Übersetzung für "The olympic" in Deutsch
The
Olympic
Games
are
a
sporting
event,
not
a
political
event.
Die
Olympischen
Spiele
sind
ein
Sportereignis,
kein
politisches
Ereignis.
Europarl v8
Can
Russia's
behaviour
be
considered
in
keeping
with
the
Olympic
Charter?
Kann
das
Verhalten
Russlands
als
übereinstimmend
mit
der
Olympischen
Charta
betrachtet
werden?
Europarl v8
I
note
that
Mrs
Ludford
made
particular
reference
to
the
problem
of
the
Olympic
Games.
Frau
Ludford
hat
noch
einmal
besonders
das
Problem
der
Olympischen
Spiele
angesprochen.
Europarl v8
This
clear
infringement
of
the
Olympic
Charter
is
unacceptable.
Dieser
klare
Verstoß
gegen
die
olympische
Charta
kann
nicht
hingenommen
werden.
Europarl v8
In
eight
days'
time,
the
Olympic
Games
will
be
opening
in
Sydney.
In
einer
Woche
werden
die
Olympischen
Spiele
in
Sydney
beginnen.
Europarl v8
Not
everyone
in
the
Olympic
Games
gets
through
to
the
final.
Und
bei
den
Olympischen
Spielen
kommt
nicht
jeder
ins
Finale.
Europarl v8
There
is
no
right
entitling
a
person
to
go
to
the
Olympic
Games.
Es
gibt
kein
Recht
darauf,
an
den
Olympischen
Spielen
teilzunehmen.
Europarl v8
First
of
all,
Amendment
No
7,
which
designates
three
specific
sporting
events
in
addition
to
the
Olympic
Games
in
Athens.
Erstens
werden
in
Änderungsantrag
7
neben
den
Olympischen
Spielen
drei
weitere
Sportveranstaltungen
genannt.
Europarl v8
The
Olympic
Games
coming
to
London
in
2012
is
such
an
opportunity
for
my
region.
Die
Olympischen
Spiele
2012
in
London
sind
eine
solche
Chance
für
meine
Region.
Europarl v8
The
infamous
Ankang
system
is
a
reality
in
China,
particularly
in
the
run-up
to
the
Olympic
Games.
Das
berüchtigte
Ankangsystem
ist
chinesische
Realität,
insbesondere
im
Vorfeld
der
Olympischen
Spiele.
Europarl v8
I
would
like
also
to
reflect
on
the
imminence
of
the
Olympic
Games.
Ich
möchte
auch
etwas
zu
den
unmittelbar
bevorstehenden
Olympischen
Spielen
sagen.
Europarl v8
These
developments
violate
the
spirit
of
the
Olympic
Charter.
Diese
Entwicklungen
verstoßen
gegen
den
Geist
der
Olympischen
Charta.
Europarl v8
At
the
same
time
they
spoke
out
against
a
boycott
of
the
Olympic
Games.
Zugleich
sprachen
sie
sich
gegen
einen
Boykott
der
Olympischen
Spiele
aus.
Europarl v8
All
European
governments
should
act
in
unison
and
boycott
the
opening
ceremony
of
the
Olympic
Games.
Alle
europäischen
Regierungen
sollten
einmütig
handeln
und
die
Eröffnungsfeier
der
Olympischen
Spiele
boykottieren.
Europarl v8
This
summer
the
Olympic
Games
will
be
held
in
China.
In
diesem
Sommer
finden
die
Olympischen
Spiele
in
China
statt.
Europarl v8
However,
having
said
this,
I
am
not
in
favour
of
a
boycott
of
the
Olympic
Games.
Dies
vorausgeschickt,
bin
ich
jedoch
gegen
einen
Boykott
der
Olympischen
Spiele.
Europarl v8
So
let
us
not
kill
the
Olympic
spirit.
Lassen
wir
doch
den
olympischen
Geist
am
Leben.
Europarl v8
I
have
some
knowledge
of
the
way
the
International
Olympic
Committee
does
its
work.
Ich
weiß
etwa,
wie
das
Internationale
Olympische
Komitee
arbeitet.
Europarl v8
The
Olympic
Games
are
to
be
held
in
China
in
2008.
Im
Jahr
2008
sollen
die
Olympischen
Spiele
in
China
stattfinden.
Europarl v8
This
initiative
could
also
be
very
relevant
for
the
2004
Summer
Olympic
Games.
Diese
Initiative
könnte
auch
für
die
Olympischen
Sommerspiele
2004
sehr
dienlich
sein.
Europarl v8
On
the
one
hand,
doping
is
contrary
to
the
ideals
of
athleticism,
as
put
forward
in
the
Olympic
Charter
on
sport.
Einerseits
läuft
Doping
den
in
der
Olympischen
Charta
propagierten
Idealen
des
Sports
zuwider.
Europarl v8
We
believe
that
the
Olympic
Games
are
not
a
political
event.
Unserer
Meinung
nach
sind
die
Olympischen
Spiele
keine
politische
Veranstaltung.
Europarl v8
Of
course
the
Olympic
Games
offer
political
options.
Politische
Möglichkeiten
sind
selbstverständlich
gegeben
durch
die
Olympischen
Spiele.
Europarl v8