Übersetzung für "Movability" in Deutsch
The
movability
of
the
tube
69
is
ensured
by
a
hydraulic
motor
77.
Die
Verschiebbarkeit
der
Hülse
69
ist
durch
einen
Hydraulikmotor
77
gewährleistet.
EuroPat v2
This
so-called
physiological
movability
of
the
teeth
varies
from
species
to
species.
Diese
sogenannte
physiologische
Beweglichkeit
der
Zähne
variiert
von
Species
zu
Species.
EuroPat v2
Naturally,
the
movability
or
bendability
of
the
rubber-metal
composite
element
120
is
limited.
Naturgemäß
ist
die
Beweglichkeit
des
Gummi-Metall-Elements
120
nur
begrenzt.
EuroPat v2
The
movability
of
the
pairs
of
bearing
blocks
25
will
be
again
described
later
on.
Die
bewegbarkeit
der
Lagerbockpaare
25
wird
später
beschrieben.
EuroPat v2
Movability
of
one
part
of
the
service
robot
in
a
vertical
direction
can
serve
various
functions.
Die
vertikale
Bewegbarkeit
von
einem
Teil
des
Bedienungsroboters
kann
verschiedenen
Funktionen
dienen.
EuroPat v2
The
loading
of
the
individual
clamping
elements
is
relatively
slight
as
a
result
of
their
free
movability.
Dabei
ist
die
Belastung
der
einzelnen
Spannelemente
aufgrund
ihrer
freien
Beweglichkeit
relativ
gering.
EuroPat v2
They
ensure
a
free
axial
movability
with
a
good
guidance
of
the
clamping
elements.
Sie
gewähren
eine
freie
axiale
Beweglichkeit
bei
einer
guten
Führung
der
Spannelemente.
EuroPat v2
As
a
result
of
this
movability,
the
position
of
the
deformation
area
can
be
changed
in
the
axial
direction.
Durch
die
Verschiebbarkeit
kann
die
Position
des
Verformungsabschnitts
in
axialer
Richtung
verändert
werden.
EuroPat v2
This
ensures
simple
and
effective
movability
of
the
lifting
head.
Hierdurch
ist
eine
einfache,
wirkungsvolle
Bewegbarkeit
des
Hubkopfes
gewährleistet.
EuroPat v2
Such
a
movability
of
the
tool
carrier
is
usually
referred
to
as
Y-axis.
Eine
derartige
Bewegbarkeit
des
Werkzeugträgers
wird
üblicherweise
als
Y-Achse
bezeichnet.
EuroPat v2
The
movability
of
the
mounting
of
the
corresponding
power
coupling
part
is
preferably
formed
in
a
multi-axial
manner.
Die
Beweglichkeit
der
Lagerung
des
entsprechenden
Energiekupplungsteiles
ist
vorzugsweise
mehrachsig
ausgebildet.
EuroPat v2
Such
movability
is
guaranteed
by
the
design
according
to
the
present
invention.
Diese
Beweglichkeit
ist
durch
die
erfindungsgemäße
Ausgestaltung
sichergestellt.
EuroPat v2
The
result
is
a
movability
such
that
rail
tolerances
in
particular
can
be
compensated
for.
Hierdurch
erfolgt
eine
Beweglichkeit
derart,
daß
insbesondere
Schienentoleranzen
ausgeglichen
werden
können.
EuroPat v2
Even
a
combination
between
the
movability
relative
to
each
other
is
possible.
Auch
eine
Kombination
zwischen
der
zueinander
relativen
Bewegbarkeit
ist
möglich.
EuroPat v2
The
spring
element
does
not
cause
any
restriction
in
the
axial
movability
of
the
sleeve.
Das
Federelement
bewirkt
keine
Einschränkung
der
axialen
Bewegbarkeit
der
Hülse.
EuroPat v2
As
mentioned
above,
the
piston
24
has
the
constriction
26'
which
determines
its
axial
movability.
Dieser
Kolben
24
weist
die
seine
axiale
Beweglichkeit
ergebende
Einschnürung
26?
auf.
EuroPat v2
The
securing
means
do
not
limit
the
axial
movability
of
the
sleeve.
Die
Sicherungsmittel
bewirken
keine
Einschränkung
der
axialen
Bewegbarkeit
der
Hülse.
EuroPat v2
This
is
a
low-cost
configuration
using
the
movability
and
force
of
the
manipulating
device
to
advantage.
Diese
Ausgestaltung
ist
kostengünstig
und
nutzt
vorteilhaft
die
Bewegbarkeit
und
Kraft
der
Handhabungseinrichtung.
EuroPat v2
In
addition,
a
substantially
friction-free
movability
of
the
probe
in
the
mount
is
achieved.
Zudem
ist
eine
im
Wesentlichen
reibungsfreie
Beweglichkeit
des
Tastkörpers
in
der
Aufnahme
gewährleistet.
EuroPat v2
The
bond
wire
enables
relative
movability
of
the
parts.
Der
Bonddraht
ermöglicht
dabei
die
relative
Bewegbarkeit
der
Teile.
EuroPat v2
With
regard
to
the
movability
of
the
tool
carrier,
no
further
details
have
been
specified
so
far.
Hinsichtlich
der
Bewegbarkeit
des
Werkzeugträgers
wurden
bislang
keine
näheren
Angaben
gemacht.
EuroPat v2