Übersetzung für "Mid term plan" in Deutsch

Based on our Environmental Management Vision 2010, we have established a mid-term plan that aims for the attainment of specific targets.
Auf Grundlage unseres Leitbilds Umweltmanagement 2010 haben wir einen mittelfristigen Plan mit konkreten Zielvorgaben aufgestellt.
ParaCrawl v7.1

The amendments to the mid-term financial plan of 29 January 2004 that are necessary for the implementation of this commitment will be submitted forthwith by Germany to the Commission for approval.
Die für die Umsetzung dieser Zusage notwendigen Anpassungen der mittelfristigen Finanzplanung vom 29. Januar 2004 werden von Deutschland unverzüglich der Kommission zur Zustimmung vorgelegt.
DGT v2019

The implementation of the Portuguese mid-term eradication plan for PWN of February 2003, as amended in June 2003, was evaluated by the Standing Committee on Plant Health in its meetings of July 2004 and May 2005.
Der Ständige Ausschuss für Pflanzenschutz hat die Umsetzung des mittelfristigen Plans Portugals vom Februar 2003 zur Tilgung des Kiefernfadenwurms in der geänderten Fassung vom Juni 2003 auf seinen Sitzungen im Juli 2004 und Mai 2005 beurteilt.
DGT v2019

Therefore, an updated mid-term eradication plan to better control the spread of PWN with the aim of eradicating should be presented.
Daher sollte ein aktualisierter mittelfristiger Tilgungsplan vorgelegt werden, um die Ausbreitung des Kiefernfadenwurms mit Blick auf die Tilgung zu verhindern.
DGT v2019

The results of the specific measures and of the implementation of the mid-term plan should be assessed continuously, in particular on the basis of information to be provided by Portugal and the other Member States.
Die Ergebnisse der besonderen Maßnahmen und der Umsetzung des mittelfristigen Plans sollten insbesondere auf der Grundlage der von Portugal und den anderen Mitgliedstaaten zu übermittelnden Angaben ständig überprüft werden.
DGT v2019

By 15 February 2006, Portugal shall present an updated mid-term eradication plan to control the spread of PWN with the aim of eradicating it.
Portugal legt spätestens am 15. Februar 2006 einen aktualisierten mittelfristigen Tilgungsplan vor, um die Verbreitung des Kiefernfadenwurms mit dem Ziel der Tilgung zu bekämpfen.
DGT v2019

The results of the specific measures and of the implementation of the mid-term plan shall be assessed continuously and amended when necessary.
Die Ergebnisse der besonderen Maßnahmen und der Umsetzung des mittelfristigen Plans sollten ständig überprüft und falls notwendig geändert werden.
JRC-Acquis v3.0

Starting from 2003 a ‘mid-term eradication plan’ was implemented by Portugal to control the spread of PWN with the aim of eradicating it.
Von 2003 an führt Portugal einen „mittelfristigen Tilgungsplan“ zur Eindämmung des sich ausbreitenden KFW-Befalls mit dem Ziel durch, den KFW vollständig auszurotten.
DGT v2019

The Commission and the Committee concluded that the mid-term eradication plan has to be revised by Portugal and that urgent action was required, including an intensified survey campaign and a redefinition of the demarcated area.
Die Kommission und der Ausschuss sind zu der Schlussfolgerung gelangt, dass Portugal den mittelfristigen KFW-Tilgungsplan revidieren müsse und dass sich Sofortmaßnahmen, darunter auch eine verstärkte Überwachung und die Neufestlegung der abgegrenzten Befallzone, aufdrängen.
DGT v2019

Specifying that the investment takes part of own in the mid term business plan “Blackberries Than Shipping 2013” and that the ships are the first PCTC that the company has decided to construct after the failure of Lehman Brothers in 2008, NYK has explained that it previews a rise of the question of PCTC employment and that the four new ships will be unit post-Panamax in a position to journeying once in the Panamanian channel that will be completed its increase in the autumn of 2014.
Präzisiert, dass die Investition plan mittelfristig Brünett“ und dass die Schiffe Teil von eigener Business „Than Shipping 2013 sind, die erst PCTC macht, die die Gesellschaft entschieden hat, nach dem Konkurs von Lehman Brothers in 2008 zu bauen, hat NYK erklärt, dass eine Erhöhung von der Bewerbung von PCTC und dass die vier neuen Schiffe Post in der lage in den aus panama Kanal einmal zu durchreisen dass vorherwerden Einheit sein wird seine Erweiterung im Herbst von 2014 ergänzt sieht.
ParaCrawl v7.1

Based on its Mid-term Management Plan 2015, the NEC Group globally provides “Solutions for Society” that promote the safety, security, efficiency and equality of society.
Auf Grundlage des Mid-term Management Plan 2015 treibt die NEC Group „Solutions for Society" voran, die Schutz, Sicherheit, Effizienz und Gleichberechtigung der Gesellschaft fördern.
ParaCrawl v7.1

Variable Compensation Components The variable compensation comprises one one-year (performance bonus) and two multi-year compensation components (Group Share Plan and Mid-Term Incentive Plan).
Die variable Vergütung besteht aus einer einjährigen (Performance Bonus) sowie aus zwei mehrjährigen Vergütungskomponenten (Group Share Plan und Mid Term Incentive Plan).
ParaCrawl v7.1

Executive Board members and other participants in the Mid-Term Incentive Plan each receive a one-off allocated amount for the entire plan term.
Die Mitglieder des Vorstands sowie die weiteren Teilnehmer des Mid Term Incentive Plan erhalten jeweils eine einmalige Zuteilung für die gesamte Planlaufzeit.
ParaCrawl v7.1

