Übersetzung für "Needs to address" in Deutsch
The
European
Union
needs
to
address
this
issue.
Die
Europäische
Union
muß
sich
mit
diesem
Problem
befassen.
Europarl v8
The
definition
of
the
European
electronic
toll
service
needs
to
address
that
concern.
Die
Konzeption
des
europäischen
elektronischen
Mautdienstes
muss
dem
Rechnung
tragen.
DGT v2019
But
there
are
also
still
certain
things
that
Croatia
needs
to
address,
of
course.
Aber
natürlich
muss
auch
Kroatien
noch
einiges
erledigen.
Europarl v8
The
Commission
needs
to
address
this.
Die
Kommission
muss
hier
etwas
unternehmen.
Europarl v8
It
is
something
which
Europe
needs
to
address
decisively
and
dynamically.
Diese
Angelegenheit
muss
Europa
entschieden
und
dynamisch
angehen.
Europarl v8
In
this
context,
a
“knowledge
bank”
needs
to
address
three
challenges.
In
diesem
Zusammenhang
muss
eine
„Wissensbank“
drei
Herausforderungen
gerecht
werden.
News-Commentary v14
Kosovo
still
needs
to
address
recommendations
from
the
election
observation
missions
and
experts.
Das
Kosovo
muss
die
Empfehlungen
der
Wahlbeobachtungsmissionen
und
-experten
noch
umsetzen.
TildeMODEL v2018
A
new
European
social
action
programme
needs
to
address
this
challenge
head-on.
Ein
neues
sozialpolitisches
Aktionsprogramm
der
EU
muss
dieser
Herausforderung
direkt
begegnen.
TildeMODEL v2018
A
pesticide
strategy
needs
to
address
these
clashes
of
aims.
Eine
Pestizid-Strategie
muss
auch
zu
diesen
Zielkonflikten
Stellung
beziehen.
TildeMODEL v2018
REACH,
however
formulated,
needs
to
fully
address
these
issues.
In
REACH
muss
diesen
Aspekten,
wie
auch
immer,
umfassend
Rechnung
tragen.
TildeMODEL v2018
He's
needs
to
address
the
Abe
Leonard
story.
Er
muss
auf
die
Leonard-Story
reagieren.
OpenSubtitles v2018
And
the
Commission
needs
to
address
this
issue
urgently.
Und
die
Kommission
muss
sich
dieser
Frage
dringend
annehmen.
Europarl v8
Cyprus
needs
to
address
several
problems
within
its
university
system.
Zypern
muss
mehrere
Probleme
seines
Hochschulsystems
lösen.
EUbookshop v2
A
debate
on
the
banking
union
needs
to
address
many
details.
Eine
Debatte
zur
Bankenunion
muss
sich
vielen
Details
widmen.
ParaCrawl v7.1
It
also
needs
to
address
its
legitimacy
deficit
while
retaining
its
efficiency
and
flexibility.
Außerdem
muss
sie
ihr
Legitimationsdefizit
verringern
und
gleichzeitig
ihre
Effizienz
und
Flexibilität
beibehalten.
ParaCrawl v7.1
Your
video
marketing
strategy
needs
to
address
two
important
questions:
Ihre
Video-Marketing-Strategie
muss
zwei
wichtige
Fragen
berücksichtigen:
ParaCrawl v7.1
As
a
growing
number
of
scientists
are
recognizing,
the
planet
needs
more
opportunities
to
address
global
warming.
Immer
mehr
Wissenschaftler
erkennen,
dass
es
weitere
Möglichkeiten
geben
muss,
der
Erderwärmung
entgegenzuwirken.
News-Commentary v14