Übersetzung für "Launch a survey" in Deutsch
The
Commission
proposes
to
launch
a
survey
on
the
subject
at
the
beginning
of
2009.
Die
Kommission
schlägt
vor,
Anfang
2009
eine
Umfrage
zu
diesem
Thema
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
It
wasdecided
to
launch
a
Eurobarometer
survey
to
achieve
this
purpose.
Es
wurde
beschlossen,
zu
diesem
Zweck
eine
Eurobarometer-Umfrage
durchzuführen.
EUbookshop v2
Just
10
minutes
to
launch
a
simple
survey
with
a
few
questions.
Nur
10
Minuten,
um
eine
einfache
Umfrage
mit
wenigen
Fragen
zu
starten.
ParaCrawl v7.1
How
long
does
it
take
to
launch
a
survey?
Wie
lange
dauert
es,
eine
Umfrage
zu
starten?
ParaCrawl v7.1
We
are
about
to
launch
a
new
survey
on
schools
and
the
results
will
be
available
at
the
end
of
this
year.
Wir
werden
eine
neue
Studie
zu
Schulen
einleiten,
und
die
Ergebnisse
werden
Ende
dieses
Jahres
vorliegen.
Europarl v8
As
part
of
this
initiative,
the
Agency
will
launch
a
revised
survey
with
IFAH-Europe
of
its
procedures
for
authorisation
of
veterinary
medicinal
products.
Im
Rahmen
dieser
Maßnahme
wird
die
Agentur
gemeinsam
mit
IFAH-Europe
eine
überarbeitete
Erhebung
zu
den
Verfahren
der
Agentur
für
die
Zulassung
von
Tierarzneimitteln
auf
den
Weg
bringen.
ELRC_2682 v1
The
Communication
Group
took
note
of
the
possibility
to
launch
a
survey
among
communication
contact
points
on
the
cooperation
with
Commission
and
Parliament
offices
in
Member
States.
Die
Gruppe
Kommunikation
nimmt
zur
Kenntnis,
dass
unter
den
Ansprechpartnern
für
Kommunikation
eine
Umfrage
über
die
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
und
den
Informationsbüros
des
Parlaments
in
den
Mitgliedstaaten
gestartet
werden
kann.
TildeMODEL v2018
He
then
supported
the
proposal
already
made
by
Ms
Darmanin
to
launch
a
comprehensive
survey
to
assess
the
impact
of
own-initiative
opinions.
Er
schließt
sich
sodann
dem
bereits
von
Anna
Maria
DARMANIN
vorgebrachten
Vorschlag
einer
umfassenden
Wirkungsanalyse
von
Initiativstellungnahmen
an.
TildeMODEL v2018
Hungary’s
initiative
to
launch
a
survey
to
ascertain
the
factors
that
hinder
access
to
primary
healthcare
services
of
excluded
groups
as
part
of
the
Equal
Opportunities
for
Health
programme
is
a
positive
example
in
this
regard.
Die
Initiative
Ungarns,
eine
Erhebung
einzuleiten,
um
die
Faktoren
auszumachen,
die
den
Zugang
zu
Leistungen
der
primären
Gesundheitsversorgung
von
ausgeschlossenen
Gruppen
als
Teil
des
Programms
Chancengleichheit
im
Gesundheitswesen
behindern,
ist
ein
positives
einschlägiges
Beispiel.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
launch
a
detailed
survey
of
several
thousand
EU
enterprises
to
identify
persistent
barriers
to
the
cross-border
provision
of
services.
Die
Kommission
wird
bei
mehreren
tausend
EU-Unternehmen
eine
detaillierte
Erhebung
vornehmen,
um
die
noch
bestehenden
Schranken
für
die
grenzüberschreitende
Erbringung
von
Dienstleistungen
zu
ermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Commission,
in
cooperation
with
the
social
partners
at
European
level,
will
launch
a
survey
on
learning
in
SMEs
with
particular
focus
on
non-formal
and
informal
learning,
including
quality
and
output
aspects.
