Übersetzung für "Mitigation action" in Deutsch
Effective
waste
mitigation
requires
action
at
all
levels
of
government
and
society.
Eine
wirksame
Abfallminderung
erfordert
Maßnahmen
auf
allen
staatlichen
und
gesellschaftlichen
Ebenen.
News-Commentary v14
This
requires
appropriate
mitigation
action
by
developing
countries.
Dazu
sind
angemessene
Klimaschutzmaßnahmen
seitens
der
Entwicklungsländer
erforderlich.
DGT v2019
All
mitigation
action
would
enter
an
international
registry.
Sämtliche
Minderungsmaßnahmen
würden
in
ein
internationales
Register
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
Climate
Change
adaptation
measures
are
more
important
than
Climate
Change
mitigation
action
Maßnahmen
zur
Anpassung
an
den
Klimawandel
sind
wichtiger
als
Maßnahmen
zum
Klimaschutz.
ParaCrawl v7.1
A
handbook
on
nationally
appropriate
mitigation
action
(NAMA)
is
being
developed
as
part
of
the
project.
Im
Rahmen
des
Projekts
wird
ein
Handbuch
für
national
angemessene
Minderungsmaßnahmen
(NAMA)
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
That
means,
we
need
mitigation
and
adaptation
action
supported
by
global
climate
finance
efforts.
Das
heißt,
Minderungs-
und
Anpassungsmaßnahmen
müssen
durch
weltweite
Anstrengungen
zur
Klimafinanzierung
unterstützt
werden.
ParaCrawl v7.1
Likewise,
we
regard
as
positive
the
attention
drawn
to
the
need
to
significantly
increase
financial
resources,
in
order
to
allow
the
necessary
mitigation
action
in
developing
countries.
Für
positiv
halten
wir
auch,
dass
die
Notwendigkeit
einer
wesentlichen
Erhöhung
der
Finanzmittel
betont
wird,
um
die
notwendigen
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
in
den
Entwicklungsländern
umzusetzen.
Europarl v8
A
reformed
CAP
with
a
greener
first
pillar,
introducing
non-contractual
and
annual
environmental
actions
that
go
beyond
cross-compliance,
and
a
second
pillar
more
focused
on
climate
action,
supported
by
a
professional
farm
advisory
service,
could
be
tailored
towards
helping
farmers
to
manage
their
land-use
systems
so
as
to
contribute
to
climate
action
(mitigation),
and
also
become
less
vulnerable
to
climate
change
(adaptation).
Eine
reformierte
GAP
mit
einer
grüneren
ersten
Säule,
in
der
nicht-vertragliche
und
jährliche
Umweltaktionen
eingeführt
werden,
die
über
die
Verpflichtungen
der
Cross
Compliance
hinausgehen,
und
einer
zweiten
Säule
mit
stärkerem
Schwerpunkt
auf
Klimaschutzmaßnahmen,
unterstützt
durch
professionelle
Beratung
der
Landwirte,
könnte
so
beschaffen
sein,
dass
sie
Landwirten
dabei
hilft,
ihre
Landnutzungssysteme
im
Sinne
des
Klimaschutzes
(Abmilderung)
zu
verwalten
und
damit
auch
dem
Klimawandel
weniger
stark
ausgesetzt
zu
sein
(Adaption).
Europarl v8
At
the
Paris
conference
it
should
also
be
decided
to
continue
the
work
programme
to
identify
additional
mitigation
action
in
2016,
working
closely
with
the
GCF
and
other
financial
institutions.
Auf
der
Pariser
Konferenz
sollte
auch
vereinbart
werden,
das
Arbeitsprogramm
weiterzuführen,
um
2016
in
enger
Zusammenarbeit
mit
dem
Klimaschutzfonds
(GCF)
und
anderen
Finanzierungseinrichtungen
weitere
Klimaschutzmaßnahmen
herauszuarbeiten.
