Übersetzung für "Legally enforceable right" in Deutsch

Deferred tax assets and liabilities are offset within GF Corporate Companies when there is a legally enforceable right to offset current tax assets against current tax liabilities and the deferred taxes related to the same fiscal authority.
Die latenten Steueraktiven und -verpflichtungen werden innerhalb der GF Konzerngesellschaften saldiert, wenn ein einklagbares Recht besteht, Forderungen und Verbindlichkeiten aus laufenden Steuern zu verrechnen, und wenn die latenten Steuern die gleiche Steuerhoheit betreffen.
ParaCrawl v7.1

Deferred income tax assets and liabilities are offset when there is a legally enforceable right to offset current tax assets against current tax liabilities and when the deferred income taxes relate to the same tax authority.
Latente Ertragsteuerguthaben und -verbindlichkeiten werden miteinander verrechnet, wenn ein juristisch durchsetzbares Recht auf Verrechnung laufender Steuerguthaben mit laufenden Steuerverbindlichkeiten besteht und sich diese latenten Ertragssteuern auf dieselbe Steuerhoheit beziehen.
ParaCrawl v7.1

In the statement of financial position, an entity should (i) present regulatory assets separately from regulatory liabilities as separate line items, (ii) offset regulatory assets and regulatory liabilities if, and only if, these assets and liabilities are reflected in the same adjustment to the rate(s) charged to customers and, consequently, have the same pattern and timing of reversal, arise in the same regulatory regime and the entity has a legally enforceable right to offset them, and (iii) classify regulatory assets and regulatory liabilities as current or non-current, except when a presentation based on liquidity provides information that is reliable and more relevant.
In der Darstellung der finanziellen Lage sollte ein Unternehmen (i) regulatorische Vermögenswerte getrennt von regulatorischen Verbindlichkeiten als separate Posten darstellen, (ii) regulatorische Vermögenswerte und regulatorische Verbindlichkeiten verrechnen, wenn (und nur wenn) sich diese Vermögenswerte und Verbindlichkeiten in der gleichen Anpassung der den Kunden in Rechnung gestellten Preise widerspiegeln und somit das gleiche Muster und den gleichen Zeitpunkt der Umkehrung aufweisen, im gleichen regulatorischen System entstehen und das Unternehmen ein rechtlich durchsetzbares Recht hat sie auszugleichen, und (iii) regulatorische Vermögenswerte und regulatorische Verbindlichkeiten als kurz- oder langfristig klassifizieren, es sei denn, ein auf Liquidität basierender Ausweis liefert zuverlässige und relevantere Informationen.
ParaCrawl v7.1

Current tax assets and liabilities can be offset against each other provided they concern the same taxable unit, the same tax authority and there is a legally enforceable right to offset them.
Laufende Ertragsteuerforderungen und -verbindlichkeiten werden dann miteinander verrechnet, wenn sie sich auf dasselbe Steuersubjekt beziehen, dieselbe Steuerhoheit betreffen und ein durchsetzbares Recht zu ihrer Verrechnung besteht.
ParaCrawl v7.1

Offsetting current tax assets and current tax liabilities or offsetting deferred tax assets and deferred tax liabilities is only permissible if an entity has a legally enforceable right to set off the amounts and the entity plans either to settle on a net basis or to realise the asset and settle the liability simultaneously.
Verrechnung vpn tatasächlichen Steueransprüchen und -schulden und latenten Steueransprüchen und -schulden ist nur gestattet, wenn ein Unternehmen das gesetzlich durchsetzbare Recht auf Verrechnung hat und auch eine Nettobegleichung bzw. eine gleichzeitige Erfüllung von Steuerschulden und -ansprüchen anstrebt.
ParaCrawl v7.1

