Übersetzung für "Long-term returns" in Deutsch
But,
as
with
the
original
plan,
the
long-term
returns
from
such
a
commitment
will
be
enormous.
Doch
wie
beim
Originalplan
werden
die
langfristigen
Ergebnisse
einer
solchen
Verpflichtung
enorm
sein.
News-Commentary v14
You
can
ensure
long
term
returns
for
your
endurance
training
exercises.
Sie
können
langfristige
Renditen
für
Ihre
Ausdauertrainingsübungen
sicherstellen.
ParaCrawl v7.1
The
ultimate
goal
of
our
activities
is
the
long-term
increased
returns
of
our
customers.
Unser
oberstes
Ziel
der
Aktivitäten
ist
die
langfristige
Ertragssteigerung
unserer
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Supposedly
risky
investments,
on
the
other
hand,
promise
long-term
returns.
Als
gefährlich
betrachtete
Investitionen
versprechen
andererseits
langfristige
Erträge.
ParaCrawl v7.1
The
company's
investment
policy
is
oriented
towards
long-term
and
stable
returns.
Ziel
der
Anlagepolitik
sind
langfristige
und
stabile
Erträge.
ParaCrawl v7.1
We
buy
long
term
and
the
returns
are
generated
over
the
long
term.
Wir
kaufen
langfristig
und
die
Rendite
kommt
langfristig
zurück.
ParaCrawl v7.1
In
such
cases,
investment
in
interconnections
must
be
assessed
from
the
perspective
of
medium-term
and
long-term
returns.
In
solchen
Fällen
müssen
Investitionen
in
Verbünde
aus
dem
Blickwinkel
mittel-
und
langfristiger
Erträge
bewertet
werden.
Europarl v8
I
think
it's
reckless
to
ignore
these
things,
because
doing
so
can
jeopardize
future
long-term
returns.
Es
ist
leichtsinnig,
diese
Dinge
zu
ignorieren,
denn
das
kann
künftige
langfristige
Renditen
gefährden.
TED2020 v1
Nowadays,
investors
tend
to
commit
funds
when
risks
are
minimized
and
long-term
returns
are
maximized.
Investoren
engagieren
sich
heutzutage
nur
dann,
wenn
Risiko
minimiert
und
die
langfristige
Rendite
maximiert
wird.
ParaCrawl v7.1
People
who
are
scared
off
by
the
possibility
of
short-term
losses
are
jeopardising
their
potential
long-term
returns.
Wer
sich
jetzt
von
möglichen
kurzfristigen
Verlusten
abschrecken
lässt,
gefährdet
die
mögliche
langfristige
Rendite.
ParaCrawl v7.1
At
Lombard
Odier,
we
believe
sustainability
could
have
a
real
impact
on
long-term
returns.
Wir
von
Lombard
Odier
glauben,
dass
Nachhaltigkeit
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
langfristigen
Renditen
haben
könnte.
ParaCrawl v7.1
Our
overriding
objective
is
to
improve
long-term,
risk-adjusted
returns
for
our
clients.
Unser
vorrangiges
Ziel
ist
die
Verbesserung
der
langfristigen,
risikoadjustierten
Renditen
für
unsere
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
financial
sector
needs
to
have
rules
making
bonuses
dependent
not
on
short-term
profits,
but
on
long-term
returns
on
investments.
Der
Finanzsektor
braucht
Regeln,
denen
zufolge
Bonuszahlungen
nicht
von
kurzfristigen
Profiten
abhängig
sind,
sondern
von
langfristigen
Renditen
auf
Investitionen.
Europarl v8
Clearly
specified
fiduciary
responsibilities
and
governance
would
help
to
ensure
that
publicly
held
assets
were
managed
to
maximize
long-term
risk-adjusted
returns,
with
the
state
and
citizens
as
beneficiaries
and
the
market
as
the
arbiter
of
efficiency
and
innovation.
Klar
definierte
treuhänderische
Pflichten
und
eine
verantwortungsbewusste
Verwaltung
würden
helfen,
sicherzustellen,
dass
öffentliche
Kapitalanlagen
so
verwaltet
würden,
dass
langfristig
risikobereinigte
Renditen
maximiert
werden
könnten,
wobei
der
Staat
und
die
Bürger
davon
profitieren
und
der
Markt
Effizienz
und
Innovation
herstellen
würden.
News-Commentary v14
A
recent
analysis
by
Andy
Haldane
of
the
Bank
of
England
of
long-term
returns
on
UK
financial
sector
equities
suggests
that
the
last
25
years
have
been
very
unusual.
Eine
neuere
Analyse
der
langfristigen
Aktiengewinne
im
britischen
Finanzsektor
von
Andy
Haldane
von
der
Bank
of
England
deutet
darauf
hin,
dass
die
letzten
25
Jahre
äußerst
ungewöhnlich
waren.
News-Commentary v14
On
the
demand
side,
ELTIFs
can
provide
a
steady
income
stream
for
pension
administrators,
insurance
companies,
foundations,
municipalities
and
other
entities
that
face
regular
and
recurrent
liabilities
and
are
seeking
long-term
returns
within
well-regulated
structures.
