Übersetzung für "Lifetime of memories" in Deutsch

It's a day of pain for a lifetime of memories.
Es ist ein schmerzvoller Abend für eine lebenslange Erinnerung.
OpenSubtitles v2018

Many thanks for the unforgettable lifetime of memories you have all given us.
Vielen Dank für die unvergesslichen Erinnerungen, die Ihr uns alle gegeben habt.
CCAligned v1

Start taking happy snaps to build your album of lifetime memories.
Beginn der Einnahme glücklich schnappt zu Ihrem Album von lebenslange Erinnerungen zu bauen.
ParaCrawl v7.1

Build a lifetime of memories in Curtea de Arges where history was made.
Erstellen Sie eine Lebensdauer von Erinnerungen in Curtea de Arges wo Geschichte geschrieben wurde.
ParaCrawl v7.1

Detroit put a nation on wheels and rolled us through a lifetime of memories.
Detroit hat die Nation auf vier Räder gestellt und auf eine Reise durch Erinnerungen mitgenommen.
ParaCrawl v7.1

Look forward to a relaxing experience that will leave you with a lifetime of lasting memories.
Sehen Sie ein entspannendes Erlebnis entgegen, das Ihnen eine Lebensdauer von dauerhafte Erinnerungen hinterlassen wird.
CCAligned v1

Your family, very happy children and a lifetime of memories!
Ihre familie, sehr glückliche kinder – Sie werden sich ein leben lang daran erinnern!
CCAligned v1

Throughout his lifetime, memories of his native village were very important to Theodor Rothschild.
Für Theodor Rothschild war zeit seines Lebens die Erinnerung an sein Heimatdorf von großer Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

I mean, how can you make a lifetime of memories with someone when the person you're spending it with isn't even there?
Ich meine, wie kann man lebenslange Erinnerungen mit jemandem machen, wenn die Person, mit der du sie hast, nicht einmal da ist?
OpenSubtitles v2018

I'm telling you, Mr. And Mrs. Kim, and I think you'll agree that this is the ideal spot to launch a lifetime of memories together.
Sie stimmen mir sicher zu, Mr. und Mrs. Kim, dass dies der ideale Ort für den Startschuss ins gemeinsame Leben ist.
OpenSubtitles v2018

Create a lifetime of memories sailing with family and friends among the Greek islands.
Segeln Sie mit Familie und Freunden zwischen den griechischen Inseln umher und schaffen dabei Erinnerungen für ein Leben.
ParaCrawl v7.1

With elephants, rhinos, lions, leopards and buffalo only a few steps away, the safaris will provide you with a lifetime of memories.
Elefanten, Nashörner, Löwen, Leoparden und Büffel sind nur noch wenige Schritte entfernt. So wie Safaris, die für lebenslange Erinnerungen sorgen.
ParaCrawl v7.1

Or, if you're simply looking to see New York City in all its postcard beauty, the sightseeing tours will take an hour of your time and give you a lifetime of memories in return.
Oder wenn Sie einfach New York City in all seiner Postkartenschönheit sehen wollen, werden Sie die Stadtrundfahrten eine Stunde Ihrer Zeit kosten und Ihnen lebenslange Erinnerungen zurückgeben.
ParaCrawl v7.1

Iceland may not have the warmest water in the world, but surfing here is sure to provide a true blast of adrenaline and a lifetime of memories.
Island hat vielleicht nicht das wärmste Wasser der Welt, aber das Surfen hier sorgt für eine wahre Adrenalin-Explosion und Erinnerungen, die ein Leben lang bleiben.
ParaCrawl v7.1

Uncover all that Florida has to offer on a fishing trip worth a lifetime of memories.
Entdecken Sie alles, was Florida auf einem Angelausflug wert Erinnerungen eines ganzen Lebens zu bieten hat.
ParaCrawl v7.1

I have three, no, four lifetimes' worth of memories about raising children.
Ich habe drei, nein, vier Lebzeiten voller Erinnerungen über Kindererziehung.
OpenSubtitles v2018

Seven lifetimes' worth of memories would mix up anyone.
Sieben Leben voller Erinnerungen würden jeden verwirren.
OpenSubtitles v2018

It's no surprise you're having trouble sorting out eight lifetimes' of memories.
Kein Wunder, dass du Probleme hast, acht Leben auseinander zu halten.
OpenSubtitles v2018

This increases the lifetime of the memory cell, in particular of the charge storage layer.
Dadurch ist die Lebensdauer der Speicherzelle, insbesondere der Ladungsspeicherschicht, erhöht.
EuroPat v2

This avoids unnecessary reprogramming and thus an unnecessary shortening of the lifetime of the memory device.
Damit wird unnötiges Umprogrammieren und damit eine unnötige Verkürzung der Lebensdauer der Speicheranordnung verhindert.
EuroPat v2

A lifetime of muscle memory has told me that Command-Space brings up Spotlight, which is the main way I opened programmes on my Mac.
Eine Lebensdauer von Muskelgedächtnis hat mir gesagt, dass Kommandoraum Spotlight bringt, Das ist der wichtigste Weg, ich öffnete Programme auf meinem Mac.
ParaCrawl v7.1

Wear-leveling-methods are used in flash memories to achieve a uniform distribution of the necessary write/deletion cycles on all blocks and thus to maximize the lifetime of the memory.
In Flashspeichern werden Wear-Leveling-Verfahren eingesetzt, um eine gleichmäßige Verteilung der notwendigen Schreib/Löschzyklen auf alle Blöcke zu erreichen und somit die Lebensdauer des Speichers zu maximieren.
EuroPat v2

By means of a wear-leveling method, the regions of the memory are evenly used according to their deletion frequency and the lifetime of all flash memory chips of the entire memory is maximized.
Mit einem Wear-Leveling-Verfahren werden die Bereiche des Speichers entsprechend ihrer zulässigen Löschhäufigkeit gleichmäßig beansprucht und die Lebensdauer aller Flashchips des gesamten Speichers wird maximal ausgenutzt.
EuroPat v2

It is the object of the invention to disclose a method that allows to combine in one memory two types of flash chips with different maximum possible write/deletion cycles and to achieve a maximum lifetime of the memory.
Es ist die Aufgabe der Erfindung, ein Verfahren zu offenbaren, das es erlaubt, in einem Speicher zwei Typen von Flashchips mit unterschiedlich maximal möglichen Schreib/Löschzyklen zu kombinieren und dabei eine maximale Lebensdauer des Speichers zu erreichen.
EuroPat v2