Where the entity has a legally enforceable right to set off current tax assets against current tax liabilities and the deferred tax assets and deferred tax liabilities relate to income taxes levied by the same tax authority, the corresponding assets and liabilities are presented on a net basis.
Wenn das Unternehmen ein durchsetzbares Recht hat, laufende Steuerguthaben mit laufenden Steuerverbindlichkeiten zu verrechnen, und sich die latenten Steuerguthaben und latenten Steuerverbindlichkeiten auf Ertragssteuern beziehen, die von derselben Steuerbehörde erhoben werden, so werden die entsprechenden Guthaben und Verbindlichkeiten netto ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Deferred tax assets and liabilities are offset within Corporate Companies when there is a legally enforceable right to offset current tax assets against current tax liabilities and the deferred taxes relate to the same fiscal authority.
Die latenten Steueraktiven und -verpflichtungen werden innerhalb der Konzerngesellschaften saldiert, wenn ein einklagbares Recht besteht, Forderungen und Verbindlichkeiten aus laufenden Steuern zu verrechnen, und wenn die latenten Steuern die gleiche Steuerhoheit betreffen.
ParaCrawl v7.1

Current tax liabilities and receivables can be offset against each other provided they refer to the same taxable unit, the same tax authority and if there is a legally enforceable right to offset them.
Laufende Ertragsteuerforderungen und -verbindlichkeiten werden dann miteinander verrechnet, wenn sie sich auf dasselbe Steuersubjekt beziehen, dieselbe Steuerhoheit betreffen und ein durchsetzbares Recht zu ihrer Verrechnung besteht.
ParaCrawl v7.1

Unless society changes its thinking, not even legally enforceable rights will do any good.
Ohne ein Umdenken in der Gesellschaft können selbst einklagbare Rechte nicht erfolgreich sein.
Europarl v8

Legal and enforceable rights are the basis upon which a regime of equal treatment is built.
Die Grundlage für ein System der Gleichstellung sind rechtlich durchsetzbare Rechte.
TildeMODEL v2018

Legal and enforceable rights ate the basis upon which a regime of equal treatment is built.
Die Grundlage für ein System der Gleichstellung sind rechtlich durchsetzbare Rechte.
EUbookshop v2

A binding and all-embracing charter with completely legally enforceable rights could result in difficulties at a later stage.
Eine verbindliche und allumfassende Charta mit einklagbaren Rechten könnte zu einem späteren Zeitpunkt zu Schwierigkeiten führen.
Europarl v8

We in the Group of the European People's Party would like to see Parliament get back to legally enforceable rights, discussing actual human rights abuses and calling for respect for human rights in cases where the path of human rights has been abandoned.
Was ich mir wünsche, und was wir uns auch von seiten der Europäischen Volkspartei wünschen, ist eine Rückkehr zu Rechten, die einklagbar sind, zur Diskussion über tatsächliche Menschenrechtsverletzungen und zum Einfordern der Menschenrechte in den Fällen, in denen der Boden der Menschenrechte verlassen wurde.
Europarl v8

In order to ensure the same level of protection for natural persons through legally enforceable rights throughout the Union and to prevent divergences hampering the exchange of personal data between competent authorities, this Directive should provide for harmonised rules for the protection and the free movement of personal data processed for the purposes of the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, including the safeguarding against and the prevention of threats to public security.
Um zu gewährleisten, dass natürliche Personen in der Union auf der Grundlage unionsweit durchsetzbarer Rechte das gleiche Maß an Schutz genießen und Unterschiede, die den Austausch personenbezogener Daten zwischen den zuständigen Behörden behindern könnten, beseitigt werden, sollte diese Richtlinie harmonisierte Vorschriften für den Schutz und den freien Verkehr personenbezogener Daten festlegen, die zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung, einschließlich des Schutzes vor und der Abwehr von Gefahren für die öffentliche Sicherheit, verarbeitet werden.
DGT v2019

In order to ensure the same level of protection for natural persons through legally enforceable rights throughout the Union and to prevent divergences hampering the exchange of personal data between Eurojust and competent authorities in Member States, the rules for the protection and the free movement of operational personal data processed by Eurojust should be consistent with Directive (EU) 2016/680.
Um sicherzustellen, dass natürliche Personen auf der Grundlage unionsweit durchsetzbarer Rechte in der gesamten Union das gleiche Maß an Schutz genießen, und um zu verhindern, dass der Austausch personenbezogener Daten zwischen Eurojust und den zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten durch Unterschiede behindert wird, sollten die Vorschriften für den Schutz und den freien Verkehr operativer personenbezogener Daten, die von Eurojust verarbeitet werden, im Einklang mit der Richtlinie (EU) 2016/680 stehen.
DGT v2019

