Übersetzung für "To be close with" in Deutsch
Who
I
happen
to
be
very
close
with.
Und
mit
dem
bin
ich
ziemlich
eng.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I...
don't
remember
how
to
be
close
with
somebody.
Vielleicht
weiß
ich
nicht
mehr,
wie
es
ist,
jemandem
nahezustehen.
OpenSubtitles v2018
Don't
you
want
to
be
close
with
anyone?
Möchtest
du
nicht
mal
jemandem
nahestehen?
OpenSubtitles v2018
I
want
to
be
close
with
them
during
the
hour
of
their
deepest
need.
Ich
wollte
ihnen
in
der
Stunde
der
größten
Not
ganz
nahe
sein.
ParaCrawl v7.1
For
project
development
to
be
successful,
close
cooperation
with
strong
partners
is
indispensable.
Für
den
Erfolg
von
Projektentwicklungen
ist
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
starken
Partnern
unverzichtbar.
ParaCrawl v7.1
It
was
my
honour
to
be
living
close
with
men
like
Bhagwan.
Es
war
mir
eine
Ehre,
mit
Männern
wie
Bhagwan
zusammenzuleben.
ParaCrawl v7.1
No
reaction
on
our
motion
sensors,
but
believe
the
Romulan
vessel
to
be
somewhere
close
by
with
all
engines
and
systems
shut
down.
Keine
Reaktion
auf
unseren
Sensoren,
aber
wir
glauben,
das
Schiff
ist
nah.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
be
close
with
you.
Ich
möchte
Ihnen
nahe
sein.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
have
to
be
close
when
working
with
someone.
Ich
denke,
man
muss
jemandem
nahe
stehen,
wenn
man
eng
zusammenarbeiten
will.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
drinking
water
needs
of
the
kingdom
are
to
be
met
with
close
to
570
million
m3
of
water.
Zudem
soll
der
Trinkwasserbedarf
des
Königreichs
mit
ca.
570
Millionen
m3
Wasser
gedeckt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
walk
across
the
island
of
Komodo
is
likely
to
be
peppered
with
close
encounters
with
the
Komodo
Dragon.
Ein
Spaziergang
über
die
Insel
Komodo
wird
wahrscheinlich
von
Begegnungen
mit
dem
Komodo-Drachen
geschmückt
sein.
ParaCrawl v7.1
To
learn
to
trust,
it
is
necessary
to
be
sincere
with
close
people.
Um
zu
lernen,
anzuvertrauen,
muss
man
aufrichtig
mit
den
nahen
Menschen
sein.
ParaCrawl v7.1
For
every
human
being
is
My
child
as
soon
as
it
is
his
wish
to
be
in
close
contact
with
Me.
Denn
jeder
Mensch
ist
Mein
Kind,
sowie
er
nur
Mir
innig
verbunden
zu
sein
wünscht.
ParaCrawl v7.1
You
may
remember
that,
in
Mr
Prodi'
s
inaugural
speech
to
this
House,
he
spoke
of
the
new
Commission'
s
desire
to
be
on
close
terms
with
the
people
and,
in
this
context,
he
emphasised
the
importance
of
fighting
the
scourge
of
drugs.
Sie
werden
sich
vielleicht
daran
erinnern,
daß
Präsident
Prodi
in
seiner
ersten
Rede
vor
diesem
hohen
Haus
vom
Ziel
der
neuen
Kommission
gesprochen
hat,
zu
den
Bürgern
bevorzugte
Beziehungen
zu
unterhalten;
und
in
dem
Zusammenhang
hat
er
auf
die
Bedeutung
des
Kampfes
gegen
die
Geißel
des
Doping
hingewiesen.
Europarl v8
There
also
needs
to
be
close
co-operation
with
the
competent
authorities
at
the
appropriate
levels
in
the
Member
States
to
ensure
proper
and
consistent
compliance
and
enforcement
and
to
avoid
unnecessary
administrative
procedures.
Außerdem
ist
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Behörden
auf
den
entsprechenden
Ebenen
in
den
Mitgliedstaaten
erforderlich,
um
sicherzustellen,
daß
die
Vorschriften
ordnungsgemäß
und
konsequent
eingehalten
und
durchgesetzt
werden
und
unnötiger
Verwaltungsaufwand
vermieden
wird.
