Übersetzung für "Legally enforceable right" in Deutsch
Deferred
tax
assets
and
liabilities
are
offset
within
GF
Corporate
Companies
when
there
is
a
legally
enforceable
right
to
offset
current
tax
assets
against
current
tax
liabilities
and
the
deferred
taxes
related
to
the
same
fiscal
authority.
Die
latenten
Steueraktiven
und
-verpflichtungen
werden
innerhalb
der
GF
Konzerngesellschaften
saldiert,
wenn
ein
einklagbares
Recht
besteht,
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
aus
laufenden
Steuern
zu
verrechnen,
und
wenn
die
latenten
Steuern
die
gleiche
Steuerhoheit
betreffen.
ParaCrawl v7.1
Deferred
income
tax
assets
and
liabilities
are
offset
when
there
is
a
legally
enforceable
right
to
offset
current
tax
assets
against
current
tax
liabilities
and
when
the
deferred
income
taxes
relate
to
the
same
tax
authority.
Latente
Ertragsteuerguthaben
und
-verbindlichkeiten
werden
miteinander
verrechnet,
wenn
ein
juristisch
durchsetzbares
Recht
auf
Verrechnung
laufender
Steuerguthaben
mit
laufenden
Steuerverbindlichkeiten
besteht
und
sich
diese
latenten
Ertragssteuern
auf
dieselbe
Steuerhoheit
beziehen.
ParaCrawl v7.1
In
the
statement
of
financial
position,
an
entity
should
(i)
present
regulatory
assets
separately
from
regulatory
liabilities
as
separate
line
items,
(ii)
offset
regulatory
assets
and
regulatory
liabilities
if,
and
only
if,
these
assets
and
liabilities
are
reflected
in
the
same
adjustment
to
the
rate(s)
charged
to
customers
and,
consequently,
have
the
same
pattern
and
timing
of
reversal,
arise
in
the
same
regulatory
regime
and
the
entity
has
a
legally
enforceable
right
to
offset
them,
and
(iii)
classify
regulatory
assets
and
regulatory
liabilities
as
current
or
non-current,
except
when
a
presentation
based
on
liquidity
provides
information
that
is
reliable
and
more
relevant.
In
der
Darstellung
der
finanziellen
Lage
sollte
ein
Unternehmen
(i)
regulatorische
Vermögenswerte
getrennt
von
regulatorischen
Verbindlichkeiten
als
separate
Posten
darstellen,
(ii)
regulatorische
Vermögenswerte
und
regulatorische
Verbindlichkeiten
verrechnen,
wenn
(und
nur
wenn)
sich
diese
Vermögenswerte
und
Verbindlichkeiten
in
der
gleichen
Anpassung
der
den
Kunden
in
Rechnung
gestellten
Preise
widerspiegeln
und
somit
das
gleiche
Muster
und
den
gleichen
Zeitpunkt
der
Umkehrung
aufweisen,
im
gleichen
regulatorischen
System
entstehen
und
das
Unternehmen
ein
rechtlich
durchsetzbares
Recht
hat
sie
auszugleichen,
und
(iii)
regulatorische
Vermögenswerte
und
regulatorische
Verbindlichkeiten
als
kurz-
oder
langfristig
klassifizieren,
es
sei
denn,
ein
auf
Liquidität
basierender
Ausweis
liefert
zuverlässige
und
relevantere
Informationen.
ParaCrawl v7.1
Current
tax
assets
and
liabilities
can
be
offset
against
each
other
provided
they
concern
the
same
taxable
unit,
the
same
tax
authority
and
there
is
a
legally
enforceable
right
to
offset
them.
Laufende
Ertragsteuerforderungen
und
-verbindlichkeiten
werden
dann
miteinander
verrechnet,
wenn
sie
sich
auf
dasselbe
Steuersubjekt
beziehen,
dieselbe
Steuerhoheit
betreffen
und
ein
durchsetzbares
Recht
zu
ihrer
Verrechnung
besteht.
