Übersetzung für "Responsible to you" in Deutsch

I'm not just responsible to you or me.
Ich bin nicht nur für dich und mich verantwortlich.
OpenSubtitles v2018

But they will not be responsible to you.
Sie aber werden sich nicht dir gegenüber verantwortlich zeigen.
ParaCrawl v7.1

I have to be responsible to all of you.
Ich muss die Verantwortung für euch tragen.
ParaCrawl v7.1

I have to be responsible to you.
Aber ich muss die Verantwortung für dich tragen.
ParaCrawl v7.1

And, well, the Bureau will be responsible only to you, sir... the Attorney General.
Und, ja, die Abteilung ist ausschließlich dem Generalbundesanwalt unterstellt, also Ihnen, Sir.
OpenSubtitles v2018

If such a processing exists, you are entitled towards the responsible party to provide you with information about the following:
Liegt eine solche Verarbeitung vor, können Sie von dem Verantwortlichen über folgende Informationen Auskunft verlangen:
ParaCrawl v7.1

But I want to be responsible to you, and that is why I need to explain it to you thoroughly.
Jedoch muss ich dir gegenüber verantwortlich sein, deshalb muss ich es gründlich erklären.
ParaCrawl v7.1

And we have the professional ,responsible team to offer you the best service .
Und wir haben das Berufs-, verantwortliche Team, zum Ihnen des besten Services anzubieten.
CCAligned v1

Of course, if you truly want to learn, we have to be responsible to you.
Natürlich, wenn du wirklich lernen willst, müssen wir die Verantwortung für dich tragen.
ParaCrawl v7.1

The right is entitled towards the person responsible to you to be informed about these consignees.
Ihnen steht gegenüber dem Verantwortlichen das Recht zu, über diese Empfänger unterrichtet zu werden.
ParaCrawl v7.1

Since we are responsible as negotiators to you and to the Council, my colleague, Commissioner Fischler, and I intend to report to you this afternoon on the Commission's analysis of our stance at the talks, and the conclusions we feel able to draw of this event, at least at this stage.
Weil wir als Verhandlungsführer Ihnen und dem Ministerrat gegenüber verantwortlich sind, möchten mein Kollege Franz Fischler und ich Ihnen heute Nachmittag erläutern, wie die Kommission die von uns eingenommenen Positionen in den Diskussionen einschätzt und welche Schlussfolgerungen wir zumindest im derzeitigen Stadium unserer Überlegungen aus diesem Ereignis ziehen.
Europarl v8

You are responsible to decide if you are able to drive a motor vehicle or perform other tasks that require increased concentration.
Sie sollten verantwortungsbewusst für Sich selbst entscheiden, ob Sie in der Lage sind, ein Kraftfahrzeug zu führen oder andere Tätigkeiten zu verrichten, die eine erhöhte Konzentration erfordern.
EMEA v3

You alone are responsible to decide if you are in a fit condition to drive a motor vehicle or perform other tasks that demand increased concentration.
Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu entscheiden, ob Sie fähig sind, ein Fahrzeug zu führen oder andere Tätigkeiten auszuüben, die Ihre erhöhte Aufmerksamkeit erfordern.
EMEA v3

If, however, you did not apply for asylum in this country and your previous asylum application in another country has been rejected by a final decision, we can either choose to send a request to the responsible country to take you back, or to proceed with your return to your country of origin or of permanent residence or to a safe third country [6].
Haben Sie jedoch hier keinen Asylantrag gestellt und wurde Ihr früherer Asylantrag in einem anderen Land endgültig abgelehnt, können wir entweder ein Gesuch auf Wiederaufnahme an das zuständige Land stellen oder Sie in Ihr Herkunftsland oder das Land Ihres ständigen Wohnsitzes oder ein sicheres Drittland zurückführen [6].
DGT v2019

This is clear from the statistics already contained in the Green Paper and I would point out for Mr Gatti's benefit that the Commission intends to supplement them, after which the Commissioner responsible will report to you.
Ich glaube, das könnte uns zu neuen oder besseren Er zeugnissen verhelfen, und den Verbrauch jenes Pro dukts steigern, von dem Brondlund Nielsen sagte, es sei das gesündeste Produkt überhaupt und das schließlich auch unsere allererste Nahrung gewesen ist.
EUbookshop v2

I will point out to you that it may not be forced by either side, neither by good nor by evil influences, and that you are responsible as to how you have made use of this will.
Ich werde euch darauf aufmerksam machen, daß er von keiner Seite aus bestimmt werden kann, weder von guter noch von schlechter Seite, und daß ihr euch für diesen Willen verantworten müsset, wie ihr ihn genützt habt.
ParaCrawl v7.1

We are not responsible, or liable to you or any third party, for the content or accuracy of any materials provided by any third parties.
Wir sind für den Inhalt oder die Richtigkeit der von Drittanbietern bereitgestellten Materialien nicht verantwortlich und übernehmen Ihnen oder Dritten gegenüber keine Haftung.
ParaCrawl v7.1

You are entitled to have the personal data concerning you and which you have provided to the party responsible, given (back) to you in a structured, conventional and machine-readable format.
Sie haben das Recht, die Sie betreffenden personenbezogenen Daten, die Sie dem Verantwortlichen bereitgestellt haben, in einem strukturierten, gängigen und maschinenlesbaren Format zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

We are not responsible, or liable to you or any third party, for the content or accuracy of any materials provided by any third parties.Â
Wir sind Ihnen oder Dritten gegenüber für die Inhalte oder Genauigkeit von Materialien, die uns von dritter Seite zur Verfügung gestellt werden, in keinem Fall verantwortlich oder haftbar.
ParaCrawl v7.1