Übersetzung für "So as to be movable" in Deutsch
Two
pistons
2,
3
are
guided
in
a
pump
housing
1
so
as
to
be
radially
movable.
In
einem
Pumpengehäuse
1
sind
zwei
Kolben
2,3
radial
beweglich
geführt.
EuroPat v2
It
is
expedient
to
support
the
deburring
ring
so
as
to
be
movable
in
the
radial
direction.
Es
ist
vorgesehen,
daß
der
Entgratring
in
radialer
Richtung
beweglich
gelagert
ist.
EuroPat v2
The
pushing-in
device
23
is
connected
to
the
pressing
rocker
25
so
as
to
be
relatively
movable.
Der
Einschieber
23
ist
relativ
beweglich
mit
der
Preßschwinge
25
verbunden.
EuroPat v2
This
stretching
rod
is
arranged
so
as
to
be
movable
via
a
slide
22
on
a
support
12
.
Diese
Reckstange
ist
über
einen
Schlitten
22
an
einem
Träger
12
beweglich
angeordnet.
EuroPat v2
The
piston
can
be
arranged
so
as
to
be
movable
inside
the
housing
preferably
in
a
positive-locking
manner.
Der
Kolben
kann
vorzugsweise
formschlüssig
innerhalb
des
Gehäuses
verschieblich
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
displaceable
housing
envelope
portion
is
disposed
so
as
to
be
movable
relative
to
the
stationary
housing
envelope
portion.
Der
verschiebbare
Gehäusemantelabschnitt
ist
relativ
zu
dem
stationären
Gehäusemantelabschnitt
beweglich
angeordnet.
EuroPat v2
The
separating
device
is
supported
so
as
to
be
movable
between
the
punch
and
the
specimen
slide.
Die
Separierungseinrichtung
ist
zwischen
der
Stanze
und
dem
Objektträger
bewegbar
gelagert.
EuroPat v2
Preferably,
the
pin-type
actuating
element
is
mounted
so
as
to
be
translationally
movable
at
least
along
the
axial
direction.
Bevorzugt
ist
das
bolzenförmige
Betätigungselement
zumindest
entlang
der
Axialrichtung
translatorisch
beweglich
gelagert.
EuroPat v2
It
is
proposed
that
the
release
element
is
mounted
so
as
to
be
movable
in
a
translatory
manner.
Es
wird
vorgeschlagen,
dass
das
Freigabeelement
translatorisch
beweglich
gelagert
ist.
EuroPat v2
Inside
a
radially
inner
housing
portion,
the
piston
30
is
arranged
so
as
to
be
axially
movable.
Innerhalb
eines
radial
inneren
Gehäuseabschnitts
ist
der
Kolben
30
axial
bewegbar
angeordnet.
EuroPat v2
The
heel
support
structure
may
be
configured
so
as
to
be
movable
or
fixed
in
relation
to
this
integral
element.
Die
Fersenabstützstruktur
kann
beweglich
oder
fest
gegenüber
diesem
einstückigen
Element
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
segments
10,
20
are
connected
together
at
their
ends
so
as
to
be
movable.
Die
Segmente
10,
20
sind
an
ihren
Enden
beweglich
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
protective
bell
203
is
arranged
so
as
to
be
movable
inside
the
closing
device
200
.
Die
Schutzglocke
203
ist
innerhalb
der
Verschließeinrichtung
200
beweglich
angeordnet.
EuroPat v2
The
spring
leg
40
is
guided
so
as
to
be
movable
up
and
down
in
the
bearing
bush
47
.
Das
Federbein
40
ist
auf
und
ab
bewegbar
in
der
Lagerbuchse
47
geführt.
EuroPat v2
An
escape
piston
50
is
received,
so
as
to
be
movable
back
and
forth,
in
the
bush
65
.
In
der
Buchse
65
ist
ein
Ausweichkolben
50
hin
und
her
bewegbar
aufgenommen.
EuroPat v2
Some
of
the
grate
blocks
are
mounted
so
as
to
be
movable
between
an
initial
position
and
a
lifting
position.
Ein
Teil
der
Rostblöcke
ist
zwischen
einer
Ausgangsposition
und
einer
Hubposition
beweglich
gelagert.
EuroPat v2
An
element
is
arranged
so
as
to
be
translationally
movable
along
the
axis
of
the
faucet.
Ein
Element
ist
längs
der
Achse
des
Hahnes
translations-beweglich
angeordnet.
EuroPat v2
The
cable
drum
49
is
arranged
on
the
drive
shaft
57
so
as
to
be
longitudinally
movable.
Die
Seiltrommel
49
ist
längsverschiebbar
auf
der
Antriebswelle
57
angeordnet.
EuroPat v2
The
individual
bundles
128
can
be
fixed
on
a
brush
body
so
as
to
be
movable
or
non-movable.
Die
Einzelbündel
128
können
beweglich
oder
unbeweglich
an
einem
Bürstenkörper
fixiert
werden.
EuroPat v2