Übersetzung für "Partial withdrawal" in Deutsch

It is also further preferred that only a partial withdrawal of the impinging part can be set.
Weiter ist auch bevorzugt, dass ein nur teilweises Zurückfahren des Beaufschlagungsteils vorgebbar ist.
EuroPat v2

Apart from this, the longer the implantation duration the more the biomechanical quality of the supporting structure suffers due to the partial withdrawal of its function.
Außerdem leidet mit zunehmender Implantationsdauer die biomechanische Qualität der Stützstruktur durch den partiellen Entzug ihrer Funktion.
EuroPat v2

Four weeks after the start of the most recent Gaza War, Israel started a partial withdrawal of its ground troops on Sunday.
Vier Wochen nach dem Beginn des jüngsten Gaza-Kriegs hat Israel mit einem Teilrückzug seiner Bodentruppen begonnen.
ParaCrawl v7.1

Where it appears to a Member State or the Commission that European specifications used directly or indirectly to achieve the objectives of this Directive do not meet the essential requirements, partial or total withdrawal of the specifications concerned from the publications containing them, or their amendment, may be decided upon in accordance with the procedure set out in Article 21(2) after consultation of the committee set up under Directive 98/34/EC.’
Stellt sich für einen Mitgliedstaat oder die Kommission heraus, dass unmittelbar oder mittelbar zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie angewendete europäische Spezifikationen den grundlegenden Anforderungen nicht genügen, so kann nach dem in Artikel 21 Absatz 2 genannten Verfahren und nach Anhörung des mit der Richtlinie 98/34/EG eingesetzten Ausschusses entschieden werden, dass diese Spezifikationen aus den Veröffentlichungen, in denen sie aufgeführt sind, teilweise oder vollständig zu streichen oder zu ändern sind.“
DGT v2019

Regarding the second phase of the Oslo Accords, the proposal by the United States of a partial withdrawal from 13 % of the territory, accepted by the Palestinians - although they do not agree with this - is still, after much delay, awaiting a reply from Israel.
Was die zweite Phase der Abkommen von Oslo betrifft, so wartet der amerikanische Vorschlag für einen Teilrückzug aus 13 % der besetzten Gebiete, der von den Palästinensern - auch wenn sie nicht damit einverstanden sind - akzeptiert wurde, nach zahlreichen Verschiebungen noch auf eine Antwort von seiten Israels.
Europarl v8

It appears that a partial withdrawal of troops is taking place and this is a step in the right direction, but it is clearly insufficient, especially if what Mr Patten has said today is true.
Es hat den Anschein, als fände derzeit ein Teilrückzug der Truppen statt, was zwar ein Schritt in die richtige Richtung, aber bei weitem nicht ausreichend ist, vor allem, wenn das, was Herr Patten heute hier gesagt hat, zutrifft.
Europarl v8

In the long run, there are plans for cofinancing via the common agricultural policy and the rural development fund, which means a partial withdrawal from the EU’s forestry policy.
Längerfristig wird eine Kofinanzierung über die gemeinsame Agrarpolitik und die Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums ins Auge gefasst, was darauf hinausläuft, dass man sich teilweise von der Forstpolitik der Gemeinschaft verabschiedet.
Europarl v8

Where it appears to a Member State or the Commission that European specifications do not meet the essential requirements, partial or total withdrawal of these specifications from the publications containing them, or their amendment, may be decided upon in accordance with the procedure laid down in Article 21(2) after consultation, where European standards are involved, of the Committee set up under Directive 98/34/EC(11).
Stellt sich für einen Mitgliedstaat oder die Kommission heraus, dass europäische Spezifikationen den grundlegenden Anforderungen nicht genügen, so kann nach dem Verfahren des Artikels 21 Absatz 2 und - falls es sich um europäische Normen handelt - nach Anhörung des mit der Richtlinie 98/34/EG(11) eingesetzten Ausschusses entschieden werden, dass diese Spezifikationen aus den Veröffentlichungen, in denen sie aufgeführt sind, teilweise oder vollständig zu streichen oder zu ändern sind.
JRC-Acquis v3.0

Where it appears to a Member State or the Commission that European specifications do not meet the essential requirements, partial or total withdrawal of the specifications concerned from the publications containing them, or their amendments, may be decided upon in accordance with the procedure laid down in Article 21 (2) after consultation of the Committee set up under Council Directive 83/189/EEC of 28 March 1983 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations (10) where European standards are concerned.
Stellt sich für einen Mitgliedstaat oder die Kommission heraus, daß europäische Spezifikationen den grundlegenden Anforderungen nicht genügen, so kann nach dem Verfahren des Artikels 21 Absatz 2 und - falls es sich um europäische Normen handelt - nach Anhörung des mit der Richtlinie 83/189/EWG des Rates vom 28. März 1983 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften (10) eingesetzten Ausschusses entschieden werden, daß diese Spezifikationen aus den Veröffentlichungen, in denen sie aufgeführt sind, teilweise oder vollständig zu streichen oder zu ändern sind.
JRC-Acquis v3.0

This period saw increasing Syrian influence in the wake of the partial Israeli withdrawal following their invasion of Lebanon in 1982, which Karami had strongly opposed.
In dieser Periode wuchs der syrische Einfluss als Folge des teilweisen israelischen Rückzuges nach dem Libanonkrieg 1982, dem Karami entschieden abgelehnt hatte.
Wikipedia v1.0

Following the partial withdrawal of the Kulturkampf laws, the party under his leadership struck a decidedly a national course.
Nach der teilweisen Zurücknahme der Kulturkampfgesetze schlug die Partei unter seiner Führung einen betont nationalen Kurs ein.
Wikipedia v1.0

In the case of devices acting on the steering, transmission, gear shift control or brakes, if the action of key withdrawal activates the device, it shall either necessitate a minimum movement of 2 mm before activation of the device or incorporate an override facility to prevent accidental removal or partial withdrawal of the key.
Werden die auf die Lenkanlage, die Kraftübertragung oder die Gangschaltung wirkenden Schutzeinrichtungen durch das Abziehen des Schlüssels aktiviert, so muss entweder der Schlüssel um mindestens 2 mm herausgezogen werden, bevor die Einrichtung aktiviert wird, oder es muss eine Deaktivierungsvorrichtung vorhanden sein, durch die ein unbeabsichtigtes oder teilweises Abziehen des Schlüssels verhindert wird.
DGT v2019

In addition, Article 22(1) clarifies the sanctions that the Member State may impose on the hauliers established within its territory, namely the (temporary or partial) withdrawal of certified copies of the Community licence or of the Community licence.
Außerdem werden in Artikel 22 Absatz 1 die Sanktionen deutlicher gefasst, die der Mitgliedstaat den in seinem Hoheitsgebiet niedergelassenen Verkehrsunternehmern auferlegen kann, namentlich den (vorübergehenden oder teilweisen) Entzug beglaubigter Kopien der Gemeinschaftslizenz oder der Gemeinschaftslizenz selbst.
TildeMODEL v2018

In the case of devices to prevent unauthorised use, if the action of key withdrawal activates the device it shall either necessitate a minimum movement of 2 mm before activation of the device or incorporate an override facility to prevent accidental removal or partial withdrawal of the key.
Werden Schutzeinrichtungen gegen unbefugte Benutzung durch das Abziehen des Schlüssels aktiviert, so muss entweder der Schlüssel um mindestens 2 mm herausgezogen werden, bevor die Einrichtung aktiviert wird, oder es muss eine Sicherungsvorrichtung vorhanden sein, durch die ein unbeabsichtigtes oder teilweises Abziehen des Schlüssels verhindert wird.
DGT v2019