Übersetzung für "No fear" in Deutsch
No
one
need
fear
for
their
herbal
tea.
Es
muss
also
niemand
um
seinen
Kräutertee
fürchten.
Europarl v8
So
tourism
operators
have
no
reason
to
fear
the
euro.
Die
Touristikunternehmen
brauchen
somit
keine
Angst
vor
dem
Euro
zu
haben.
Europarl v8
I
personally
have
no
fear
of
excessive
statutory
protection.
Ich
persönlich
befürchte
kein
Übermaß
an
Schutz
durch
Gesetze.
Europarl v8
Law-abiding
citizens
have
no
cause
to
fear
in
Europe.
Gesetzestreue
Bürger
haben
in
Europa
keinen
Grund,
sich
zu
fürchten.
Europarl v8
There
is
no
reason
to
fear
dialogue
and
peace.
Es
gibt
keinen
Grund,
den
Dialog
und
den
Frieden
zu
fürchten.
Europarl v8
We
brought
them
up
with
no
fear
of
divergence.
Wir
haben
sie
angesprochen,
ohne
uns
vor
Meinungsverschiedenheiten
zu
fürchten.
Europarl v8
The
future
allows
us
no
room
for
fear.
Die
Zukunft
lässt
uns
keinen
Raum
für
Furcht.
Europarl v8
The
fear
is
no
longer
fear.
Die
Angst
war
keine
Angst
mehr.
TED2013 v1.1
Then
He
said:
"Seize
it
and
have
no
fear.
Er
sprach:
"Ergreife
ihn
und
fürchte
dich
nicht.
Tanzil v1
And
no
fear
will
there
be
concerning
them,
nor
will
they
grieve.
Und
sie
soll
keine
Furcht
überkommen,
noch
sollen
sie
traurig
sein.
Tanzil v1
Recall,
when
Shuayb
said
to
them:
"Have
you
no
fear?
Als
Shuayb
zu
ihnen
sagte:
«Wollt
ihr
denn
nicht
gottesfürchtig
sein?
Tanzil v1
But
they
said:
'Have
no
fear,
and
do
not
be
sad.
Und
sie
sagten:
"Fürchte
dich
nicht
und
sei
nicht
traurig!
Tanzil v1
That
boy
showed
no
fear.
Dieser
Junge
hat
keine
Angst
gezeigt.
Tatoeba v2021-03-10
They
said:
"Have
no
fear
or
regret.
Sie
sagten:
«Hab
keine
Angst
und
sei
nicht
betrübt.
Tanzil v1
They
said:
"Have
no
fear,
and
do
not
grieve!
Sie
sagten:
«Hab
keine
Angst
und
sei
nicht
betrübt.
Tanzil v1