Übersetzung für "Normally closed valve" in Deutsch

This input is normally closed by a valve body.
Dieser Eingang ist normalerweise von einem Ventilkörper verschlossen.
EuroPat v2

The new normally closed vent valve will ensure the vacuum integrity of your system in the event of power failure.
Das neue normal geschlossene Entlüftungsventil gewährleistet die Vakuumdichtheit Ihres Systems bei einem Stromausfall.
ParaCrawl v7.1

Pressure-regulator valve 64 may be a continuously adjustable, normally closed valve.
Erfindungsgemäß ist das Druckstellventil 64 ein stetig stellbares, stromlos geschlossenes Ventil.
EuroPat v2

Therefore, they are normally in a closed valve position.
Sie sind daher normalerweise in geschlossener Ventilstellung.
EuroPat v2

In principle an arrangement for a normally closed valve is also feasible.
Prinzipiell ist auch eine Anordnung für ein unbestromt geschlossenes Ventil denkbar.
EuroPat v2

The exemplary embodiment shown relates to a valve cartridge 1 for a normally closed solenoid valve.
Das dargestellte Ausführungsbeispiel betrifft eine Ventilpatrone 1 für ein stromlos geschlossenes Magnetventil.
EuroPat v2

In this way, the seal in the normally closed state of valve 10 can be improved.
Auf diese Weise kann die Abdichtung in dem normalerweise geschlossenen Zustand des Ventils 10 verbessert werden.
EuroPat v2

Rather, the high pressure is kept from the control valve 3 by the normally closed container valve 57 .
Vielmehr wird der Hochdruck durch das normalerweise geschlossene Behälterventil 57 von dem Steuerventil 3 ferngehalten.
EuroPat v2

With its inside bore 20, threaded bushing 19 forms a portion of the discharge passage which is normally closed by gas valve 1. The discharge passage extends from the gas bladder, through bore 3 of valve member 4, through the inside passage of the normally closed gas valve 1 and through bore 20 of threaded bushing 19.
Mit ihrer inneren Bohrung 20 bildet die Ge­windebuchse 19 einen Teilabschnitt des durch das Gasventil 1 normalerweise geschlossenen Auslaßkanals, der von der Blase über die Bohrung 3 des Ventilkörpers 4 und durch den inneren Durchgang des normalerweise geschlossenen Gasventils 1 sowie durch die Boh­rung 20 der Gewindebuchse 19 hindurch verläuft.
EuroPat v2

Connected to the ends of the long working lines 20, 22 adjacent the working cylinder is a bypass line 36, which contains a normally closed bypass valve 38.
An die dem Arbeitszylinder benachbarter Enden der langen Arbeitsleitungen 20, 22 ist eine Bypassleitung 36 angeschlossen, die ein normalerweise geschlossenes Bypassventil 18 enthält.
EuroPat v2

Since the control of the flow through the discharge passage is carried out in the present invention by the normally closed first valve, work can be performed on the blocking member and on the first valve operating mechanism cooperating with the blocking member without the pressure system going without pressure or being depressurized.
Da die Steuerung des Auslaßkanals bei der Erfindung durch das normalerweise geschlossene Ventil bewirkt wird, lassen sich Arbeiten am Sperrelement und der mit diesem zusammenwirkenden Ventilbetätigungseinrichtung durchführen, ohne daß das Drucksystem drucklos ist.
EuroPat v2

Each of the two storing chambers is formed either as part of or as a direct continuation of the valve receiving means 24 of the corresponding, normally closed, control valve 22 by which it is also normally separated from the corresponding wheel cylinder connection 28.
Jede der beiden Speicherkammern 54 ist als Bestandteil oder unmittelbare Fortsetzung der Ventilaufnahme 24 des zugehörigen norma­lerweise geschlossenen Regelventils 22 ausgebildet und durch dieses normalerweise vom zugehörigen Radzylinder­anschluß 28 getrennt.
EuroPat v2

The valve passage 110 is normally closed by the valve head 112 at the bottom end of the valve pin 38, for which purpose the head 112 is, under the initial tensioning force of the coil thrust spring 114, pressed against an inner cone 116 in the valve housing 108.
Der Ventilkanal ist normalerweise durch den Ventilkopf 112 am unteren Ende des Ventilstifts 38 abgesperrt, wozu der Kopf 112 unter der Vorspannkraft einer Schraubendruckfeder 114 gegen einen Ventil-Innenkonus 116 des Ventilgehäuses 108 gedrückt wird.
EuroPat v2

The non-return valve, arranged parallel with the normally closed stop valve, permits flow from the first main control duct to the cylinder in the course of a controlled adjusting motion.
Das zum normalerweise geschlossenen Sperrventil parallele Rückschlagventil ermöglicht einen Durchfluß von der ersten Hauptsteuerleitung zum Zylinder bei einer gesteuerten Anstellbewegung.
EuroPat v2

