Übersetzung für "Of the previously" in Deutsch

Approximately 93% of the patients had previously received antibiotic or immunosuppressive therapy.
Ungefähr 93% der Patienten hatten vorher eine antibiotische oder immunsuppressive Behandlung erhalten.
EMEA v3

The treatment-free period, however, should take into account the pharmacological properties of the products used previously.
Die gleichzeitige Verabreichung potenziell nephrotoxischer Präparate sollte vermieden werden.
EMEA v3

The treatment-free period, however, should take into account the pharmacokinetic properties of the products used previously.
Allerdings sollte die behandlungsfreie Periode die pharmakokinetischen Eigenschaften des vorher eingesetzten Produktes berücksichtigen.
EMEA v3

Overall, 19% of the patients had previously used topiramate.
Insgesamt hatten 19 % der Patienten in der Vergangenheit Topiramat eingenommen.
ELRC_2682 v1

The treatment- free period should take into account the pharmacological properties of the products used previously.
Daher sollte nach Anwendung solcher Arzneimittel eine behandlungsfreie Zeit eingehalten werden.
EMEA v3

Much of the inventory had previously been brought to safety.
Ein Großteil der Bestände war zuvor in Sicherheit gebracht worden.
Wikipedia v1.0

The term of office of the Administrative Manager of the Office was previously three years.
Die Amtszeit des Verwaltungsdirektors des Büros betrug in der Vergangenheit drei Jahre.
DGT v2019

Subsequently, these shares may be attributed to the shareholders of the previously vertically integrated company.
Anschließend können die Anteile den Anteilseignern des zuvor vertikal integrierten Unternehmens übertragen werden.
TildeMODEL v2018

Some of the factors cited previously are indirect factors.
Einige der zuvor genannten Faktoren sind so auch indirekter Natur.
TildeMODEL v2018

The planning phase of the project was previously assisted by the Cohesion Fund.
Die Planungsphase des Vorhabens war zuvor ebenfalls aus dem Kohäsionsfonds kofinanziert worden.
TildeMODEL v2018

Aspects of the translation have previously eluded us.
Einige Teile der Übersetzung waren bisher unverständlich.
OpenSubtitles v2018