TildeMODEL v2018
During
the
identification
of
safety
issues
the
European
aviation
system
is
continuously
and
proactively
scanned
in
search
of
safety
issues
with
a
view
to
identify
the
problems
that
require
mitigation
action
at
EU
and/or
Member
States'
level.
Bei
der
Ermittlung
von
Sicherheitsproblemen
wird
das
europäische
Luftfahrtsystem
ständig
und
proaktiv
nach
Sicherheitsproblemen
abgesucht,
um
Probleme
zu
erkennen,
die
Minderungsmaßnahmen
auf
EU-Ebene
und/oder
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
erfordern.
TildeMODEL v2018
It
will
also
provide
a
framework
to
give
incentives
for
mitigation
action
by
farmers,
foresters
and
industry,
ensuring
they
are
visible
and
correctly
reflected.
Außerdem
wird
damit
ein
Rahmen
geschaffen,
der
Land-
und
Forstwirten
sowie
der
Industrie
Anreize
für
Klimaschutzmaßnahmen
bietet
und
sicherstellt,
dass
diese
Maßnahmen
sichtbar
sind
und
ordnungsgemäß
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
exact
level
of
temperature
increase
is
uncertain
and
will
also
depend
on
global
mitigation
action
taken
over
the
next
few
decades.
Das
genaue
Ausmaß
des
Temperaturanstiegs
ist
ungewiss
und
wird
u.a.
von
den
globalen
Klimaschutzmaßnahmen
abhängen,
die
in
den
kommenden
Jahrzehnten
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
The
scheme
would
be
open
to
all
developing
countries
ratifying
the
future
agreement,
and
able
to
contribute
to
the
globally
agreed
emission
reduction
objective
of
the
future
international
climate
framework
through
the
commitment
to
take
national
mitigation
action
in
order
to
reduce
emissions
from
deforestation
and
forest
degradation.
Die
Regelung
sollte
allen
Entwicklungsländern
offenstehen,
die
das
künftige
Abkommen
ratifizieren
und
in
der
Lage
sind,
zum
global
vereinbarten
Emissionsziel
des
künftigen
internationalen
Klimaübereinkommens
beizutragen,
indem
sie
sich
verpflichten,
nationale
Maßnahmen
zur
Reduzierung
der
durch
Entwaldung
und
Waldschädigung
verursachten
Emissionen
zu
treffen.
TildeMODEL v2018
Spending
priorities
in
the
context
of
the
Copenhagen
agreement
should
focus
on
effective
mitigation
action
through
performance-based
incentives
and
on
adaptation
in
developing
countries.
Finanziell
unterstützt
werden
sollten
im
Rahmen
des
Abkommens
von
Kopenhagen
über
leistungsabhängige
Initiativen
vorrangig
wirksame
CO2-Minderungs-
und
Anpassungsmaßnahmen
in
Entwicklungsländern.
TildeMODEL v2018
The
indirect
impacts
on
Member
States’
budgets
will
depend
on
their
choice
of
national
policies
and
measures
for
GHG
emission
reductions
and
other
mitigation
action
in
sectors
covered
by
this
initiative.
Die
indirekten
Auswirkungen
auf
die
Haushalte
der
Mitgliedstaaten
werden
von
der
Wahl
der
nationalen
Strategien
und
Maßnahmen
zur
Reduzierung
von
THG-Emissionen
und
anderen
Klimaschutzmaßnahmen
in
den
unter
diese
Initiative
fallenden
Sektoren
abhängen.
TildeMODEL v2018
The
indirect
impacts
on
Member
States’
budgets
will
depend
on
the
choice
of
national
policies
and
measures
for
greenhouse
gas
emission
reductions
and
other
mitigation
action
in
the
land
use
sector
covered
by
this
initiative
chosen
in
each
specific
country.
Die
indirekten
Auswirkungen
auf
die
Haushalte
der
Mitgliedstaaten
werden
von
der
Wahl
der
nationalen
Strategien
und
Maßnahmen
zur
Reduzierung
von
Treibhausgasemissionen
und
anderen
Klimaschutzmaßnahmen
im
Landnutzungssektor
abhängen,
die
in
den
einzelnen
Ländern
unter
diese
Initiative
fallen.