The discharge of the reserve pressure reducer is connected, via a reserve line which contains a normally closed automatic shutoff valve, with the medium pressure line behind the check valve.
Der Abgang des Reserve-Druckminderers ist über eine Reserveleitung, die ein im Normalfall geschlossenes automatisches Absperrventil enthält, mit der Mitteldruckleitung hinter dem Rückschlagventil verbunden.
EuroPat v2

When the electric lifting system fails, the emergency lifting drive 54 is activated by the operation of an inner or outer emergency lifting lever (not shown) mounted in a respective covered manner next to the hand levers 44 and 46, whereby the lift securing device 28 is cleared and simultaneously a normally closed locking valve between the compressed-air accumulator 58 and the compressed-air motor 56 is opened up.
Bei einem Ausfall der Hubelektrik wird der Nothubantrieb 54 durch Betätigung eines inneren oder äußeren, jeweils verdeckt neben den Handhebeln 44 bzw. 46 angebrachten Nothubhebels (nicht gezeigt) aktiviert, wodurch die Hubsicherung 28 freigeschaltet und gleichzeitig ein normalerweise geschlossenes Sperrventil zwischen Druckluftspeicher 58 und Druckluftmotor 56 geöffnet wird.
EuroPat v2

This is disadvantageous inasmuch as provision must be made at the filling station to switch the normally closed outlet valve to adopt its open position.
Dies ist insofern nachteilig, da an der Füllstation eine Möglichkeit vorgesehen werden muß, das normalerweise geschlossene Auslaßventil in die Offenstellung zu schalten.
EuroPat v2

Advantageously, the valve element used in the plug body is an excess-pressure valve, so that a normally closed valve is provided that only opens when there is a certain pressure inside the cell.
Vorteilhafterweise ist das im Stopfenkörper eingesetzte Ventilelement ein Überdruckventil, so daß ein normalerweise geschlossenes Ventil bereitgestellt ist, das erst bei einem gewissen Druck im Zelleninneren öffnet.
EuroPat v2

These forces may be formed, for example, by the spring force with which a normally closed valve is forced out of its open position and onto the valve seat when the current is cut off, or by the magnetic force which moves the magnet armature in the open direction when energized by current, by hydraulic forces of the medium, e.g., on the valve seat, and/or by frictional forces on the surface of the magnet armature.
Diese Kräfte können beispielsweise durch die Federkraft gebildet sein, mit der ein stromlos geschlossenes Ventil aus seiner Offenstellung bei Abschalten der Strombeaufschlagung auf den Ventilsitz gedrückt wird, durch die Magnetkraft, die den Magnetanker bei Strombeaufschlagung in Offenrichtung bewegt, durch hydraulische Kräfte des Mediums z.B. am Ventilsitz und/oder Reibungskräfte an der Oberfläche des Magnetankers.
EuroPat v2

The service brake valve devices of the second hydraulic vehicle brake system are each comprised of a first and a second normally closed 2-connection valve of the “throttling proportional directional control valve” type.
Die Betriebsbremsventilanordnungen der zweiten hydraulischen Fahrzeugbremsanlage bestehen jeweils aus einem ersten und einem zweiten normal geschlossenen 2-Anschlüsse-Ventil des Typs "Drosselndes Proportionalwegeventil".
EuroPat v2

For example, in this instance, a normally closed volume draining valve 63 or 64 is connected to each of the wheel brakes 5 and 6 and is embodied in the form of a normally closed 2/2-way valve, can be switched as needed into the open position by the controlling and regulating device 37, and in so doing, opens into a line 65 leading to the reservoir 14 .
Beispielsweise mit den Radbremsen 5 und 6 verbunden ist hier je ein normal geschlossenes Volumenableitventil 63 bzw. 64, das in Form eines normal geschlossenen 2/2-Wegeventils ausgebildet ist, vom Steuer- und Regelgerät 37 bedingungsabhängig in die Öffnungsstellung steuerbar ist und dabei sich in eine zum Vorratsbehälter 4 führende Leitung 65 öffnet.
EuroPat v2

In a normally closed diaphragm valve, the membrane seals the central aperture when in a non-deflected condition, and bulges away from it so as to open the valve when in deflected condition.
Bei einem normal geschlossenen Membranventil dichtet die Membran im nicht ausgelenkten Zustand die zentrale Öffnung frei und wölbt sich im ausgelenkten Zustand von dieser weg, so daß das Ventil geöffnet ist.
EuroPat v2

In case it becomes necessary to reset the booster piston because of a brake slip control action, the resetting chamber is furnished with pressurized pressure fluid by switching the normally closed change-over valve.
Wenn eine Rückstellung des Verstärkerkolbens wegen einer Bremsschlupfregelung notwendig wird, so wird der Rückstellraum durch Schalten des normalerweise geschlossenen Umschaltventils mit unter Druck stehendem Druckmittel versorgt.
EuroPat v2