Übersetzung für "Opening proposal" in Deutsch
For
the
next
stage,
the
Commission
will
examine
a
proposal
opening
the
way
to
a
truly
Community
approach
to
nuclear
safety
in
the
form
of
common
standards
and
practices
and
European
control
mechanisms
and
peer
review.
Als
nächsten
Schritt
wird
die
Kommission
einen
Vorschlag
prüfen,
der
den
Weg
zu
einem
echten
Gemeinschaftskonzept
für
die
nukleare
Sicherheit
in
Form
von
gemeinsamen
Normen,
Praktiken,
einem
europäischen
Kontrollmechanismen
und
eines
peer
review
öffnet.
TildeMODEL v2018
Building
on
the
successes
of
the
European
jobs
strategy,
the
Commission
adopted
a
proposal
opening
the
way
for
funding
of
Member
State
cooperation
on
the
analysis,
research
and
monitoring
of
labour
market
policy.
Gestützt
auf
die
erfolgreiche
europäische
Beschäftigungsstrategie
nahm
die
Kommission
[heute]
einen
Vorschlag
an,
der
Möglichkeiten
eröffnet,
die
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
bei
Analyse,
Erforschung
und
Überwachung
der
Arbeitsmarktpolitik
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
therefore
presenting,
together
with
this
proposal
on
market
opening,
a
proposal
for
a
regulation
on
passengers’
rights
and
obligations
in
international
rail
transport.
Die
Kommission
legt
daher
zusammen
mit
diesem
Vorschlag
über
die
Marktöffnung
einen
Vorschlag
für
eine
Verordnung
über
die
Rechte
und
Pflichten
der
Fahrgäste
im
grenzüberschreitenden
Eisenbahnverkehr
vor.
TildeMODEL v2018
But
as
the
EU's
Council
of
Ministers
has
not
been
able
to
agree
unanimously
on
the
EU
patents'
language
requirements,
the
Commission
has
now
tabled
a
proposal
opening
the
way
for
"enhanced
cooperation"
to
be
authorised
in
this
area,
in
accordance
with
the
EU
Treaties.
Doch
nachdem
sich
der
EU-Ministerrat
nicht
einstimmig
auf
eine
Sprachenregelung
für
das
EU-Patent
verständigen
konnte,
hat
die
Kommission
nun
einen
Vorschlag
vorgelegt,
der
den
Weg
für
die
Genehmigung
einer
„verstärkten
Zusammenarbeit“
auf
diesem
Gebiet
ebnet,
wie
sie
in
den
EU-Verträgen
vorgesehen
ist.
TildeMODEL v2018
Today
the
European
Commission
presented
a
proposal
opening
the
way
for
"enhanced
cooperation"
to
create
unitary
patent
protection
in
the
EU.
Die
Europäische
Kommission
legte
heute
einen
Vorschlag
vor,
der
den
Weg
für
eine
„verstärkte
Zusammenarbeit“
zur
Schaffung
eines
einheitlichen
Patentschutzes
in
der
EU
ebnet.
TildeMODEL v2018
But
since
the
Council
could
not
agree
unanimously
on
the
applicable
translation
regime,
in
December
2010
the
Commission
tabled
a
proposal
opening
the
way
for
enhanced
cooperation
to
be
authorised
in
this
area
(IP/10/1714).
Da
jedoch
im
Rat
keine
Einstimmigkeit
über
die
anzuwendende
Übersetzungsregelung
erzielt
werden
konnte,
legte
die
Kommission
im
Dezember
2010
einen
Vorschlag
vor,
der
den
Weg
für
die
Genehmigung
einer
Verstärkten
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
(IP/10/1714)
eröffnete.
ParaCrawl v7.1
To
make
a
boost
in
selling,
pay
$10
to
the
site
and
it
will
add
your
CS
GO
case
opening
proposal
to
the
featured.
Um
einen
Verkaufsschub
zu
erzielen,
zahlen
Sie
10
€
für
die
Website
und
fügen
Ihren
Vorschlag
für
den
CS
GO-Fall
dem
Featured
hinzu.
ParaCrawl v7.1
These
proposals
open
up
new
personal
prospects
for
many
people.
Vielen
Menschen
eröffnen
diese
Vorschläge
neue
Perspektiven
für
sie
ganz
persönlich.
Europarl v8
The
Commission
remains
open
to
proposals
for
action
from
all
actors.
Die
Kommission
bleibt
für
Vorschläge
aller
Akteure
offen.
Europarl v8
The
Commission
remains
open
to
any
proposals
in
this
respect
from
the
other
Institutions.
Die
Kommission
bleibt
offen
gegenüber
Vorschlägen
der
anderen
Organe
zu
diesem
Thema.
TildeMODEL v2018
European
flagship
projects
were
selected
following
an
Open
Call
for
Proposals.
Europäische
Vorzeigeprojekte
wurden
nach
einer
offenen
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
ausgewählt.
TildeMODEL v2018
Co-operative
research
will
be
implemented
via
an
open
call
for
proposals.
Die
Kooperationsforschung
wird
über
unbefristet
geltende
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
In
a
process
of
constant
improvement,
the
Commission
therefore
remains
open
to
proposals.
In
diesem
ständigen
Verbesserungsprozess
bleibt
die
Kommission
also
offen
für
Vorschläge.
ParaCrawl v7.1