Übersetzung für "Legal discussion" in Deutsch

I'd appreciate it if you would direct any legal discussion to counsel.
Rechtliche Fragen richten Sie bitte an mich als Anwalt.
OpenSubtitles v2018

Both aspects are part of a political, economic and legal discussion.
Beide Aspekte sind Teil einer politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Diskussion.
ParaCrawl v7.1

The project also provides input to the international political and legal discussion on future climate finance.
Darüber hinaus soll das Projekt Beiträge zur internationalen politischen und rechtlichen Diskussion zur zukünftigen Klimafinanzierung liefern.
ParaCrawl v7.1

Creativity and ingenuity in order to develop convincing arguments for the legal discussion.
Kreativität und Einfallsreichtum, um in der rechtlichen Diskussion überzeugende Argumente entwickeln zu können.
CCAligned v1

My second reason is that the resolution does not clarify the concept of "disturbance" and the legal discussion, which is so deliberately vague that legal battles could be revived, which might lead to bans on traditional hunts where these are authorised under the Birds Directive and the subsidiary law in the states.
Zweitens beinhaltet diese Entschließung keine präzise Definition des Begriffs "Störung ", und sein stellenweise bewusst unklar gehaltener rechtlicher Teil kann zum erneuten Ausbruch eines vor den Gerichten geführten Jagdkrieges führen, der letztlich in das Verbot der volkstümlichen und traditionellen Jagd münden wird, und zwar auch in den Fällen, in denen diese aufgrund der Vogelschutzrichtlinie und des subsidiären Rechts der Staaten erlaubt ist.
Europarl v8

Let us focus on content first, because it is obviously all too easy to overlook this aspect in a legal discussion of this kind.
Zunächst zum Inhalt, denn dieser wird in solch einer juristisch geprägten Diskussion selbstverständlich allzu leicht übersehen.
Europarl v8

Given the circumstances, and bearing in mind the specific nature of the legal instruments under discussion, the Commission shares the underlying aims of several of the amendments put forward by Parliament.
In Anbetracht der Umstände und eingedenk des besonderen Charakters der hier zur Diskussion stehenden Rechtsakte teilt die Kommission die Ziele, die mehreren der vom Parlament eingebrachten Änderungsanträgen zugrunde liegen.
Europarl v8

Fifthly, I do not wish to start a legal discussion at the moment, but I do wish to draw the Commissioner's attention to the talks being held with the Turkish Government and to ask him to make sure that the Turkish Government does – I repeat – also send the unilateral declaration of the non-recognition of the Republic of Cyprus to the Turkish National Assembly.
Fünftens möchte ich im Augenblick keine juristische Diskussion anfangen, aber dennoch die Aufmerksamkeit des Kommissars auf die Gespräche mit der türkischen Regierung lenken und ihn auffordern, dafür zu sorgen, dass die türkische Regierung die einseitige Erklärung der Nichtanerkennung der Republik Zypern – ich wiederhole – auch der türkischen Nationalversammlung vorlegt.
Europarl v8

The EESC opinion focuses on the impact on EU industry and employment of the possible granting of market economy status (MES) to China, independently of the legal discussion, as the EESC considers this topic extremely important for EU industry and the jobs linked to it.
Der EWSA konzentriert sich in seiner Stellungnahme auf die Auswirkungen der möglichen Zuerkennung des Marktwirtschaftsstatus für China auf die Wirtschaft und Beschäftigung in der EU, und zwar unabhängig von der rechtlichen Diskussion, da dieses Thema seiner Meinung nach für die EU-Wirtschaft und die damit verbundenen Arbeitsplätze äußerst wichtig ist.
TildeMODEL v2018

It is also clear that the subsequent appearance of other special legal instruments, making no provision for the special circumstances of producing official statistics, was a threat to the effective implementation of the requirements of the law on statistics, opening up an area for legal discussion incompatible with the urgency of statistical development, against a background of increasingly scarce resources and a growing reluctance by companies to bear the burden of gathering statistics.
Außerdem ¡st offensichtlich, daß das spätere Erscheinen anderer besonderer gesetzlicher Instrumente unter Nichtberücksichtigung des Sonderfalls der Erhebung offizieller Statistiken die effektive Anwendung der Verordnung in der Statistik-Gesetzgebung in Frage stellt und Raum für eine juristische Diskussion schafft, die unvereinbar mit der Dringlichkeit der statistischen Entwicklung ist, und dies in einem Rahmen, der sich durch den zunehmenden Mangel an Ressourcen und einer wachsenden Abneigung der Unternehmen gegen die Belastung auszeichnet, die das Sammeln statistischer Daten mit sich bringt.
EUbookshop v2

However, there is a legal discussion which is as yet little developed as to whether and to what extent these networks of contracts ought to be subject to company law, and in particular the law governing groups.
Indessen gibt es eine noch wenig entwickelte rechtswissenschaftliche Diskussion, ob und inwiefern diese Vertragsnetzwerke einer gesellschafts- und vor allem konzernrechtlichen Einordnung unterliegen.
EUbookshop v2

Without any apparent order or reason, the legal discussion can suddenly be interrupted by what is referred to as 'Narrative' (Aggadah) a medley of tales and anecdotes about rabbis or ordinary folk, biblical figures, angels, demons, witchcraft and miracles.15 These narrative passages, although of great popular influence in Judaism through the ages, were always considered (even by the Talmud itself) as having secondary value.
Außerdem beschränkt der sich nicht nur auf rechtliche Angelegenheiten. Ohne erkennbare Ordnung oder einsehbaren Grund können die rechtlichen Abhandlungen plötzlich abbrechen, was als "Erzählung" (Haggada) bezeichnet wird. Hierbei handelt es sich um ein Gemisch von Geschichten und Anekdoten über Rabbis oder das gemeine Volk, biblische Persönlichkeiten, Engel, Dämonen, Zauberei und Wunder.
ParaCrawl v7.1

It will also be a tremendous opportunity to discuss legal immigration.
Sie wird auch eine ausgezeichnete Gelegenheit bieten, die legale Zuwanderung zu erörtern.
Europarl v8

Their legal discussions and debates were eventually codified in the Gemara.
Ihre Diskussionen wurden in der Gemara kodifiziert.
Wikipedia v1.0

Sweetwater Prison in the Mojave Desert, Without getting into legal strategy... let's discuss your trial.
Reden wir über Ihren Prozess, ohne auf juristische Einzelheiten einzugehen.
OpenSubtitles v2018

In politics, legal changes are discussed for such an economic system.
In der Politik möchte man für dieses Wirtschaftssystem die rechtlichen Veränderungen erörtern.
ParaCrawl v7.1

Requirements, practical and legal implications were discussed.
Anforderungen, praktische und rechtliche Auswirkungen sollen dabei erörtert werden.
ParaCrawl v7.1

It is also necessary to discuss legal immigration routes to Europe.
Ebenso notwendig ist die Diskussion über legale Einwanderungswege nach Europa.
ParaCrawl v7.1

Sexologist knowledge became the standard way of behaving for state and mainly legal discussions about homosexuality.
Das sexualwissenschaftliche Wissen wurde handlungsanleitend für die staatlichen, vor allem die juristischen Diskussionen über Homosexualität.
ParaCrawl v7.1

However, a quick fix was to be delayed by lengthy legal and budgetary discussions.
Eine schnelle Lösung des Problems wurde jedoch durch langwierige rechtliche und finanzielle Diskussionen verzögert.
ParaCrawl v7.1