Übersetzung für "No offence" in Deutsch

No offence, Jeannie, but on a honeymoon two is company and three is-
Nichts für ungut, aber in den Flitterwochen... sind drei einer zuviel.
OpenSubtitles v2018

I meant no offence, Mr Rumson, and I appreciate you saving my life and all.
Das meinte ich nicht böse, und ich weiß deine Rettung zu schätzen.
OpenSubtitles v2018

Look, no offence, but as far as angels go, you're not actually...
Nichts für ungut, aber was Engel betrifft, seid ihr nicht wirklich...
OpenSubtitles v2018

Er, hey, no offence, but I've got plans.
Hey, nichts für ungut, aber ich habe etwas vor.
OpenSubtitles v2018

No offence. This guy just won a big fight, and he's got a lot of heat on him right now.
Nicht böse gemeint, er hat gerade einen großen Kampf gewonnen.
OpenSubtitles v2018

Hey, no offence, guy, but this is kind of a spirit-world situation.
Hey, nichts für ungut, Kumpel, aber das ist eine Geisterweltangelegenheit.
OpenSubtitles v2018

No offence, my friend, but that's complete rubbish.
Nichts für ungut, Inspector, aber das ist absoluter Blödsinn.
OpenSubtitles v2018

No offence, but how can she possibly be objective?
Nichts für ungut, aber wie kann sie objektiv sein?
OpenSubtitles v2018

No offence. Being almost the Doctor is pretty damn impressive.
Nichts für ungut, der Beinahe-Doctor zu sein ist verdammt beeindruckend.
OpenSubtitles v2018

No offence, but forget that one, man.
Nichts für ungut, aber vergiss es.
OpenSubtitles v2018

Art, no offence, I didn't pick Kentucky.
Nichts gegen dich, ich habe mir Kentucky nicht ausgesucht.
OpenSubtitles v2018

No offence, but if we were both in a tough contest you'd win.
Nichts gegen dich, aber in einem harten Kampf würdest du gewinnen.
OpenSubtitles v2018

No offence but I think I'd rather keep working at the brothel.
Sei mir nicht böse, aber ich werde lieber im Bordell bleiben.
OpenSubtitles v2018

No offence, but I'm gonna go my own way on this.
Sei nicht böse, aber ich mache das auf meine Art.
OpenSubtitles v2018

No offence, babe, but I don't think he can hear you.
Nichts für ungut, ich glaube, er kann dich nicht hören.
OpenSubtitles v2018