Übersetzung für "Normally closed contact" in Deutsch

Has a normally open and a normally closed contact that are electrically inseparable.
Hat ein normalerweise offenes und einen Ruhekontakt, die elektrisch untrennbar sind.
CCAligned v1

The normally closed contact r of the relay R is closed given at least one currentless winding W1 or, respectively, W2.
Der Ruhekontakt r des Relais R ist bei wenigstens einer stromlosen Wicklung W1 bzw. W2 geschlossen.
EuroPat v2

This ensures that the normally closed contact 136 reliably reproduces the switching position of the switch 16 .
Dadurch ist sichergestellt, dass der Öffner-Kontakt 136 die Schaltstellung des Schalters 16 sicher wiedergibt.
EuroPat v2

In other exemplary embodiments, the actuator can be a normally closed contact or a combination of normally closed and normally open contacts.
In anderen Ausführungsbeispielen kann der Betätiger ein Öffnerkontakt oder eine Kombination von Öffner- und Schließerkontakten sein.
EuroPat v2

The base of transistor T6 is also connected to connection 8 of the proximity switch which is connected via a test key K2 with a normally closed contact to connection 4 of the proximity switch.
Außerdem ist die Basis des Transistors T6 mit einem Anschluß 8 des Näherungsschalters verbunden, der über einen Prüftaster K2 mit Ruhekontakt mit dem Anschluß 4 des Näherungsschalters verbunden ist.
EuroPat v2

The relay Rel. 1 is thus activated so that its normally open contacts 1a, 1b, 1c, 1e close while its normally closed contact 1d opens.
Das Relais Rel.1 zieht folglich an, so dass seine Arbeitskontakte 1a, 1b, 1c, 1e schliessen, während sein Ruhekontakt 1d öffnet.
EuroPat v2

Movable contact springs 13 and 13', or stationary contacts 14, are welded to or otherwise formed on the contact terminals 3 around the base body 1 or at both sides of the armature 7. The movable contact springs and stationary contact elements from either normally open, normally closed, or changeover contact pairs in the standard manner.
An die Kontaktanschlüsse 3 sind oberhalb des Grundkörpers 1 bzw. zu beiden Seiten des Ankers 7 jeweils Kontaktfedern 13 und 13' bzw. feststehende Kontakte 14 angeschweißt bzw. angeformt, die in üblicher Weise entweder Öffner bzw. Schließer oder Umschaltekontakte bilden.
EuroPat v2

The switch 34 has a normally closed contact which can be inserted in the same energizing circuit or in the circuit of another gas valve.
Der Schalter 34 hat einen Ruhekontakt, der in den gleichen Erregerstromkreis oder in den eines anderen Gasventils eingeschaltet sein kann.
EuroPat v2

The relay 31 can have a normally closed break contact 39 instead of the series-connected make contact 33.
Das Relais 31 kann statt des in Serie geschalteten Schließer-Kontakts 33 einen normalerweise geschlossenen Öffner-Kontakt 39 haben.
EuroPat v2

Looped into the current path 230 from the left-hand fixed contact of the three-way switch 213 to the left-hand indicator light 209 is a normally closed or break contact 231 of a relay 232 which can switch a make contact 233 in addition to the break contact 231.
In den Strompfad 230 vom linken Festkontakt des Wechselschalters 213 zur linken Blinklampe 209 ist ein Ruhe- bzw. Öffnerkontakt 231 eines Relais 232 eingeschleift, welches neben dem Öffnerkontakt 231 auch einen Schließkontakt 233 schalten kann.
EuroPat v2