Übersetzung für "Responsible to you" in Deutsch
I'm
not
just
responsible
to
you
or
me.
Ich
bin
nicht
nur
für
dich
und
mich
verantwortlich.
OpenSubtitles v2018
But
they
will
not
be
responsible
to
you.
Sie
aber
werden
sich
nicht
dir
gegenüber
verantwortlich
zeigen.
ParaCrawl v7.1
I
have
to
be
responsible
to
all
of
you.
Ich
muss
die
Verantwortung
für
euch
tragen.
ParaCrawl v7.1
I
have
to
be
responsible
to
you.
Aber
ich
muss
die
Verantwortung
für
dich
tragen.
ParaCrawl v7.1
And,
well,
the
Bureau
will
be
responsible
only
to
you,
sir...
the
Attorney
General.
Und,
ja,
die
Abteilung
ist
ausschließlich
dem
Generalbundesanwalt
unterstellt,
also
Ihnen,
Sir.
OpenSubtitles v2018
If
such
a
processing
exists,
you
are
entitled
towards
the
responsible
party
to
provide
you
with
information
about
the
following:
Liegt
eine
solche
Verarbeitung
vor,
können
Sie
von
dem
Verantwortlichen
über
folgende
Informationen
Auskunft
verlangen:
ParaCrawl v7.1
But
I
want
to
be
responsible
to
you,
and
that
is
why
I
need
to
explain
it
to
you
thoroughly.
Jedoch
muss
ich
dir
gegenüber
verantwortlich
sein,
deshalb
muss
ich
es
gründlich
erklären.
ParaCrawl v7.1
And
we
have
the
professional
,responsible
team
to
offer
you
the
best
service
.
Und
wir
haben
das
Berufs-,
verantwortliche
Team,
zum
Ihnen
des
besten
Services
anzubieten.
CCAligned v1
Of
course,
if
you
truly
want
to
learn,
we
have
to
be
responsible
to
you.
Natürlich,
wenn
du
wirklich
lernen
willst,
müssen
wir
die
Verantwortung
für
dich
tragen.
ParaCrawl v7.1
The
right
is
entitled
towards
the
person
responsible
to
you
to
be
informed
about
these
consignees.
Ihnen
steht
gegenüber
dem
Verantwortlichen
das
Recht
zu,
über
diese
Empfänger
unterrichtet
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Since
we
are
responsible
as
negotiators
to
you
and
to
the
Council,
my
colleague,
Commissioner
Fischler,
and
I
intend
to
report
to
you
this
afternoon
on
the
Commission's
analysis
of
our
stance
at
the
talks,
and
the
conclusions
we
feel
able
to
draw
of
this
event,
at
least
at
this
stage.
Weil
wir
als
Verhandlungsführer
Ihnen
und
dem
Ministerrat
gegenüber
verantwortlich
sind,
möchten
mein
Kollege
Franz
Fischler
und
ich
Ihnen
heute
Nachmittag
erläutern,
wie
die
Kommission
die
von
uns
eingenommenen
Positionen
in
den
Diskussionen
einschätzt
und
welche
Schlussfolgerungen
wir
zumindest
im
derzeitigen
Stadium
unserer
Überlegungen
aus
diesem
Ereignis
ziehen.
Europarl v8
You
are
responsible
to
decide
if
you
are
able
to
drive
a
motor
vehicle
or
perform
other
tasks
that
require
increased
concentration.
Sie
sollten
verantwortungsbewusst
für
Sich
selbst
entscheiden,
ob
Sie
in
der
Lage
sind,
ein
Kraftfahrzeug
zu
führen
oder
andere
Tätigkeiten
zu
verrichten,
die
eine
erhöhte
Konzentration
erfordern.
EMEA v3
You
alone
are
responsible
to
decide
if
you
are
in
a
fit
condition
to
drive
a
motor
vehicle
or
perform
other
tasks
that
demand
increased
concentration.
