Übersetzung für "Launch a survey" in Deutsch

The Commission proposes to launch a survey on the subject at the beginning of 2009.
Die Kommission schlägt vor, Anfang 2009 eine Umfrage zu diesem Thema durchzuführen.
TildeMODEL v2018

It wasdecided to launch a Eurobarometer survey to achieve this purpose.
Es wurde beschlossen, zu diesem Zweck eine Eurobarometer-Umfrage durchzuführen.
EUbookshop v2

Just 10 minutes to launch a simple survey with a few questions.
Nur 10 Minuten, um eine einfache Umfrage mit wenigen Fragen zu starten.
ParaCrawl v7.1

How long does it take to launch a survey?
Wie lange dauert es, eine Umfrage zu starten?
ParaCrawl v7.1

We are about to launch a new survey on schools and the results will be available at the end of this year.
Wir werden eine neue Studie zu Schulen einleiten, und die Ergebnisse werden Ende dieses Jahres vorliegen.
Europarl v8

As part of this initiative, the Agency will launch a revised survey with IFAH-Europe of its procedures for authorisation of veterinary medicinal products.
Im Rahmen dieser Maßnahme wird die Agentur gemeinsam mit IFAH-Europe eine überarbeitete Erhebung zu den Verfahren der Agentur für die Zulassung von Tierarzneimitteln auf den Weg bringen.
ELRC_2682 v1

The Communication Group took note of the possibility to launch a survey among communication contact points on the cooperation with Commission and Parliament offices in Member States.
Die Gruppe Kommunikation nimmt zur Kenntnis, dass unter den Ansprechpartnern für Kommunikation eine Umfrage über die Zusammenarbeit mit der Kommission und den Informationsbüros des Parlaments in den Mitgliedstaaten gestartet werden kann.
TildeMODEL v2018

He then supported the proposal already made by Ms Darmanin to launch a comprehensive survey to assess the impact of own-initiative opinions.
Er schließt sich sodann dem bereits von Anna Maria DARMANIN vorgebrachten Vorschlag einer umfassenden Wirkungsanalyse von Initiativstellungnahmen an.
TildeMODEL v2018

Hungary’s initiative to launch a survey to ascertain the factors that hinder access to primary healthcare services of excluded groups as part of the Equal Opportunities for Health programme is a positive example in this regard.
Die Initiative Ungarns, eine Erhebung einzuleiten, um die Faktoren auszumachen, die den Zugang zu Leistungen der primären Gesundheitsversorgung von ausgeschlossenen Gruppen als Teil des Programms Chancengleichheit im Gesundheitswesen behindern, ist ein positives einschlägiges Beispiel.
TildeMODEL v2018

The Commission will launch a detailed survey of several thousand EU enterprises to identify persistent barriers to the cross-border provision of services.
Die Kommission wird bei mehreren tausend EU-Unternehmen eine detaillierte Erhebung vornehmen, um die noch bestehenden Schranken für die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

The Commission, in cooperation with the social partners at European level, will launch a survey on learning in SMEs with particular focus on non-formal and informal learning, including quality and output aspects.
Die Kommission wird zusammen mit den Sozialpartnern auf EU-Ebene eine Erhebung über Lernen in KMU einleiten, die sich besonders auf nicht-for­ma­les und informelles Lernen, mit den Aspekten Qualität und Ergebnisse, konzentrieren soll.
TildeMODEL v2018

He warmly welcomed the initiative of the Presidency to launch a survey on the current and future projects on agriculture-related research.
Er begrüßte ganz besonders die Initiative des Vorsitzes, eine Übersicht über die aktuellen und künftigen Projekte in der landwirtschaftlichen Forschung erstellen zu lassen.
TildeMODEL v2018

The Commission, in co-operation with the European social partners, will also launch a survey on learning in SMEs, with particular focus on non-formal and informal learning.
Die Kommission wird ferner in Zusammenarbeit mit den europäischen Sozialpartnern eine Erhebung über Lernen in KMU mit dem Schwerpunkt nicht-formelles und informelles Lernen in Auftrag geben.
TildeMODEL v2018

The Eurostat project to launch a survey on the income of households dates back to 1989/90, when requests for Community data on the distribution of income and social exclusion were numerous but could seldom be met by available information sources.
Der Plan, beim Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften (Eurostat) eine Erhebung der Haushaltseinkommen durchzuführen, geht auf das Jahr 1989/90 zurück, als große Nachfrage nach Daten auf Gemeinschaftsebene zur Einkommensverteilung und zur sozialen Ausgrenzung bestand, die nur selten aus den verfügbaren Informationsquellen befriedigt werden konnte.
EUbookshop v2