Auf
der
Nachfrageseite
können
ELTIF
Rentenverwaltern,
Versicherungsunternehmen,
Stiftungen,
Gemeinden
und
anderen
Unternehmen
mit
regelmäßigen
und
wiederkehrenden
Verpflichtungen,
die
an
langfristigen
Erträgen
im
Rahmen
regulierter
Strukturen
interessiert
sind,
einen
stetigen
Einnahmenstrom
verschaffen.
DGT v2019
Prevention
–
as
the
approach
which
offers
the
best
return
on
investment
–,
together
with
proper
standards
of
protection
in
all
workplaces,
yields
significant
long-term
returns
or
savings,
including
for
major
healthcare
and
welfare
systems
and
accident
insurance
premiums
for
companies
or
other
costs
directly
or
indirectly
related
to
the
effects
of
accidents
at
work.
Die
Prävention
als
der
Weg,
auf
dem
sich
eine
Investition
am
besten
bezahlt
macht,
bringt
in
Verbindung
mit
angemessenen
Sicherheitsstandards
an
jedem
Arbeitsplatz
auch
für
die
großen
Gesundheits-
und
sozialen
Versorgungssysteme
sowie
hinsichtlich
der
Unfallversicherungsprämien
der
Unternehmen
oder
anderer,
mit
den
Folgen
von
Arbeitsunfällen
direkt
oder
indirekt
zusammenhängender
Kosten
langfristig
eine
erhebliche
Amortisierung
bzw.
Kosteneinsparung.
TildeMODEL v2018
In
their
notification,
the
Swedish
authorities
explained
that
due
to
imperfect
and
asymmetric
information,
there
is
lack
of
private
risk-sharing
financing
for
the
GEnx
project
which
is
characterised
by
high
technological
risks
and
long-term
returns.
In
der
Anmeldung
erklärt
Schweden,
wegen
unvollständiger
und
asymmetrischer
Informationen
habe
das
Unternehmen
für
das
GEnx-Projekt
nicht
auf
eine
private
Finanzierung
mit
Risikoteilung
zurückgreifen
können,
da
das
Projekt
durch
große
technische
Risiken
und
eine
langfristige
Rendite
gekennzeichnet
sei.
DGT v2019
Prevention
–
as
the
approach
which
offers
the
best
return
on
investment
–,
together
with
proper
standards
of
protection
in
all
workplaces,
yields
significant
long-term
returns
or
savings,
including
for
major
healthcare
and
welfare
systems
and
accident
insurance
premiums
for
companies.
Die
Prävention
als
der
Weg,
auf
dem
sich
eine
Investition
am
besten
bezahlt
macht,
bringt
in
Verbindung
mit
angemessenen
Sicherheitsstandards
an
jedem
Arbeitsplatz
auch
für
die
großen
Gesundheits-
und
sozialen
Versorgungssysteme
sowie
hinsichtlich
der
Unfallversicherungsprämien
der
Unternehmen
langfristig
eine
erhebliche
Amortisierung
bzw.
Kosteneinsparung.
TildeMODEL v2018
These
will
be
able
to
get
better
risk-adapted
financial
products
which
should
enhance
the
medium
and
long
term
returns
of
their
savings.
Diese
werden
risikogerechtere
Finanzprodukte
erhalten
können,
was
die
Erträge
ihrer
Ersparnisse
mittel?
und
langfristig
erhöhen
dürfte.
TildeMODEL v2018
However,
such
rules
should
not
interfere
excessively
with
the
international
diversification
of
investment
portfolios
and
investment
in
shares,
which
generally
offer
high
long?term
returns
and
satisfactory
security;
Die
genannten
Vorschriften
dürfen
allerdings
der
internationalen
Streuung
des
Anlagenportofolios
und
den
Aktienanlagen,
die
im
Allgemeinen
langfristig
hohe
Renditen
und
ausreichende
Sicherheit
bieten,
nicht
übermäßig
schaden.
TildeMODEL v2018
Member
States
can
maximise
the
real
and
long-term
returns
from
their
education
and
training
systems
by
considering
equity
alongside
efficiency
when
taking
decisions
about
system
reform.
Die
Mitgliedstaaten
können
also
den
realen,
langfristigen
Ertrag
ihrer
Systeme
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
dadurch
maximieren,
dass
sie
bei
der
Entscheidungsfindung
über
Systemreformen
neben
der
Effizienz
auch
den
Aspekt
der
Gerechtigkeit
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
However,
research
suggests
that
improving
educational
achievements
can
yield
immense
long-term
returns
and
generate
growth
and
jobs
in
the
European
Union.
Gleichwohl
können
laut
Forschungsarbeiten
durch
eine
Verbesserung
der
Bildungsergebnisse
beträchtliche
langfristige
Erträge
erzielt
und
Wachstum
und
Arbeitsplätze
in
der
Europäischen
Union
geschaffen
werden.
TildeMODEL v2018
There
may
be
losses
in
certain
projects,
but
the
overall
Fund
performance
shall
provide
long-term
returns
to
public
and
private
investors
and
thus,
positive
returns
on
taxpayer's
money.
Zwar
kann
es
bei
einzelnen
Projekten
zu
Verlusten
kommen,
doch
dürfte
der
Fonds
insgesamt
leistungsfähig
genug
sein,
um
langfristige
Renditen
für
die
öffentlichen
und
privaten
Investoren
und
somit
auch
positive
Renditen
für
den
Steuerzahler
abzuwerfen.
TildeMODEL v2018