Übersetzung für "Let it pass" in Deutsch

We should not let it pass.
Das sollten wir nicht durchgehen lassen.
Europarl v8

When a good opportunity presents itself, I don't let it pass.
Wenn sich eine gute Gelegenheit bietet, lasse ich sie nicht verstreichen.
Tatoeba v2021-03-10

He hates me, but let it pass.
Er hasst mich, aber sei es drum.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid she's about to let it pass through her.
Sie durch sich hindurch fließen zu lassen, muss sie noch üben.
OpenSubtitles v2018

If you let it pass, you'll always regret it
Wenn du sie verpasst, bereust du das dein Leben lang.
OpenSubtitles v2018

But, because you're cute, I'll let it pass this time
Aber weil du nett bist, werde ich das eine mal übersehen.
OpenSubtitles v2018

Please... do not let it pass unnoticed.
Bitte... bitte übersehen Sie es nicht.
OpenSubtitles v2018

I'm just happy to let it pass, but also...
Ich bin einfach froh es vorübergehen zu lassen, aber auch...
QED v2.0a