It will launch a Europewide pilot survey to collect “informed opinions” on innovation policy issues fromstakeholders across Member and Candidate States.
Siewird eine europaweite Piloterhebung aufden Weg bringen, um Stellungnahmenzu Innovationspolitikfragen von den Interessengruppen - in Kenntnis der Sach-lage-inallen Mitgliedstaatenundbeitrittswilligen Ländern zu erhalten.
EUbookshop v2

An illustration of this was the Commission’s decision at the end of 1960 to launch a job description survey with the help of a private firm.
In diesen Kontext gehört ein von der Kommission Ende 1960 gefasster Beschluss, ein Privatunternehmen mit einer Untersuchung der Aufgabenbeschreibungen zu beauftragen.
EUbookshop v2

The Commission, in cooperation with the social partners at European level,will launch a survey on learning in SMEs with particular focus on non-formaland informal learning, including quality and output aspects.
Die Kommissionwird zusammen mit den Sozialpartnern auf EU-Ebene eine Erhebung über Lernen in KMU einleiten, die sich besonders auf nichtformales undinformelles Lernen mit den Aspekten Qualität und Ergebnisse konzentrieren soll.
EUbookshop v2

For the purposes of providing comparable and rel liable data on continuing vocational training, EUROSTAT, on behalf of the Commission, and In collaboration with the competent national organisations, will launch a specific survey on this subject, which shall be based on a sample of undertakings In each of the Member States.
Darüber hinaus wird diese Analyse innovative Formen der intersektoralen Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen und privaten Sektoren aufzeigen und anregen können, um kohärent auf den Bedarf an qualifizierten Humanressourcen zu antworten.
EUbookshop v2

From the viewpoint of methodology, it is inte resting to note also that the BRITE-EURAM programme will soon launch a survey of the impact of projects from a longerterm perspective, namely, after the lapse of a period of three years following their completion.
Zur Erhärtung dieses Arguments erfolg te die Aufstellung einer Typologie der Regionen, in deren Zusammenhang insbesondere deutlich wurde, daß einige Regionen als „Stars" bezeichnet werden können, denn sie sind gegen wärtig die Technologieführer.
EUbookshop v2

To launch a post-event survey, Eventbrite users can log into their dashboard, select the desired event, and immediately enter into a simple online process to create and distribute a survey of their choice to attendees.
Um nachträglich nach der stattgefundenen Veranstaltung eine Umfrage zu starten, können sich Eventbrite-Benutzer beim Dashboard anmelden, die gewünschte Veranstaltung auswählen und mithilfe eines einfachen Onlineverfahrens eine Umfrage erstellen und an die gewünschten Teilnehmer senden.
ParaCrawl v7.1

E-mail — Send us your mailing list, we will launch a survey, manage the shipments and reminders.
E-Mail — Senden Sie uns Ihre E-Mail-Liste, wir leiten Ihre Umfrage in die Wege, übernehmen die Versendungen und Erinnerungen.
ParaCrawl v7.1

For its part, SAC is to launch a survey of its chalets in order to clarify needs in detail.
Der SAC wird seinerseits eine Umfrage bei seinen Hütten starten, um deren Bedürfnisse im Detail abzuklären.
ParaCrawl v7.1

Engagement Survey: every two years, we launch a survey to determinate the level of engagement of our employees and find out about the perceptions that drive behaviours.
Umfrage zum Engagement: Alle zwei Jahre führen wir in der Regel eine Umfrage durch, um festzustellen, wie engagiert unsere Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen sind und wie sie das Unternehmen wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1

The Commission intends to launch a Eurobarometer survey along the lines of thequestions contained in the online consultation carried out in 2002. It hopes thatsome data protection authorities will be associated with this initiative and that therewill be joint efforts to make data protection issues the subject of public debate.
Die Kommission beabsichtigt, eine Eurobarometer-Umfrage zu den Fragendurchzuführen, die Gegenstand der 2002 durchgeführten Online-Konsultation waren.Sie hofft, dass einige Datenschutzbehörden sich an dieser Initiative beteiligen werdenund dass es gemeinsame Bemühungen geben wird, Datenschutzfragen zum Gegenstand öffentlicher Diskussionen zu machen.
EUbookshop v2