Informationen mit unseren verbundenen Unternehmen teilen.
ParaCrawl v7.1

To the maximum extent permitted by applicable law, the App Distributors will have no warranty obligation whatsoever with respect to the TLG App.Â
Die App Distributors unterliegen im maximalen gesetzlich gestatteten Umfang keinerlei Garantieverpflichtung in Bezug auf die TLG-App.
ParaCrawl v7.1

To the extent permitted by applicable law, these Terms and Conditions shall be construed and interpreted in accordance with the laws of England.
Diese Nutzungsbedingungen sind im gesetzlich zulässigen Umfang gemäß den Gesetzen von England auszulegen und zu interpretieren.
ParaCrawl v7.1

We will process Personal Data particularly for the following purposes, to the extent permitted by applicable law:
Wir werden Personendaten, soweit nach anwendbarem Recht zulässig, insbesondere für die folgenden Zwecke bearbeiten:
ParaCrawl v7.1

This data may be processed further and utilized if such utilization is permitted by applicable law.
Soweit gesetzlich zulässig, können diese Daten auch für weitere Verarbeitungen und Nutzungen verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

To the extent permitted by applicable law, we can apply a penalty for delays in payment.
Soweit gesetzlich zulässig, können wir eine Strafgebühr für Verspätungen bei der Bezahlung anwenden.
ParaCrawl v7.1

To the extent permitted by applicable law, Interroll excludes all liability for damages caused to you and/or to third parties.
Soweit gesetzlich zulässig schließt Interroll jegliche Haftung aus für Schäden, die Ihnen oder Dritten entstehen.
ParaCrawl v7.1

Such Interest Based Advertising will only be delivered where permitted by applicable law and in accordance with your advertising / marketing preferences.
Solche interessenbasierten Werbeanzeigen werden nur in dem gesetzlich zulässigen Rahmen und unter Beachtung Ihrer Werbe-/Marketingeinstellungen angezeigt.
ParaCrawl v7.1

There shall be no waiver by the ECB of immunity from suit or the jurisdiction of any court , or any relief against the ECB by way of injunction , order for specific performance or for recovery of any property of the ECB or attachment of its assets ( whether before or after judgement ) , in every case to the fullest extent permitted by applicable law .
Die EZB erhält ausdrücklich ihre Immunität gegenüber jeder Form der staatlichen Gerichtsbarkeit einschließlich sämtlicher Arten der einstweiligen Rechtsschutzverfahren sowie aller Zwangsvollstreckungsmaßnahmen oder einstweiligen Sicherungsmaßnahmen ( vor oder nach einem gerichtlichen Urteil ) in ihre Vermögensgegenstände in dem --- nach dem jeweils anwendbaren Recht --- weitest möglichem Umfang aufrecht .
ECB v1

Upon request by the relevant NCA, the end-of cycle performance feedback will be made accessible to, and may be used by the relevant NCA for the purpose of facilitating its staff management, if permitted by applicable national law.
Vor Fertigstellung des Beurteilungsbogens hat der NCA-Unterkoordinator die Möglichkeit, seine Ansichten und Kommentare hinsichtlich der Leistungsbeurteilung formell zu dokumentieren.
DGT v2019

The opening of reorganisation measures or winding-up proceedings shall not affect the right of creditors to demand the set-off of their claims against the claims of the insurance undertaking, where such a set-off is permitted by the law applicable to the claim of the insurance undertaking.
Das Recht eines Gläubigers, mit seiner Forderung gegen eine Forderung des Versicherungsunternehmens aufzurechnen, wird von der Einleitung von Sanierungsmaßnahmen bzw. der Eröffnung des Liquidationsverfahrens nicht berührt, wenn diese Aufrechnung nach dem für die Forderung des Versicherungsunternehmens maßgeblichen Recht zulässig ist.
DGT v2019

To the extent permitted by applicable law , the ECB and the NCBs do not accept any liability whatsoever for any direct or indirect damage resulting from the performance of the tests , the publication , non-publication or removal from the Internet of the test results , or for the tests » outcomes .
Soweit unter anwendbarem Recht gestattet , übernehmen die EZB und die NZBen keine Haftung für unmittelbare oder mittelbare Schäden infolge der Durchführung der Tests , der Veröffentlichung / Nichtveröffentlichung oder des Löschens der Testergebnisse aus dem Internet sowie für die Testergebnisse an sich .
ECB v1

There shall be no waiver by the ECB of immunity from suit or the jurisdiction of any court , or any relief against the ECB by way of injunction , order for specific performance or for recovery of any property of the ECB or attachment of its assets ( whether before or after judgment ) , in every case to the fullest extent permitted by applicable law .
Die EZB erhält ausdrücklich ihre Immunität gegenüber jeder Form der staatlichen Gerichtsbarkeit , einschließlich sämtlicher Arten der einstweiligen Rechtsschutzverfahren sowie aller Zwangsvollstreckungsmaßnahmen oder einstweiligen Sicherungsmaßnahmen ( vor oder nach einem gerichtlichen Urteil ) in ihre Vermögensgegenstände , in dem --- nach dem jeweils anwendbaren Recht --- weitest möglichen Umfang aufrecht .
ECB v1

Such condition is deemed to be fulfilled even where the institution issues Common Equity Tier 1 instruments that grant the holders, on a going concern basis, a right to a part of the profits and reserves, where allowed by the applicable national law, provided that this part is proportionate to their contribution to the capital and reserves or, where permitted by the applicable national law, in accordance with an alternative arrangement.
Diese Bedingung gilt auch dann als erfüllt, wenn das Institut Instrumente des harten Kernkapitals begibt, die den Inhabern, soweit nach dem maßgebenden einzelstaatlichen Recht zulässig, bei bestehenden Unternehmen einen Anspruch auf einen Teil der Gewinne und Rücklagen garantieren — vorausgesetzt, dieser Teil entspricht dem jeweils geleisteten Beitrag zum Kapital und zu den Rücklagen oder steht, soweit nach dem maßgebenden einzelstaatlichen Recht zulässig, im Einklang mit einer alternativen Regelung.
DGT v2019