Übersetzung für "Closing valve" in Deutsch

Ray's down below, closing the valve.
Ray ist unten und macht das Ventil zu.
OpenSubtitles v2018

In this first phase, the valve closing member executes its first stroke portion.
In dieser ersten Phase legt das Ventilschließglied seinen ersten Teilhub zurück.
EuroPat v2

By closing the second valve, the compression chamber is kept under full compression.
Durch Schließen des zweiten Ventiles bleibt die Kompressionskammer unter voller Kompression.
EuroPat v2

The stroke of the pressure valve closing member is adapted to the goals desired to be attained.
Der Hub des Druckventilschließglieds ist den zu erreichenden Wirkungen angepaßt.
EuroPat v2

Cooperating with the valve seat 23 as a valve closing body is a ball 25.
Mit dem Ventilsitz 23 wirkt eine Kugel 25 als Ventilschließkörper zusammen.
EuroPat v2

A valve closing body 9 is disposed in the through bore 7.
In der Durchgangsöffnung 7 ist ein Ventilschließkörper 9 angeordnet.
EuroPat v2

Reinforcing the valve spring 22, the low pressure acts upon the rear side of the pressure valve closing member.
Auf der Rückseite des Druckventilschließglieds wirkt in Unterstützung der Ventilfeder 22 der Niederdruck.
EuroPat v2

On closing the inlet valve 7 the sealing area can be cleaned by a steam jet.
Beim Schließen des Einlaßventils 7 kann die Dichtfläche durch einen Dampfstrahl gereinigt werden.
EuroPat v2

The supplementary body may be coupled with the valve closing member by mechanical detent means, for example.
Der Zusatzkörper kann beispielsweise durch mechanische Rastmittel mit dem Ventilschließglied koppelbar sein.
EuroPat v2

The closing surfaces of valve 22 only have linear contact with each other.
Die Schließflächen des Ventiles 22 haben nur Linienberührung miteinander.
EuroPat v2

The closing of the valve 14 can be controlled by a water level sensor, for example.
Das Schliessen des Ventiles 14 kann beispielsweise über eine Wasserniveausonde gesteuert sein.
EuroPat v2

Thus valve 24 is opened on closing valve 70 .
So wird das Ventil 24 mit dem Schließen des Ventiles 70 geöffnet.
EuroPat v2

In the closing direction, the valve is spring-loaded.
In Richtung auf die Schließstellung ist das Ventil federbelastet.
EuroPat v2