Based on its Mid-term Management Plan 2015, the NEC Group globally provides "Solutions for Society " that promote the safety, security, efficiency and equality of society.
Auf Grundlage des Mid-term Management Plan 2015 treibt die NEC Group "Solutions for Society " voran, die Schutz, Sicherheit, Effizienz und Gleichberechtigung der Gesellschaft fördern.
ParaCrawl v7.1

Due to the premature termination of his employment contract before the end of the plan term, all of the entitlements of Dr. Gunnar Wiedenfels under the Mid Term Incentive Plan expire without compensation.
Zudem verfallen aufgrund der vorzeitigen Beendigung des Dienstvertrags vor Ablauf der Planlaufzeit alle Ansprüche von Dr. Gunnar Wiedenfels aus dem Mid Term Incentive Plan ersatzlos.
ParaCrawl v7.1

The project is part of Rotterdam’s mid-term master plan, which has been subject to an SEA (Strategic Environmental Impact Assessment).
Das Projekt ist Teil des mittelfristigen Masterplans Rotterdams, der Gegenstand einer Strategischen Umweltprüfung (SUP) war.
ParaCrawl v7.1

Under the Mid Term Incentive Plan, Dr. Christian Wegner was allocated an amount of EURÂ 1.0Â million with a plan term from 2016 to 2018.
Dr. Christian Wegner hat unter dem Mid Term Incentive Plan mit Planlaufzeit für die Jahre 2016 bis 2018 eine Zuteilung in Höhe von 1,0 Mio Euro erhalten.
ParaCrawl v7.1

Due to the premature termination of the employment contract before the plan term, all entitlements under the Mid-Term Incentive Plan expire without compensation.
Zudem verfallen aufgrund der vorzeitigen Beendigung des Dienstvertrags vor Planlaufzeit alle Ansprüche aus den Mid Term Incentive Plan ersatzlos.
ParaCrawl v7.1

The Mid-Term Incentive Plan is reported in the table of benefits in accordance with the German Corporate Governance Code (GCGC) from 2016 as the plan term as defined by the GCGC does not begin until 2016.
In der Zuwendungstabelle nach DCGK ist der Mid Term Incentive Plan ab 2016 erfasst, da dessen Planlaufzeit im Sinne des Deutschen Corporate Governance Kodex (DCGK) erst ab 2016 beginnt.
ParaCrawl v7.1

The Mid-Term Incentive Plan is not included in the table of benefits for 2015 according to GCGC as the plan term within the meaning of the German Corporate Governance Code (GCGC) does not begin until 2016.
In der Zuwendungstabelle nach DCGK ist der Mid-Term Incentive Plan für 2015 nicht erfasst, da dessen Planlaufzeit im Sinne des Deutschen Corporate Governance Kodex (DCGK) erst ab 2016 beginnt.
ParaCrawl v7.1

The Mid Term Incentive Plan for 2015 is not reported in the table of benefits in accordance with the German Corporate Governance Code (GCGC) as the plan term as defined by the GCGC does not begin until 2016.
In der Zuwendungstabelle nach DCGK ist der Mid Term Incentive Plan für 2015 nicht erfasst, da dessen Planlaufzeit im Sinne des Deutschen Corporate Governance Kodex (DCGK) erst ab 2016 beginnt.
ParaCrawl v7.1

Experts from Rotterdam will be helping Surat review and improve the Tapi River plan with a view to creating a mid-term development plan.
Experten aus Rotterdam werden Surat bei der Überprüfung und Verbesserung des Tapi River-Plans unterstützen, um einen mittelfristigen Entwicklungsplan zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

The Mid Term Incentive Plan is to be scrapped completely and the Group Share Plan will be replaced by a new Performance Share Plan with a structure in line with the market.
Hierbei wird der Mid Term Incentive Plan vollständig abgeschafft und der Group Share Plan durch einen neuen Performance Share Plan mit marktüblicher Ausgestaltung ersetzt.
ParaCrawl v7.1

Under the Mid Term Incentive Plan, Dr. Christian Wegner was allocated an amount worth EURÂ 1.0Â million with a plan term from 2016 to 2018.
Dr. Christian Wegner hat unter dem Mid Term Incentive Plan mit Planlaufzeit für die Jahre 2016 bis 2018 eine Zuteilung in Höhe von 1,0 Mio Euro erhalten.
ParaCrawl v7.1

Compile a mid-term work plan for your unit in order to envision benefits of sustainable city development to the leaders of your municipality.
Stellen Sie einen mittelfristigen Arbeitsplan für ihre Einheit auf, um die Vorteile einer nachhaltigen Stadtentwicklung dem Führungspersonal ihrer Kommune aufzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

For information on the effects on the Mid-Term Incentive Plan, please refer to "Notes on the Compensation of Departed or Departing Executive Board Members."
Hinsichtlich der Auswirkungen auf den Mid Term Incentive Plan verweisen wir auf den Abschnitt "Erläuterungen zur Vergütung ausgeschiedener bzw. ausscheidender Vorstandsmitglieder".
ParaCrawl v7.1

Due to the premature termination of his employment contract prior to the expiration of the plan term, all of the entitlements of Dr. Gunnar Wiedenfels under the Mid Term Incentive Plan expired without compensation.
Aufgrund der vorzeitigen Beendigung des Dienstvertrags vor Ablauf der Planlaufzeit verfallen alle Ansprüche von Dr. Gunnar Wiedenfels aus dem Mid Term Incentive Plan ersatzlos.
ParaCrawl v7.1

The Mid-Term Incentive Plan does not yet represent a grant for 2015, as its plan term does not begin until 2016.
Der Mid-Term Incentive Plan stellt für 2015 noch keine Zuwendung dar, da dessen Planlaufzeit erst 2016 beginnt.
ParaCrawl v7.1