Übersetzung für "Language barrier" in Deutsch
The
language
barrier
and
cost
of
the
proceedings
represent
additional
obstacles.
Die
Sprachbarriere
und
die
Verfahrenskosten
stellen
zusätzliche
Hindernisse
dar.
Europarl v8
In
practice,
the
language
barrier
impairs
this
safety
valve.
In
der
Praxis
wird
dieses
Sicherheitsventil
durch
die
Sprachbarriere
behindert.
News-Commentary v14
This
would
be
difficult
due
to
financial
requirements,
the
language
barrier
and
to
a
lack
of
customers.
Dies
sei
aufgrund
finanzieller
Anforderungen,
der
Sprachbarriere
und
fehlender
Kundschaft
schwierig.
TildeMODEL v2018
I
was
hoping
for
a
language
barrier.
Ich
habe
auf
eine
Sprachbarriere
gehofft.
OpenSubtitles v2018
The
language
barrier,
honestly,
is
just
so
fucking
frustrating
right
now.
Die
Sprachbarriere,
ganz
ehrlich,
ist
im
Moment
einfach
so
verfickt
frustrierend.
OpenSubtitles v2018
Your
face
just
broke
the
language
barrier.
Dein
Gesicht
hat
alle
Sprachbarrieren
überwunden.
OpenSubtitles v2018
The
language
barrier
was
mentioned
by
eight
of
the
respondents.
Acht
der
Befragten
erwähnten
die
Sprachbarriere.
EUbookshop v2
Of
course
language
is
a
barrier,which
is
my
fault.
Natürlich
ist
die
Sprache
ein
Hindernis,
aberdas
ist
meine
Schuld.
EUbookshop v2
However,
the
language
barrier
has
been
mentioned
as
a
problem
in
this
area.
Als
Problem
in
diesem
Bereich
wurde
allerdings
die
Sprachbarriere
genannt.
EUbookshop v2
This
cooperation
has
been
effective
in
spite
of
slightly
different
cultures
and
a
language
barrier.
Die
Zusammenarbeit
war
trotz
geringfügig
unterschiedlicher
Kulturen
und
sprachlicher
Probleme
sehr
erfolgreich.
EUbookshop v2
I
think
we're
experiencing
a
bit
of
a
language
barrier.
Ich
glaube,
wir
stoßen
hier
auf
eine
kleine
Sprachbarriere.
OpenSubtitles v2018
Language
barrier:
many
education
platforms
are
only
available
in
English.
Sprachbarriere:
viele
Bildungsplattformen
werden
bislang
nur
auf
Englisch
angeboten.
CCAligned v1
A
rare
opportunity
to
break
down
the
language
barrier!
Eine
seltene
Gelegenheit,
die
Sprachbarrieren
zu
durchbrechen!
ParaCrawl v7.1
A
simple
book
with
1,000
symbols
and
photos
can
overcome
any
language
barrier.
Ein
kleines
Buch
mit
1.000
Symbolen
und
Fotos
überwindet
jede
Sprachbarriere.
ParaCrawl v7.1
I
only
had
one
contact
in
immunohematology
due
to
the
language
barrier.
In
der
Immunhämatologie
hatte
ich
aufgrund
der
Sprachbarriere
nur
eine
Ansprechpartnerin.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
right
food
despite
the
language
barrier!
Trotz
Sprachbarriere
das
richtige
Essen
genießen!
CCAligned v1
We
will
help
you
to
overcome
the
language
barrier.
Wir
helfen
Ihnen
auch
beim
überwinden
der
Sprachbarriere.
CCAligned v1
No
language
barrier,
please
contact
boldly.
Keine
Sprachbarriere
,
kontaktieren
Sie
uns.
CCAligned v1
A
language
barrier
may
still
exist,
particularly
with
non-professional
staff.
Die
Sprachbarriere
kann
noch
vorhanden,
vor
allem
mit
nicht-professionellen
Personal.
ParaCrawl v7.1
How
are
you
coping
with
the
language
barrier?
Wie
schwer
oder
leicht
tun
Sie
sich
mit
der
Sprache?
ParaCrawl v7.1
Feel
to
yourself
the
abroad
uncomfortably
because
of
a
language
barrier?
Sie
fühlen
sich
vom
Ausland
ungemütlich
wegen
der
sprachlichen
Barriere?
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
language
barrier
and
unawareness
of
the
situation
the
risks
are
higher
for
foreigners.
Wegen
der
Sprachbarriere
und
der
Situationsunwissenheit
sind
die
Risiken
für
Ausländer
höher.
ParaCrawl v7.1