Übersetzung für "Peace officer" in Deutsch
I
don't
show
the
self-discipline
becoming
of
a
peace
officer.
Ich
vergesse
oft
die
Selbstdisziplin,
die
einem
Gesetzeshüter
ansteht.
OpenSubtitles v2018
I
guess
I'm
not
only
a
peace
officer.
Ich
bin
wohl
nicht
nur
ein
Friedenshüter.
OpenSubtitles v2018
I
slice
open
my
arm,
I
charge
you
with
aggravated
assault
on
a
peace
officer.
Ich
schneide
meinen
Arm
auf,
und
klage
Sie
an
wegen
schwerer
Körperverletzung
an
einem
Gesetzeshüter.
OpenSubtitles v2018
As
a
peace
officer
who's
proud
to
be
a
NO
MA'AMer
I
think
we
have
to
distinguish
between
real
violence
and
cartoon
violence.
Als
Polizeibeamter
und
stolzes
NO
MA'AM-Mitglied
finde
ich...
dass
man
zwischen
echter
Gewalt
und
Cartoon-Gewalt
unterscheiden
muss.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
peace
officer,
son.
Ich
bin
ein
Friedenshüter.
OpenSubtitles v2018
See,
I
don't
want
the
autopsy
to
show
that
their
hands
were
up
when
this
on-duty
peace
officer
plugged
'em.
Ich
will
nicht,
dass
die
Obduktion
ergibt,
dass
ihre
Hände
oben
waren,
als
sie
dieser
eifrige
Gesetzeshüter
umgemäht
hat.
OpenSubtitles v2018
I
know
I
gave
you
my
word
and
all,
but
I'm
still
a
duly
constituted
peace
officer
of
the
State
of
Texas.
Ich
weiß,
dass
ich
Ihnen
mein
Wort
gegeben
habe.
Aber
ich
bin
immer
noch
ein
vereidigter
Polizeibeamter
des
Staates
Texas.
OpenSubtitles v2018
I
see
we've
got
some
very
intelligent
peace
officers
in
this
town,
Stavrogin.
Ich
sehe,
wir
haben
ein
paar
schlaue
Gesetzeshüter
in
der
Stadt,
Stavrogin.
OpenSubtitles v2018