Übersetzung für "Number of instances" in Deutsch
This
led
to
a
number
of
instances
of
negative
treatment
of
the
latter.
Dies
führte
zu
zahlreichen
Misshandlungen
dieser
Tiere.
Europarl v8
Insurance
is
only
one
of
an
ever-growing
number
of
instances.
Das
Beispiel
der
Versicherungen
ist
hier
nur
eines
unter
einer
ständig
wachsenden
Zahl.
TildeMODEL v2018
We
have
found
a
number
of
instances
resembling
job
enlargement
in
our
analysis.
Wir
haben
eine
Reihe
von
Beispielen
für
die
Arbeitsbereicherung
in
unseren
Analysen
gefunden.
EUbookshop v2
Counts
the
number
of
instances
of
the
block
in
the
model.
Zählt
die
Anzahl
Instanzen
des
Blocks
im
Modell.
ParaCrawl v7.1
To
compensate
for
this
change,
we've
also
increased
the
number
of
Ashran
instances.
Zum
Ausgleich
für
diese
Veränderung
haben
wir
die
Anzahl
Instanzen
für
Ashran
erhöht.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
in
a
number
of
instances
stones
and
Molotov
cocktails
were
thrown
at
Israeli
civilian
and
security
vehicles.
In
zahlreichen
Fällen
wurden
israelische
Zivilisten
und
Sicherheitsfahrzeuge
mit
Steinen
und
Molotowcocktails
beworfen.
ParaCrawl v7.1
Pricing
is
cumulative
and
is
a
function
of
the
number
of
instances.
Die
Preise
sind
kumulativ
und
ist
eine
Funktion
der
Anzahl
der
Instanzen.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
it
is
important
to
minimize
the
number
of
instances
where
instruments
are
changed.
Aus
diesem
Grund
ist
es
wichtig,
die
Anzahl
der
Instrumentenwechsel
zu
minimieren.
EuroPat v2
Of
course
any
desired
number
of
instances
of
the
first
communication
node
1
can
be
installed.
Selbstverständlich
können
eine
beliebige
Anzahl
von
Instanzen
des
ersten
Kommunikationsknotens
1
angebracht
sein.
EuroPat v2
Measures
have
also
been
taken
within
the
company
to
reduce
the
number
of
personal
contact
instances.
Innerbetrieblich
sind
ebenfalls
Maßnahmen
gesetzt,
um
die
Anzahl
der
Kontakte
zu
verringern.
CCAligned v1
The
number
of
instances
of
value
in
the
list.
Gibt
die
Anzahl
der
Instanzen
des
Parameters
Wert
in
der
Liste
zurück.
ParaCrawl v7.1
You
can
now
limit
the
number
of
application
instances
per
machine.
Sie
können
jetzt
die
Zahl
der
Anwendungsinstanzen
pro
Maschine
begrenzen.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
instances
giving
evidence
to
the
law.
Die
Anzahl
der
Fälle,
die
das
Gesetz
belegen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
low
number
of
instances,
no
statistical
evaluation
is
currently
performed.
Aufgrund
zu
geringer
Fallzahlen
erfolgt
derzeit
keine
statistische
Auswertung.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
number
of
returned
instances
can
be
controlled
with
the
max_number_of_detected_objects
parameter.
Die
maximale
Anzahl
der
zurückgegebenen
Instanzen
kann
über
den
max_number_of_detected_objects
-Parameter
kontrolliert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
ER
Models
each
entity
represents
a
number
of
instances.
In
ER-Modellen
stellt
jede
Einheit
eine
Reihe
von
Instanzen.
ParaCrawl v7.1
The
EU
has
imposed
sanctions
for
human
rights
breaches
in
a
number
of
instances.
Die
EU
hat
in
einer
Reihe
von
Fällen
Sanktionen
wegen
Menschenrechtsverletzungen
verhängt.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
low
number
of
instances,
no
statistical
evaluation
is
feasible.
Aufgrund
der
geringen
Fallzahlen
ist
eine
statistische
Auswertung
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
Consumer
and
civil
society
organisations
also
referred
to
a
number
of
alleged
instances
of
blocking
or
throttling.
Auch
Verbraucherorganisationen
und
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
wiesen
auf
mehrere
mutmaßliche
Fälle
des
Sperrens
oder
Drosselns
hin.
TildeMODEL v2018