ParaCrawl v7.1
Offsetting
current
tax
assets
and
current
tax
liabilities
or
offsetting
deferred
tax
assets
and
deferred
tax
liabilities
is
only
permissible
if
an
entity
has
a
legally
enforceable
right
to
set
off
the
amounts
and
the
entity
plans
either
to
settle
on
a
net
basis
or
to
realise
the
asset
and
settle
the
liability
simultaneously.
Verrechnung
vpn
tatasächlichen
Steueransprüchen
und
-schulden
und
latenten
Steueransprüchen
und
-schulden
ist
nur
gestattet,
wenn
ein
Unternehmen
das
gesetzlich
durchsetzbare
Recht
auf
Verrechnung
hat
und
auch
eine
Nettobegleichung
bzw.
eine
gleichzeitige
Erfüllung
von
Steuerschulden
und
-ansprüchen
anstrebt.
ParaCrawl v7.1
Where
the
entity
has
a
legally
enforceable
right
to
set
off
current
tax
assets
against
current
tax
liabilities
and
the
deferred
tax
assets
and
deferred
tax
liabilities
relate
to
income
taxes
levied
by
the
same
tax
authority,
the
corresponding
assets
and
liabilities
are
presented
on
a
net
basis.
Wenn
das
Unternehmen
ein
durchsetzbares
Recht
hat,
laufende
Steuerguthaben
mit
laufenden
Steuerverbindlichkeiten
zu
verrechnen,
und
sich
die
latenten
Steuerguthaben
und
latenten
Steuerverbindlichkeiten
auf
Ertragssteuern
beziehen,
die
von
derselben
Steuerbehörde
erhoben
werden,
so
werden
die
entsprechenden
Guthaben
und
Verbindlichkeiten
netto
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Deferred
tax
assets
and
liabilities
are
offset
within
Corporate
Companies
when
there
is
a
legally
enforceable
right
to
offset
current
tax
assets
against
current
tax
liabilities
and
the
deferred
taxes
relate
to
the
same
fiscal
authority.
Die
latenten
Steueraktiven
und
-verpflichtungen
werden
innerhalb
der
Konzerngesellschaften
saldiert,
wenn
ein
einklagbares
Recht
besteht,
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
aus
laufenden
Steuern
zu
verrechnen,
und
wenn
die
latenten
Steuern
die
gleiche
Steuerhoheit
betreffen.
ParaCrawl v7.1
Current
tax
liabilities
and
receivables
can
be
offset
against
each
other
provided
they
refer
to
the
same
taxable
unit,
the
same
tax
authority
and
if
there
is
a
legally
enforceable
right
to
offset
them.
Laufende
Ertragsteuerforderungen
und
-verbindlichkeiten
werden
dann
miteinander
verrechnet,
wenn
sie
sich
auf
dasselbe
Steuersubjekt
beziehen,
dieselbe
Steuerhoheit
betreffen
und
ein
durchsetzbares
Recht
zu
ihrer
Verrechnung
besteht.
ParaCrawl v7.1
Unless
society
changes
its
thinking,
not
even
legally
enforceable
rights
will
do
any
good.
Ohne
ein
Umdenken
in
der
Gesellschaft
können
selbst
einklagbare
Rechte
nicht
erfolgreich
sein.
Europarl v8
Legal
and
enforceable
rights
are
the
basis
upon
which
a
regime
of
equal
treatment
is
built.
Die
Grundlage
für
ein
System
der
Gleichstellung
sind
rechtlich
durchsetzbare
Rechte.
TildeMODEL v2018
Legal
and
enforceable
rights
ate
the
basis
upon
which
a
regime
of
equal
treatment
is
built.
Die
Grundlage
für
ein
System
der
Gleichstellung
sind
rechtlich
durchsetzbare
Rechte.
EUbookshop v2
A
binding
and
all-embracing
charter
with
completely
legally
enforceable
rights
could
result
in
difficulties
at
a
later
stage.
Eine
verbindliche
und
allumfassende
Charta
mit
einklagbaren
Rechten
könnte
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
zu
Schwierigkeiten
führen.
Europarl v8
We
in
the
Group
of
the
European
People's
Party
would
like
to
see
Parliament
get
back
to
legally
enforceable
rights,
discussing
actual
human
rights
abuses
and
calling
for
respect
for
human
rights
in
cases
where
the
path
of
human
rights
has
been
abandoned.
