Übersetzung für "Mixed response" in Deutsch

Regardless of the mixed response of the reviewers - the fans want to have "Live at Vega".
Trotz gemischter Resonanz von den Kritikern - die Fans wollen "Live at Vega" haben.
ParaCrawl v7.1

That is why this mixed review received a mixed response from the European Union, with the balanced decision taken during the last GAERC.
Aus diesem Grund gab es auf dieses durchwachsene Ergebnis der Überprüfung eine durchwachsene Antwort von der Europäischen Union - mit der ausgewogenen Entscheidung, die während der letzten Tagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen getroffenen wurde.
Europarl v8

The Implementation Report shows a mixed policy response to the areas identified by the Council as requiring attention.
Der Umsetzungsbericht zeigt, dass die Hinweise des Rates auf besonders zu beachtende Punkte und die Empfehlungen für die Eurozone in unterschiedlichem Maße aufgegriffen wurden.
TildeMODEL v2018

There has been a mixed response on the additional areas identified in the Council conclusions as requiring attention.
In den anderen Bereichen, die den Schlussfolgerungen des Rates zufolge Aufmerksamkeit verdienen, sind die Fortschritte unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

There has been a mixed response to the additional areas identified by the 2007 Spring European Council as requiring attention.
In den Bereichen, die den Schlussfolgerungen des Rates zufolge der Aufmerksamkeit bedürfen, sind die Fortschritte unterschiedlich ausgefallen.
DGT v2019

The Commission considers this a mixed response and it is now important to step up the pace of reform.
Nach dieser gemischten Bilanz ist es nach Ansicht der Kommission nun wichtig, das Reformtempo zu beschleunigen.
TildeMODEL v2018