The Ombudsman’s decisions are not legally binding and do not create legally enforceable rights or obligations for the complainant, or for the institution or body concerned.
Die Entscheidung des Bürgerbeauftragten ist nicht rechtlichbindend und begründet für den Beschwerdeführer bzw. für die Einrichtung oder das Organ keine auf dem Rechtsweg durchsetzbaren Rechte oder Pflichten. ichten.
EUbookshop v2

Municipal consultation committees of migrant workers, access to legal aid, establishment of bodies to enforce legal rights, are all important initiatives in the social and political integration of migrants.
Gemeindebeiräte von Zuwanderern, Rechtshilfe, Organisationen zur Durchsetzung gesetzlicher Rechte sind wichtige Initiativen zur sozialen und politischen Eingliederung der Zuwanderer.
EUbookshop v2

The rules provide legally enforceable rights for allpeople in all EU countries.
Union neue Rechte in Kraft treten, die den Anspruch der Menschen auf faire Behandlungam Arbeitsplatz und darüber hinaus garantieren.
EUbookshop v2

The Ombudsman's decisions are not legally binding and do not create legally enforceable rights or obligations for the complainant, or for the institution or body concerned.
Die Entscheidung des Bürgerbeauftragten ist nicht rechtlich bindend und begründet für den Beschwerdeführer bzw. für die Einrichtung oder das Organ keine auf dem Rechtsweg durchsetzbaren Rechte oder Pflichten.
EUbookshop v2

The two draft directives provide a legislative framework for legally enforceable rights including provisions on a number of key issues such as protection against harassment, scope for positive action, appropriate remedies and enforcement measures.
Die beiden Richtlinienentwürfe schaffen einen Rechtsrahmen für einklagbare Rechte und enthalten Bestimmungen über eine Reihe zentraler Fragen, wie den Schutz vor Belästigung, mögliche positive Maßnahmen, geeignete Rechtsmittel und Durchführungsmaßnahmen.
Europarl v8

To enforce legal rights and comply with the law, or to comply with an order from a government entity or other competent authority, or when we have reason to believe that a disclosure is necessary to address potential or actual injury or interference with our rights, property, operations, users or others who may be harmed or may suffer loss or damage, we may also disclose personal information to law enforcement, or the appropriate civil authorities when we believe that disclosure is necessary to protect our rights and/or comply with a judicial proceeding, court order, or legal process served on our site.
Wir sind ferner berechtigt, Personendaten den Strafverfolgungsbehörden oder den entsprechenden zivilen Behörden offenzulegen, um unsere gesetzlichen Rechte oder das Gesetz bzw. die Anordnung einer Regierungsbehörde oder anderen Rechtsinstanz durchzusetzen, oder wenn wir Grund zur Annahme haben, dass eine Offenlegung erforderlich ist, um auf eine mögliche oder tatsächliche Verletzung oder einen Eingriff in unsere Rechte, unser Eigentum, unseren Betrieb oder auf eine Störung unserer Benutzer oder sonstiger Personen, die geschädigt werden oder einen Verlust erleiden können, zu reagieren.
ParaCrawl v7.1

When we ask for legal rights, enforceable in Courts of law, we by the same act subject ourselves to possib1e legal regulation.
Wenn wir um gesetzliche Rechte bitten, die bei Gericht durchsetzbar sind, unterwerfen wir uns gleichzeitig möglichen gesetzlichen Regelungen.
ParaCrawl v7.1

We also agree to the individual redress principle, which requires that individuals have a right to pursue legally enforceable rights against data collectors and processors who fail to adhere to the law.
Wir stimmen auch auf die individuelle Wiedergutmachung Prinzip, das erfordert, dass der Einzelne das Recht haben, einklagbare Rechte gegen Datensammler und Prozessoren, die nach dem Gesetz nicht einhalten zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1