Es
liegt
in
Ihrer
Verantwortung,
zu
entscheiden,
ob
Sie
fähig
sind,
ein
Fahrzeug
zu
führen
oder
andere
Tätigkeiten
auszuüben,
die
Ihre
erhöhte
Aufmerksamkeit
erfordern.
EMEA v3
If,
however,
you
did
not
apply
for
asylum
in
this
country
and
your
previous
asylum
application
in
another
country
has
been
rejected
by
a
final
decision,
we
can
either
choose
to
send
a
request
to
the
responsible
country
to
take
you
back,
or
to
proceed
with
your
return
to
your
country
of
origin
or
of
permanent
residence
or
to
a
safe
third
country
[6].
Haben
Sie
jedoch
hier
keinen
Asylantrag
gestellt
und
wurde
Ihr
früherer
Asylantrag
in
einem
anderen
Land
endgültig
abgelehnt,
können
wir
entweder
ein
Gesuch
auf
Wiederaufnahme
an
das
zuständige
Land
stellen
oder
Sie
in
Ihr
Herkunftsland
oder
das
Land
Ihres
ständigen
Wohnsitzes
oder
ein
sicheres
Drittland
zurückführen
[6].
DGT v2019
This
is
clear
from
the
statistics
already
contained
in
the
Green
Paper
and
I
would
point
out
for
Mr
Gatti's
benefit
that
the
Commission
intends
to
supplement
them,
after
which
the
Commissioner
responsible
will
report
to
you.
Ich
glaube,
das
könnte
uns
zu
neuen
oder
besseren
Er
zeugnissen
verhelfen,
und
den
Verbrauch
jenes
Pro
dukts
steigern,
von
dem
Brondlund
Nielsen
sagte,
es
sei
das
gesündeste
Produkt
überhaupt
und
das
schließlich
auch
unsere
allererste
Nahrung
gewesen
ist.
EUbookshop v2
I
will
point
out
to
you
that
it
may
not
be
forced
by
either
side,
neither
by
good
nor
by
evil
influences,
and
that
you
are
responsible
as
to
how
you
have
made
use
of
this
will.
Ich
werde
euch
darauf
aufmerksam
machen,
daß
er
von
keiner
Seite
aus
bestimmt
werden
kann,
weder
von
guter
noch
von
schlechter
Seite,
und
daß
ihr
euch
für
diesen
Willen
verantworten
müsset,
wie
ihr
ihn
genützt
habt.
ParaCrawl v7.1
We
are
not
responsible,
or
liable
to
you
or
any
third
party,
for
the
content
or
accuracy
of
any
materials
provided
by
any
third
parties.
Wir
sind
für
den
Inhalt
oder
die
Richtigkeit
der
von
Drittanbietern
bereitgestellten
Materialien
nicht
verantwortlich
und
übernehmen
Ihnen
oder
Dritten
gegenüber
keine
Haftung.
ParaCrawl v7.1
You
are
entitled
to
have
the
personal
data
concerning
you
and
which
you
have
provided
to
the
party
responsible,
given
(back)
to
you
in
a
structured,
conventional
and
machine-readable
format.
Sie
haben
das
Recht,
die
Sie
betreffenden
personenbezogenen
Daten,
die
Sie
dem
Verantwortlichen
bereitgestellt
haben,
in
einem
strukturierten,
gängigen
und
maschinenlesbaren
Format
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
We
are
not
responsible,
or
liable
to
you
or
any
third
party,
for
the
content
or
accuracy
of
any
materials
provided
by
any
third
parties.Â
Wir
sind
Ihnen
oder
Dritten
gegenüber
für
die
Inhalte
oder
Genauigkeit
von
Materialien,
die
uns
von
dritter
Seite
zur
Verfügung
gestellt
werden,
in
keinem
Fall
verantwortlich
oder
haftbar.
ParaCrawl v7.1