Übersetzung für "Particularly strong" in Deutsch
And
this
negativity
is
particularly
strong
among
the
young.
Hinzu
kommt,
dass
diese
negative
Einstellung
unter
Jugendlichen
besonders
weit
verbreitet
ist.
Europarl v8
It
is
understandable
that
this
desire
is
particularly
strong
among
the
new
Member
States.
Verständlicherweise
ist
dieser
Wunsch
besonders
stark
bei
den
neuen
Mitgliedstaaten
vorhanden.
Europarl v8
It
is
particularly
strong
in
some
EU
Member
States.
In
einigen
EU-Staaten
ist
sie
besonders
stark.
Europarl v8
Her
support
is
particularly
strong
among
women
voters.
Besonders
bei
den
Wählerinnen
findet
sie
große
Unterstützung.
News-Commentary v14
The
film's
portrayal
of
ancient
Persians
caused
a
particularly
strong
reaction
in
Iran.
Besonders
die
krasse
Schwarz-Weiß-Darstellung
im
Film
beschmutze
den
antiken
Glanz
der
Perser.
Wikipedia v1.0
Noongar
culture
is
particularly
strong
with
the
written
word.
Die
Noongar-Kultur
ist
im
geschriebenen
Wort
besonders
ausgeprägt.
Wikipedia v1.0
The
EESC
particularly
welcomes
the
strong
emphasis
on
validating
non-formal
learning
outcomes.
Besonders
begrüßt
er
die
starke
Betonung
der
Validierung
der
Ergebnisse
nichtformalen
Lernens.
TildeMODEL v2018
These
challenges
are
particularly
strong
in
the
less
developed
regions
of
the
EU
and
in
the
accession
countries.
Besonders
massiv
sind
diese
Probleme
in
den
weniger
entwickelten
EU-Ländern
und
den
Beitrittsländern.
TildeMODEL v2018
Private
consumption
and
gross
fixed
capital
formation
have
been
particularly
strong
and
are
the
driving
factors
for
growth.
Der
private
Verbrauch
und
Bruttoanlageinvestitionen
waren
besonders
stark
und
sind
die
treibenden
Wachstumsfaktoren.
TildeMODEL v2018
This
trend
will
have
a
particularly
strong
impact
on
women.
Diese
Tendenz
wird
sich
besonders
auf
Frauen
auswirken.
TildeMODEL v2018
Particularly
strong
traffic
growth
has
been
observed
between
the
EU
and
Morocco.
Ein
besonders
starker
Verkehrszuwachs
war
zwischen
der
EU
und
Marokko
festzustellen.
TildeMODEL v2018
I
can
also
appreciate
that,
because
of
this,
reactions
in
Spain
have
been
particularly
strong.
Ich
verstehe
auch,
daß
die
Reaktionen
in
Spanien
deswegen
besonders
heftig
waren.
TildeMODEL v2018
The
benefits
of
this
approach
for
the
external
dimension
would
be
particularly
strong.
Die
Vorteile
dieses
Ansatzes
für
die
außenpolitische
Dimension
wären
besonders
ausgeprägt.
TildeMODEL v2018
This
last
factor
has
a
particularly
strong
influence
on
the
short-term
outlook.
Dieser
letzte
Faktor
hat
insbesondere
einen
starken
Einfluss
auf
die
kurzfristigen
Vorausschaetzungen.
TildeMODEL v2018
I
particularly
welcome
the
strong
financial
commitment
from
the
Norwegian
authorities
to
the
programme.
Ich
begrüße
insbesondere
das
große
finanzielle
Engagement
der
norwegischen
Behörden
bei
diesem
Programm.
TildeMODEL v2018
Links
between
health
and
environment
are
particularly
strong.
Zwischen
Gesundheit
und
Umwelt
besteht
ein
besonders
enger
Zusammenhang.
TildeMODEL v2018
There
was
particularly
strong
interest
from
Central
and
Eastern
Europe
and
third
countries.
Besonders
stark
war
das
Interesse
in
Mittel-
und
Osteuropa
und
in
Drittländern.
TildeMODEL v2018
I
therefore
also
understand
that
reactions
in
Spain
have
been
particularly
strong.
Deswegen
verstehe
ich
auch,
daß
die
Reaktionen
in
Spanien
besonders
heftig
waren.
TildeMODEL v2018
Social
innovation
and
its
link
to
the
social
economy
are
particularly
strong.
Soziale
Innovationen
und
ihre
Verbindung
zur
Sozialwirtschaft
wirken
besonders
stark.
TildeMODEL v2018
In
addition,
retailer
brands
for
chocolate
tablets
also
have
a
particularly
strong
position
in
the
Netherlands.
Außerdem
haben
Einzelhandelsmarken
bei
Schokoladeriegeln
eine
starke
Stellung
auf
diesem
Markt.
TildeMODEL v2018
Relations
are
particularly
strong
in
the
fields
of
economics
and
politics.
Besonders
an
Stärke
gewonnen
haben
die
wirtschaftlichen
und
politischen
Beziehungen.
TildeMODEL v2018