Was
ich
mir
wünsche,
und
was
wir
uns
auch
von
seiten
der
Europäischen
Volkspartei
wünschen,
ist
eine
Rückkehr
zu
Rechten,
die
einklagbar
sind,
zur
Diskussion
über
tatsächliche
Menschenrechtsverletzungen
und
zum
Einfordern
der
Menschenrechte
in
den
Fällen,
in
denen
der
Boden
der
Menschenrechte
verlassen
wurde.
Europarl v8
In
order
to
ensure
the
same
level
of
protection
for
natural
persons
through
legally
enforceable
rights
throughout
the
Union
and
to
prevent
divergences
hampering
the
exchange
of
personal
data
between
competent
authorities,
this
Directive
should
provide
for
harmonised
rules
for
the
protection
and
the
free
movement
of
personal
data
processed
for
the
purposes
of
the
prevention,
investigation,
detection
or
prosecution
of
criminal
offences
or
the
execution
of
criminal
penalties,
including
the
safeguarding
against
and
the
prevention
of
threats
to
public
security.
Um
zu
gewährleisten,
dass
natürliche
Personen
in
der
Union
auf
der
Grundlage
unionsweit
durchsetzbarer
Rechte
das
gleiche
Maß
an
Schutz
genießen
und
Unterschiede,
die
den
Austausch
personenbezogener
Daten
zwischen
den
zuständigen
Behörden
behindern
könnten,
beseitigt
werden,
sollte
diese
Richtlinie
harmonisierte
Vorschriften
für
den
Schutz
und
den
freien
Verkehr
personenbezogener
Daten
festlegen,
die
zum
Zwecke
der
Verhütung,
Ermittlung,
Aufdeckung
oder
Verfolgung
von
Straftaten
oder
der
Strafvollstreckung,
einschließlich
des
Schutzes
vor
und
der
Abwehr
von
Gefahren
für
die
öffentliche
Sicherheit,
verarbeitet
werden.
DGT v2019
In
order
to
ensure
the
same
level
of
protection
for
natural
persons
through
legally
enforceable
rights
throughout
the
Union
and
to
prevent
divergences
hampering
the
exchange
of
personal
data
between
Eurojust
and
competent
authorities
in
Member
States,
the
rules
for
the
protection
and
the
free
movement
of
operational
personal
data
processed
by
Eurojust
should
be
consistent
with
Directive
(EU)
2016/680.
Um
sicherzustellen,
dass
natürliche
Personen
auf
der
Grundlage
unionsweit
durchsetzbarer
Rechte
in
der
gesamten
Union
das
gleiche
Maß
an
Schutz
genießen,
und
um
zu
verhindern,
dass
der
Austausch
personenbezogener
Daten
zwischen
Eurojust
und
den
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
durch
Unterschiede
behindert
wird,
sollten
die
Vorschriften
für
den
Schutz
und
den
freien
Verkehr
operativer
personenbezogener
Daten,
die
von
Eurojust
verarbeitet
werden,
im
Einklang
mit
der
Richtlinie
(EU)
2016/680
stehen.
DGT v2019
The
Ombudsman’s
decisions
are
not
legally
binding
and
do
not
create
legally
enforceable
rights
or
obligations
for
the
complainant,
or
for
the
institution
or
body
concerned.
Die
Entscheidung
des
Bürgerbeauftragten
ist
nicht
rechtlichbindend
und
begründet
für
den
Beschwerdeführer
bzw.
für
die
Einrichtung
oder
das
Organ
keine
auf
dem
Rechtsweg
durchsetzbaren
Rechte
oder
Pflichten.
ichten.
EUbookshop v2
Municipal
consultation
committees
of
migrant
workers,
access
to
legal
aid,
establishment
of
bodies
to
enforce
legal
rights,
are
all
important
initiatives
in
the
social
and
political
integration
of
migrants.
Gemeindebeiräte
von
Zuwanderern,
Rechtshilfe,
Organisationen
zur
Durchsetzung
gesetzlicher
Rechte
sind
wichtige
Initiativen
zur
sozialen
und
politischen
Eingliederung
der
Zuwanderer.
