Übersetzung für "Of whether" in Deutsch

It is a question of establishing whether biological material can be patented.
Es geht um die Klärung, ob biologisches Material patentiert werden kann.
Europarl v8

I should like to know from the President of the Commission whether I am mistaken.
Ich möchte gerne vom Kommissionspräsidenten wissen, ob ich mich hier irre.
Europarl v8

Secondly, there is the matter of whether or not we can use nickel.
Der zweite Punkt ist, ob wir Nickel verwenden oder nicht.
Europarl v8

However, there is the question of whether we need regulatory intervention from Europe.
Allerdings stellt sich die Frage, ob Europa hier regelnd eingreifen muss.
Europarl v8

In addition to this it is of course questionable whether EMU will be implemented in the first place.
Außerdem ist es natürlich fraglich, ob die WWU überhaupt verwirklicht wird.
Europarl v8

This is taken as a measure of whether people should be allowed credit.
Dies wird als Maßstab für die Gewährung von Krediten herangezogen.
Europarl v8

You cannot have a ruling which has no method of verifying whether it has been respected or not.
Man kann keine Vorschrift haben, für deren Einhaltung es keine Kontrolle gibt.
Europarl v8

The complementary systems consider first of all whether a person needs protection.
Die komplementären Systeme prüfen zunächst, ob eine Person Schutz benötigt.
Europarl v8

It is not a question of knowing whether the client has the best price.
Es geht nicht darum, ob der Kunde den besten Kurs bekommt.
Europarl v8

This begs the question of whether it was meant in earnest.
Dies wirft die Frage auf, ob es ernst gemeint war.
Europarl v8

The fact of the matter, whether we like it or not, is that he is an elected President!
Der Präsident wurde schließlich gewählt, ob es uns gefällt oder nicht!
Europarl v8

The question is of course whether a new institute can help in this process.
Selbstverständlich stellt sich die Frage, ob ein neues Institut Abhilfe bieten kann.
Europarl v8

The question arises of whether the top notch on this yardstick will ever be reached.
Es fragt sich, ob die oberste Markierung dieser Messlatte je erreicht wird.
Europarl v8