Die
Kommission
wird
zusammen
mit
den
Sozialpartnern
auf
EU-Ebene
eine
Erhebung
über
Lernen
in
KMU
einleiten,
die
sich
besonders
auf
nicht-formales
und
informelles
Lernen,
mit
den
Aspekten
Qualität
und
Ergebnisse,
konzentrieren
soll.
TildeMODEL v2018
He
warmly
welcomed
the
initiative
of
the
Presidency
to
launch
a
survey
on
the
current
and
future
projects
on
agriculture-related
research.
Er
begrüßte
ganz
besonders
die
Initiative
des
Vorsitzes,
eine
Übersicht
über
die
aktuellen
und
künftigen
Projekte
in
der
landwirtschaftlichen
Forschung
erstellen
zu
lassen.
TildeMODEL v2018
The
Commission,
in
co-operation
with
the
European
social
partners,
will
also
launch
a
survey
on
learning
in
SMEs,
with
particular
focus
on
non-formal
and
informal
learning.
Die
Kommission
wird
ferner
in
Zusammenarbeit
mit
den
europäischen
Sozialpartnern
eine
Erhebung
über
Lernen
in
KMU
mit
dem
Schwerpunkt
nicht-formelles
und
informelles
Lernen
in
Auftrag
geben.
TildeMODEL v2018
The
Eurostat
project
to
launch
a
survey
on
the
income
of
households
dates
back
to
1989/90,
when
requests
for
Community
data
on
the
distribution
of
income
and
social
exclusion
were
numerous
but
could
seldom
be
met
by
available
information
sources.
Der
Plan,
beim
Statistischen
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften
(Eurostat)
eine
Erhebung
der
Haushaltseinkommen
durchzuführen,
geht
auf
das
Jahr
1989/90
zurück,
als
große
Nachfrage
nach
Daten
auf
Gemeinschaftsebene
zur
Einkommensverteilung
und
zur
sozialen
Ausgrenzung
bestand,
die
nur
selten
aus
den
verfügbaren
Informationsquellen
befriedigt
werden
konnte.
EUbookshop v2
It
will
launch
a
Europewide
pilot
survey
to
collect
“informed
opinions”
on
innovation
policy
issues
fromstakeholders
across
Member
and
Candidate
States.
Siewird
eine
europaweite
Piloterhebung
aufden
Weg
bringen,
um
Stellungnahmenzu
Innovationspolitikfragen
von
den
Interessengruppen
-
in
Kenntnis
der
Sach-lage-inallen
Mitgliedstaatenundbeitrittswilligen
Ländern
zu
erhalten.
EUbookshop v2
An
illustration
of
this
was
the
Commission’s
decision
at
the
end
of
1960
to
launch
a
job
description
survey
with
the
help
of
a
private
firm.
In
diesen
Kontext
gehört
ein
von
der
Kommission
Ende
1960
gefasster
Beschluss,
ein
Privatunternehmen
mit
einer
Untersuchung
der
Aufgabenbeschreibungen
zu
beauftragen.
EUbookshop v2
The
Commission,
in
cooperation
with
the
social
partners
at
European
level,will
launch
a
survey
on
learning
in
SMEs
with
particular
focus
on
non-formaland
informal
learning,
including
quality
and
output
aspects.
Die
Kommissionwird
zusammen
mit
den
Sozialpartnern
auf
EU-Ebene
eine
Erhebung
über
Lernen
in
KMU
einleiten,
die
sich
besonders
auf
nichtformales
undinformelles
Lernen
mit
den
Aspekten
Qualität
und
Ergebnisse
konzentrieren
soll.
EUbookshop v2
For
the
purposes
of
providing
comparable
and
rel
liable
data
on
continuing
vocational
training,
EUROSTAT,
on
behalf
of
the
Commission,
and
In
collaboration
with
the
competent
national
organisations,
will
launch
a
specific
survey
on
this
subject,
which
shall
be
based
on
a
sample
of
undertakings
In
each
of
the
Member
States.
