Übersetzung für "Keep this confidential" in Deutsch

The type-approval authority will keep this material confidential.
Die Typgenehmigungsbehörde behandelt diese Unterlagen vertraulich.
DGT v2019

She asked that you keep this conversation confidential.
Sie sagt, behandeln Sie dieses Gespräch vertraulich.
OpenSubtitles v2018

And I would appreciate it if... you would keep this strictly confidential.
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn Sie die Sache streng vertraulich behandeln.
OpenSubtitles v2018

I would appreciate it if we could keep this confidential.
Ich wüsste es zu schätzen, wenn Sie es vertraulich behandelten.
OpenSubtitles v2018

I trust you to keep this matter confidential.
Ich vertraue auf Sie, dass dies geheim bleibt.
OpenSubtitles v2018

I need you to promise you'll keep this confidential.
Du musst mir Versprechen, das vertraulich zu behandeln.
OpenSubtitles v2018

I need you to keep this confidential until we're ready to make our move.
Sie müssen das vertraulich behandeln, bis wir bereit sind.
OpenSubtitles v2018

It goes without saying that we will keep this information absolutely confidential.
Dass wir diese Informationen höchst vertraulich behandeln, versteht sich von selbst!
CCAligned v1

The user is obligated to keep this password confidential.
Der Nutzer ist verpflichtet, sein Passwort geheim zu halten.
ParaCrawl v7.1

We must keep this confidential.
Wir müssen das vertraulich behandeln.
OpenSubtitles v2018

We were asked, as a courtesy, to keep this confidential to avoid embarrassing the Minbari government.
Wir wurden gebeten, es vertraulich zu behandeln, um der Minbari-Regierung PeinIichkeiten zu ersparen.
OpenSubtitles v2018

Please keep this information confidential and not pass it on to third parties.
Bitte behandeln Sie diese Informationen vertraulich und geben Sie diese nicht an Dritte weiter.
ParaCrawl v7.1

You must keep this password confidential and must not disclose it or share it with anyone.
Dieses Passwort müssen Sie vertraulich behandeln und dürfen es nicht an andere Personen weitergeben.
ParaCrawl v7.1

You must keep this password strictly confidential and not disclose it or share it with anyone.
Sie sind verpflichtet, dieses Passwort streng vertraulich zu behandeln und dürfen es keinem Dritten weitergeben.
ParaCrawl v7.1

This could not be done as the Commission is obliged to keep this data confidential in accordance with Article 19 of the basic Regulation.
Dies ist nicht möglich, da die Kommission diese Daten nach Artikel 19 der Grundverordnung vertraulich behandeln muss.
DGT v2019

Highness, we thought it would be better to keep this situation as confidential as possible due to the decisions we may have to make should our King be declared incapable of ruling.
Hoheit, wir sollten diese Sache so geheim halten wie nur möglich, damit wir sofort handeln können, falls sich unser König als nicht regierungsfähig erweist.
OpenSubtitles v2018

The ePrivacy Directive requires telecoms operators and Internet service providers to keep this data confidential and secure.
Durch die Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation sind Telekommunikationsbetreiber und Anbieter von Internetdiensten verpflichtet, diese Daten vertraulich zu behandeln und zu schützen.
TildeMODEL v2018

If we were to make arrests, the whole thing would end up in open court, and I know we wish to keep this matter confidential.
Nähmen wir Verhaftungen vor, käme das Ganze vor ein öffentliches Gericht, und ich weiß, wir möchten diese Angelegenheit vertraulich behandeln.
OpenSubtitles v2018

That's why I'm asking you- whichever way you choose to go, you must keep this conversation confidential.
Darum bitte ich Sie, für welchen Weg Sie sich auch entscheiden, Sie müssen diese Unterhaltung vertraulich behandeln.
OpenSubtitles v2018

We don't wanna start a city-wide panic so I'm asking all of you to please keep this confidential.
Wir wollen keine Panik in der Stadt auslösen, deshalb bitte ich Sie alle, dies vertraulich zu behandeln.
OpenSubtitles v2018

This does not include trusted third parties who assist us in operating our website, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential.
Dies gilt nicht für vertrauenswürdige Dritte, die uns beim Betreiben unserer Website oder unsere Geschäfte fördern und unterstützen, solange diese Parteien sich verpflichten, diese Informationen vertraulich zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

Your data may be transferred to web site hosting partners and other parties who assist us in operating our website, that we don't consider to be 'outside parties', so long as those parties agree to keep this information confidential.
Ihre Daten können an Website-Hostingpartner und an andere Parteien übertragen werden, die uns beim Betrieb unserer Website unterstützen und die wir nicht als "Außenstehende" betrachten, die Pure Fishing-Geschäfte durchführen oder Sie betreuen, solange sich diese Parteien verpflichten, diese Informationen vertraulich zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

This does not include website hosting partners and other parties who assist us in operating our website, conducting our business, or serving our users, so long as those parties agree to keep this information confidential.
Dies gilt nicht Website-Hosting-Partner und andere Parteien beinhalten, die uns in Betrieb unserer Website unterstützen, unsere Geschäfte, oder Dienste unserer Benutzer, solange diese Parteien diese Informationen vertraulich zu behandeln.
ParaCrawl v7.1