Übersetzung für "Olympic flame" in Deutsch
The
Olympic
flame
does
not
illuminate
each
event
equally.
Die
olympische
Flamme
beleuchtet
nicht
jedes
Ereignis
gleich.
WMT-News v2019
Once
at
the
top,
he
lit
the
Olympic
flame.
Oben
angekommen,
entzündete
er
das
olympische
Feuer.
WikiMatrix v1
The
lighting
ceremony
of
the
Olympic
flame
took
place
on
25
March
2004
in
Ancient
Olympia.
Das
olympische
Feuer
wurde
am
25.
März
2004
im
antiken
Olympia
entzündet.
WikiMatrix v1
Finally,
the
Olympic
flame
is
extinguished,
marking
the
end
of
the
Games.
Zuletzt
werden
die
olympische
Hymne
gespielt
und
das
olympische
Feuer
gelöscht.
WikiMatrix v1
The
history
of
the
olympic
flame
that
burns
during
the
olympic
games.
Die
Geschichte
der
Olympischen
Flamme
die
während
der
olympische
Spiele
verbrennt.
CCAligned v1
The
Olympic
flame
was
lit
on
21
April
in
Olympia,
during
a
ceremony.
Das
Olympische
Feuer
wurde
am
21.
April
bei
einer
Zeremonie
in
Olympia
entzündet.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
where
the
Olympic
flame
structure
sits.
Hier
befindet
sich
auch
die
Skulptur
für
die
olympische
Flamme.
ParaCrawl v7.1
The
platform
in
the
foreground
held
the
olympic
flame.
Auf
der
Platte
im
Vordergrund
lohderte
das
olympische
Feuer.
ParaCrawl v7.1
On
August
1,
1936,
the
Olympic
flame
reached
Berlin.
Am
1.
August
1936
erreichte
die
olympische
Flamme
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Greece
rekindled
the
Olympic
flame
by
hosting
the
first
modern
international
Olympic
games.
Griechenland
entzündete
das
olympische
Feuer
der
ersten
modernen
internationalen
Olympischen
Spiele.
ParaCrawl v7.1
If
nothing
happens,
then
at
the
very
least
the
Olympic
flame
should
not
pass
through
Tibetan
territory.
Wenn
nichts
geschieht,
sollte
wenigstens
die
olympische
Flamme
nicht
durch
tibetisches
Territorium
getragen
werden.
Europarl v8
Rosa
Mota
carried
the
Olympic
Flame
along
the
roads
of
Athens
before
the
2004
Summer
Olympics
in
Greece.
Vor
den
Olympischen
Spielen
2004
in
Athen
trug
sie
ein
Stück
weit
die
Olympische
Fackel.
Wikipedia v1.0
He
was
given
the
honor
of
lighting
the
Olympic
Cauldron
with
the
Olympic
flame,
during
the
1980
Summer
Olympics
opening
ceremony,
in
Moscow.
Zum
Abschluss
seiner
Karriere
entzündete
er
bei
den
Olympischen
Spielen
1980
in
Moskau
die
Flamme.
Wikipedia v1.0
The
Olympic
flame
will
leave
tonight
(2
May)
from
Genève
Aéroport
to
Brasilia.
Das
Olympische
Feuer
verlässt
heute
Abend
(2.
Mai)
den
Genève
Aéroport
in
Richtung
Brasilia.
ParaCrawl v7.1
The
Olympic
flame
will
burn
again,
where
it
already
burned
before
2780
years.
Die
olympische
Flamme
wird
wieder
dort
brennen,
wo
sie
schon
vor
2780
Jahren
brannte.
ParaCrawl v7.1
The
Olympic
flame
has
been
travelling
for
three
months
on
its
journey
around
the
world.
Das
olympische
Feuer
befindet
sich
seit
drei
Monaten
auf
seiner
Reise
rund
um
die
Welt.
ParaCrawl v7.1
During
the
course
of
the
torch
relay,
the
torchbearer
lit
the
Olympic
flame
from
the
torch
lamp
of
the
previous
runner.
Während
des
Laufs
entzündete
jeder
Fackelträger
das
olympische
Feuer
an
der
Fackelflamme
des
jeweils
vorherigen
Läufers.
ParaCrawl v7.1
The
heat
of
the
sun
is
focused
in
a
parabolic
mirror,
and
this
produces
the
Olympic
flame.
Die
Wärme
der
Sonnenstrahlen,
mit
einem
Parabolspiegel
gebündelt,
entfacht
das
olympische
Feuer.
ParaCrawl v7.1
At
the
lighting
of
the
Olympic
flame
in
Athens
-
just
like
a
year
ago
in
his
speech
at
Tiananmen
Square
-
Mr
Rogge
has
once
again
failed
to
make
any
reference
whatsoever
to
the
current
situation.
Wie
vor
einem
Jahr
bei
seiner
Rede
auf
dem
Platz
des
Himmlischen
Friedens
sagte
er
auch
jetzt
beim
Entzünden
der
Olympischen
Fackel
in
Athen
kein
einziges
Wort
dazu.
Europarl v8
Let
us,
I
said,
have
an
athletics
competition
between
school
teams
right
across
Europe
in
2003,
at
the
end
of
which
the
competition's
winners
will
be
invited
to
Olympia
in
2004,
where
the
Olympic
flame
is
lit.
Ich
habe
gesagt:
Lasst
uns
doch
im
Jahr
2003
in
ganz
Europa
einen
Schulwettbewerb
machen,
an
dessen
Ende
dann
die
Gewinner
dieses
Wettbewerbs
im
Jahr
2004
nach
Olympia
eingeladen
werden,
wo
die
olympische
Flamme
angezündet
wird.
Europarl v8
Having
said
this,
I
myself
believe
that
carrying
out
this
type
of
project
is
extremely
important
as
is
the
great
symbolic
value
of
the
Olympic
flame
and
truce,
for
example.
Dennoch
haben
die
Durchführung
solcher
Arten
von
Vorhaben,
der
symbolische
Wert
der
Flamme
und
der
olympische
Frieden
zum
Beispiel
für
mich
große
Bedeutung.
Europarl v8