TildeMODEL v2018
As
for
security,
protection
against
terrorism
and
crime
has
made
port
areas
much
less
accessible
than
a
few
years
ago,
so
reducing
the
possibilities
for
the
people
to
be
in
close
contact
with
everyday's
port
business.
Hinsichtlich
der
Gefahrenabwehr
wurden
die
Hafengebiete
durch
Maßnahmen
zum
Schutz
vor
Terrorismus
und
Kriminalität
sehr
viel
weniger
zugänglich
gemacht
als
sie
es
noch
vor
einigen
Jahren
waren,
so
dass
sehr
viel
weniger
Möglichkeiten
bestehen,
mit
den
Vorgängen
des
normalen
Alltagsgeschäfts
im
Hafen
enger
in
Berührung
zu
kommen.
TildeMODEL v2018
Research
infrastructures:
There
needs
to
be
close
collaboration
with
the
EC
Capacities
programme
to
ensure
support
for
key
nuclear
research
infrastructures
with
more
general
research
applications.
Forschungsinfrastrukturen:
Eine
enge
Zusammenarbeit
mit
dem
EG-Programm
"Kapazitäten“
ist
erforderlich,
um
die
Unterstützung
zentraler
kerntechnischer
Forschungseinrichtungen
sicherzustellen,
die
allgemeinere
Anwendung
in
der
Forschung
finden.
TildeMODEL v2018
There
has
to
be
close
cooperation
with
the
public
transport
operators
so
that
the
necessary
supporting
measures
can
be
taken
to
underpin
the
effort
by
employers
and
their
staff
and
bring
about
the
switch
from
private
cars
to
public
transport.
Eine
enge
Zusammenarbeit
mit
den
Verkehrsbetrieben
ist
zur
Durchführung
der
erforderlichen
Begleitmaßnahmen
erforderlich,
um
die
Anstrengungen
der
Arbeitgeber
und
Arbeitnehmer
fortzusetzen
und
den
Umstieg
vom
Privatfahrzeug
auf
die
öffentlichen
Verkehrsmittel
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
With
regard
to
the
COOPENER
element
of
the
programme,
the
Evaluators
consider
that
there
should
continue
to
be
a
close
integration
with
the
EU
Energy
Initiative
for
Sustainable
Development
and
Poverty
Eradication
(EUEI)
institutional
process,
and
to
strengthen
links
with
the
EC
delegations
in
the
ACP
countries.
Hinsichtlich
der
COOPENER-Komponente
des
Programms
sind
die
Bewerter
der
Ansicht,
dass
es
auch
künftig
eine
enge
Verzahnung
mit
dem
institutionellen
Prozess
der
EU-Energieinitiative
für
nachhaltige
Entwicklung
und
Armutsbekämpfung
geben
sollte
und
dass
die
Verbindungen
zu
den
Delegationen
der
Europäischen
Kommission
in
den
AKP-Ländern
gestärkt
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
There
has
to
be
close
cooperation
with
the
public
transport
operators
so
that
the
necessary
supporting
measures
can
be
taken
to
underpin
the
efforts
of
employers
and
their
staff
and
bring
about
the
switch
from
private
cars
to
public
transport.
Eine
enge
Zusammenarbeit
mit
den
Verkehrsbetrieben
ist
erforderlich,
um
die
erforderlichen
Begleitmaßnahmen
durchzuführen,
die
Anstrengungen
der
Arbeitgeber
und
Arbeitnehmer
fortzusetzen
und
den
Umstieg
vom
Privatfahrzeug
auf
die
öffentlichen
Verkehrsmittel
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
They
must
have
appropriate
resources
that
enable
them
not
just
to
support
unemployed
people
in
their
search
for
work
but
also
to
be
in
close
contact
with
the
supply
side
so
that
they
can
play
their
role
as
intermediaries.
Sie
müssen
über
entsprechende
Ressourcen
verfügen,
um
nicht
nur
Arbeitslose
bei
ihrer
Suche
nach
Arbeit
zu
unterstützen,
sondern
auch
engen
Kontakt
zur
Nachfrageseite
zu
halten
und
so
ihrer
Aufgabe
als
Vermittler
nachzukommen.
TildeMODEL v2018