TildeMODEL v2018
To
keep
global
warming
below
2
°C,
the
Union
has
taken
the
position
that
commitments
by
industrialised
countries
should
be
complemented
by
appropriate
mitigation
action
by
developing
countries,
in
particular
the
most
advanced.
Um
die
Erderwärmung
auf
unter
2
°C
zu
halten,
sollten
die
Verpflichtungen
der
Industriestaaten
nach
Auffassung
der
EU
durch
geeignete
Klimaschutzmaßnahmen
der
Entwicklungsländer
und
insbesondere
der
wirtschaftlich
fortgeschritteneren
Entwicklungsländer
ergänzt
werden.
DGT v2019
Mitigation
action
should
relate
both
to
limiting
emissions
in
agriculture
and
forestry
from
key
activities
such
as
livestock
production,
fertilizer
use
and
to
preserving
carbon
sinks
and
enhancing
carbon
sequestration
with
regard
to
land
use,
land
use
change
and
the
forestry
sector.
Die
Klimaschutzmaßnahmen
sollten
sich
sowohl
auf
die
Begrenzung
der
Emissionen
in
der
Land-
und
Forstwirtschaft
aus
Schlüsseltätigkeiten
wie
der
Tierhaltung
und
der
Verwendung
von
Düngemitteln
als
auch
auf
die
Erhaltung
von
Kohlenstoffsenken
und
die
Verstärkung
der
Kohlenstoffbindung
bei
der
Flächennutzung,
der
Veränderung
der
Flächennutzung
und
im
Forstsektor
beziehen.
DGT v2019
This
is
consistent
with
the
October
2009
European
Council
conclusions
urging
developing
countries,
especially
the
more
advanced,
to
take
appropriate
mitigation
action.
Diese
Maßnahme
steht
in
Einklang
mit
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rates
von
Oktober
2009,
in
denen
Entwicklungsländer
und
insbesondere
die
wirtschaftlich
fortgeschritteneren
Entwicklungsländer
nachdrücklich
aufgefordert
werden,
geeignete
Klimaschutzmaßnahmen
zu
treffen.
DGT v2019
That
principle
requires
the
monitoring
of
NF3
to
assess
the
level
of
emissions
in
the
Union
and,
if
required,
to
define
mitigation
action.
Nach
diesem
Prinzip
muss
NF3
überwacht
werden,
um
den
Umfang
der
Emissionen
in
der
Union
bewerten
und
erforderlichenfalls
Klimaschutzmaßnahmen
festlegen
zu
können.
DGT v2019
The
inclusion
of
LULUCF
on
the
basis
of
such
a
hybrid
option
would
also
incentivize
additional
mitigation
action
in
the
land
and
forestry
sector
and
hence
be
fully
compliant
with
the
long
term
vision
for
limiting
temperature
increase
as
outlined
in
the
Paris
Agreement.
Die
Einbeziehung
von
LULUCF
auf
der
Grundlage
einer
solchen
gemischten
Option
würde
auch
Anreize
für
weitere
Klimaschutzmaßnahmen
in
der
Land-
und
Forstwirtschaft
schaffen
und
entspräche
damit
in
vollem
Umfang
dem
langfristigen
Ziel
der
Begrenzung
des
Temperaturanstiegs
gemäß
dem
Übereinkommen
von
Paris.
TildeMODEL v2018
Such
a
hybrid
option
(combining
elements
of
the
3
original
policy
architecture
options)
would
be
optimal
for
incentivizing
mitigation
action
in
both
agriculture
and
LULUCF.
Eine
solche
gemischte
Lösung,
bei
der
Elemente
der
drei
ursprünglichen
Optionen
für
die
Politikgestaltung
kombiniert
werden,
wäre
optimal,
um
Anreize
für
Minderungsmaßnahmen
sowohl
in
der
Landwirtschaft
als
auch
bei
LULUCF
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018