Übersetzung für "Responsibilities for" in Deutsch

The collapse of the Iron Curtain has created a number of new responsibilities for the countries of the West.
Mit dem Fall des Eisernen Vorhangs hat der Westen eine neue Verantwortung erhalten.
Europarl v8

We have to be more prudent with our responsibilities for the Community budget.
Wir indes müssen mit unserer Verantwortlichkeit für den Haushalt der Gemeinschaft sorgfältiger umgehen.
Europarl v8

The distribution of responsibilities for coordination of economic policies must be clearly defined.
Die Verantwortung zur Durchführung der wirtschaftspolitischen Koordinierung muss klar festgelegt werden.
Europarl v8

We must introduce exactly the same responsibilities for industry.
Für die Industrie müssen wir genau diese Verantwortlichkeiten einführen.
Europarl v8

We have known what our responsibilities are for a long time.
Wir kennen unsere Verantwortung seit langem.
Europarl v8

The additional responsibilities and tasks for that laboratory are laid down in the Annex.
Die zusätzlichen Zuständigkeiten und Aufgaben dieses Labors sind im Anhang erläutert.
DGT v2019

It also defines responsibilities for the EES.
Ferner regelt sie die Zuständigkeiten für das EES.
DGT v2019

Common analyses and joint diagnoses result in specific responsibilities for each of the stakeholders.
Aus allgemeinen Analysen und gemeinsamen Schlussfolgerungen ergeben sich die spezifischen Zuständigkeiten jedes Beteiligten.
TildeMODEL v2018

Moreover, the Proposal lays down responsibilities and obligations for feed businesses.
Darüber hinaus werden mit diesem Vorschlag Zuständigkeiten und Verpflichtungen für Futtermittelunterneh­men festgelegt.
TildeMODEL v2018

Furthermore, it would result in additional responsibilities and obligations for captains.
Damit kämen zusätzliche Zuständigkeiten und Verpflichtungen auf die Schiffsführer zu.
TildeMODEL v2018

In most Member States, responsibilities for health and environmental protection are vested in different ministries.
In den meisten Mitgliedstaaten sind für Gesundheit und für Umweltschutz verschiedene Ministerien zuständig.
TildeMODEL v2018

This represents an enormous range of responsibilities for the Commission.
Dies bedeutet für die Kommission eine umfangreiche Palette von Aufgaben.
TildeMODEL v2018

Certain responsibilities and tasks for that laboratory are set out in Annex I.
Bestimmte Pflichten und Aufgaben dieses Laboratoriums sind in Anhang I festgelegt.
DGT v2019

The Member States may delegate the responsibilities for implementing the independent control systems.
Die Mitgliedstaaten können die Zuständigkeiten für die Einrichtung der unabhängigen Kontrollsysteme delegieren.
DGT v2019

The applicability of this information and the responsibilities for its promulgation must be included.
Die Anwendbarkeit dieser Informationen und die Zuständigkeit für die Verteilung müssen festgelegt sein.
DGT v2019

Certain responsibilities and tasks for that laboratory are set out in Annex II.
Bestimmte Pflichten und Aufgaben dieses Laboratoriums sind in Anhang II festgelegt.
DGT v2019

Additional responsibilities and tasks for Community reference laboratories may be laid down by the Commission.
Zusätzliche Zuständigkeiten und Aufgaben für die Gemeinschaftsreferenzlaboratorien können von der Kommission festgelegt werden.
DGT v2019

Certain responsibilities and tasks for that laboratory are set out in the Annex to this Regulation.
Bestimmte Pflichten und Aufgaben dieses Laboratoriums sind im Anhang dieser Verordnung festgelegt.
DGT v2019

And these new responsibilities call for intensifying the integration process.
Und diese neuen Verantwortlichkeiten erfordern eine Vertiefung des Integrationsprozesses.
TildeMODEL v2018

The Communication highlighted possible areas of action and suggested responsibilities for the main groups of stakeholders.
In der Mitteilung wurden mögliche Maßnahmenbereiche aufgezeigt und Aufgabengebiete für die Hauptinteressengruppen vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

Responsibilities for the management of CRIS data security should be established.
Die Zuständigkeiten für die Gewährleistung der Sicherheit der CRIS-Daten sollten festgelegt werden.
TildeMODEL v2018