EUbookshop v2
The
rules
provide
legally
enforceable
rights
for
allpeople
in
all
EU
countries.
Union
neue
Rechte
in
Kraft
treten,
die
den
Anspruch
der
Menschen
auf
faire
Behandlungam
Arbeitsplatz
und
darüber
hinaus
garantieren.
EUbookshop v2
The
Ombudsman's
decisions
are
not
legally
binding
and
do
not
create
legally
enforceable
rights
or
obligations
for
the
complainant,
or
for
the
institution
or
body
concerned.
Die
Entscheidung
des
Bürgerbeauftragten
ist
nicht
rechtlich
bindend
und
begründet
für
den
Beschwerdeführer
bzw.
für
die
Einrichtung
oder
das
Organ
keine
auf
dem
Rechtsweg
durchsetzbaren
Rechte
oder
Pflichten.
EUbookshop v2
The
two
draft
directives
provide
a
legislative
framework
for
legally
enforceable
rights
including
provisions
on
a
number
of
key
issues
such
as
protection
against
harassment,
scope
for
positive
action,
appropriate
remedies
and
enforcement
measures.
Die
beiden
Richtlinienentwürfe
schaffen
einen
Rechtsrahmen
für
einklagbare
Rechte
und
enthalten
Bestimmungen
über
eine
Reihe
zentraler
Fragen,
wie
den
Schutz
vor
Belästigung,
mögliche
positive
Maßnahmen,
geeignete
Rechtsmittel
und
Durchführungsmaßnahmen.
Europarl v8
To
enforce
legal
rights
and
comply
with
the
law,
or
to
comply
with
an
order
from
a
government
entity
or
other
competent
authority,
or
when
we
have
reason
to
believe
that
a
disclosure
is
necessary
to
address
potential
or
actual
injury
or
interference
with
our
rights,
property,
operations,
users
or
others
who
may
be
harmed
or
may
suffer
loss
or
damage,
we
may
also
disclose
personal
information
to
law
enforcement,
or
the
appropriate
civil
authorities
when
we
believe
that
disclosure
is
necessary
to
protect
our
rights
and/or
comply
with
a
judicial
proceeding,
court
order,
or
legal
process
served
on
our
site.
Wir
sind
ferner
berechtigt,
Personendaten
den
Strafverfolgungsbehörden
oder
den
entsprechenden
zivilen
Behörden
offenzulegen,
um
unsere
gesetzlichen
Rechte
oder
das
Gesetz
bzw.
die
Anordnung
einer
Regierungsbehörde
oder
anderen
Rechtsinstanz
durchzusetzen,
oder
wenn
wir
Grund
zur
Annahme
haben,
dass
eine
Offenlegung
erforderlich
ist,
um
auf
eine
mögliche
oder
tatsächliche
Verletzung
oder
einen
Eingriff
in
unsere
Rechte,
unser
Eigentum,
unseren
Betrieb
oder
auf
eine
Störung
unserer
Benutzer
oder
sonstiger
Personen,
die
geschädigt
werden
oder
einen
Verlust
erleiden
können,
zu
reagieren.
ParaCrawl v7.1
When
we
ask
for
legal
rights,
enforceable
in
Courts
of
law,
we
by
the
same
act
subject
ourselves
to
possib1e
legal
regulation.
Wenn
wir
um
gesetzliche
Rechte
bitten,
die
bei
Gericht
durchsetzbar
sind,
unterwerfen
wir
uns
gleichzeitig
möglichen
gesetzlichen
Regelungen.
ParaCrawl v7.1
We
also
agree
to
the
individual
redress
principle,
which
requires
that
individuals
have
a
right
to
pursue
legally
enforceable
rights
against
data
collectors
and
processors
who
fail
to
adhere
to
the
law.
Wir
stimmen
auch
auf
die
individuelle
Wiedergutmachung
Prinzip,
das
erfordert,
dass
der
Einzelne
das
Recht
haben,
einklagbare
Rechte
gegen
Datensammler
und
Prozessoren,
die
nach
dem
Gesetz
nicht
einhalten
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1