Darüber
hinaus
wird
diese
Analyse
innovative
Formen
der
intersektoralen
Zusammenarbeit
und
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
öffentlichen
und
privaten
Sektoren
aufzeigen
und
anregen
können,
um
kohärent
auf
den
Bedarf
an
qualifizierten
Humanressourcen
zu
antworten.
EUbookshop v2
From
the
viewpoint
of
methodology,
it
is
inte
resting
to
note
also
that
the
BRITE-EURAM
programme
will
soon
launch
a
survey
of
the
impact
of
projects
from
a
longerterm
perspective,
namely,
after
the
lapse
of
a
period
of
three
years
following
their
completion.
Zur
Erhärtung
dieses
Arguments
erfolg
te
die
Aufstellung
einer
Typologie
der
Regionen,
in
deren
Zusammenhang
insbesondere
deutlich
wurde,
daß
einige
Regionen
als
„Stars"
bezeichnet
werden
können,
denn
sie
sind
gegen
wärtig
die
Technologieführer.
EUbookshop v2
To
launch
a
post-event
survey,
Eventbrite
users
can
log
into
their
dashboard,
select
the
desired
event,
and
immediately
enter
into
a
simple
online
process
to
create
and
distribute
a
survey
of
their
choice
to
attendees.
Um
nachträglich
nach
der
stattgefundenen
Veranstaltung
eine
Umfrage
zu
starten,
können
sich
Eventbrite-Benutzer
beim
Dashboard
anmelden,
die
gewünschte
Veranstaltung
auswählen
und
mithilfe
eines
einfachen
Onlineverfahrens
eine
Umfrage
erstellen
und
an
die
gewünschten
Teilnehmer
senden.
ParaCrawl v7.1
E-mail
—
Send
us
your
mailing
list,
we
will
launch
a
survey,
manage
the
shipments
and
reminders.
E-Mail
—
Senden
Sie
uns
Ihre
E-Mail-Liste,
wir
leiten
Ihre
Umfrage
in
die
Wege,
übernehmen
die
Versendungen
und
Erinnerungen.
ParaCrawl v7.1
For
its
part,
SAC
is
to
launch
a
survey
of
its
chalets
in
order
to
clarify
needs
in
detail.
Der
SAC
wird
seinerseits
eine
Umfrage
bei
seinen
Hütten
starten,
um
deren
Bedürfnisse
im
Detail
abzuklären.
ParaCrawl v7.1
Engagement
Survey:
every
two
years,
we
launch
a
survey
to
determinate
the
level
of
engagement
of
our
employees
and
find
out
about
the
perceptions
that
drive
behaviours.
Umfrage
zum
Engagement:
Alle
zwei
Jahre
führen
wir
in
der
Regel
eine
Umfrage
durch,
um
festzustellen,
wie
engagiert
unsere
Mitarbeiter
und
Mitarbeiterinnen
sind
und
wie
sie
das
Unternehmen
wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
intends
to
launch
a
Eurobarometer
survey
along
the
lines
of
thequestions
contained
in
the
online
consultation
carried
out
in
2002.
It
hopes
thatsome
data
protection
authorities
will
be
associated
with
this
initiative
and
that
therewill
be
joint
efforts
to
make
data
protection
issues
the
subject
of
public
debate.
Die
Kommission
beabsichtigt,
eine
Eurobarometer-Umfrage
zu
den
Fragendurchzuführen,
die
Gegenstand
der
2002
durchgeführten
Online-Konsultation
waren.Sie
hofft,
dass
einige
Datenschutzbehörden
sich
an
dieser
Initiative
beteiligen
werdenund
dass
es
gemeinsame
Bemühungen
geben
wird,
Datenschutzfragen
zum
Gegenstand
öffentlicher
Diskussionen
zu
machen.
EUbookshop v2