Übersetzung für "Let it pass" in Deutsch
We
should
not
let
it
pass.
Das
sollten
wir
nicht
durchgehen
lassen.
Europarl v8
When
a
good
opportunity
presents
itself,
I
don't
let
it
pass.
Wenn
sich
eine
gute
Gelegenheit
bietet,
lasse
ich
sie
nicht
verstreichen.
Tatoeba v2021-03-10
He
hates
me,
but
let
it
pass.
Er
hasst
mich,
aber
sei
es
drum.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
she's
about
to
let
it
pass
through
her.
Sie
durch
sich
hindurch
fließen
zu
lassen,
muss
sie
noch
üben.
OpenSubtitles v2018
If
you
let
it
pass,
you'll
always
regret
it
Wenn
du
sie
verpasst,
bereust
du
das
dein
Leben
lang.
OpenSubtitles v2018
But,
because
you're
cute,
I'll
let
it
pass
this
time
Aber
weil
du
nett
bist,
werde
ich
das
eine
mal
übersehen.
OpenSubtitles v2018
Please...
do
not
let
it
pass
unnoticed.
Bitte...
bitte
übersehen
Sie
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
happy
to
let
it
pass,
but
also...
Ich
bin
einfach
froh
es
vorübergehen
zu
lassen,
aber
auch...
QED v2.0a